Meeting the Holy Pillar – Part 3

%ef%bc%97%e5%b7%bb

What occurred to me while I was walking around Seoul and receiving the spiritual current from Mt. Hakutou was that a certain powerful group of Jews was very interested in North Korea for abundant mineral resources, including uranium. I feel that they’re trying to approach the country in many ways such as propagation of Christian faith, financial support and industry.

  • occur to A Aの頭に思い浮かぶ
  • current 流れ
  • abundant 豊富な
  • resource 資源
  • propagation 普及

By the way, I feel that the genocide of Jews by the Nazis led by Hitler was mainly caused by the antagonism between pious Jews, who follow strict teachings of Judaism, and money-making Jews, who are bent on gain. That is, the Holocaust was a consequence of the fight between the two groups of Jews. Similarly, two nations of the same race are fighting each other in the present Korean Peninsula.

  • genocide  殺戮
  • antagonism 反目
  • pious 信心深い
  • bent  熱心な
  • consequence 結果

It seems that the pious Jews ardently hoping for the advent of the Savior couldn’t approve of the other corrupt Jews enjoying luxury and found their existence very hard to forgive. Rabbis still have a great power. The problem with the pious Jews is that they want the Messiah to come again to make this world Heaven. They are pure, super-fundamentalists and dependent on the Messiah. According to the Hebrew scriptures, it is when the world is thrown into chaos and the veriest hell that the Messiah comes.

  • advent 降臨
  • approve 認める
  • corrupt 堕落した
  • existence 存在
  • forgive 許す
  • scripture 聖典

In the present Judaism, it is said that such Jews ardently hoping for the Advent is the minority, but this is pretense. It’s surprising that some of them believe the Messiah never comes as long as the world is at peace. They seem to have a misunderstanding that they need to throw the world into an inferno in order to see the Messiah. You may think it’s nonsense. But a recent bombing on Hamas by Israel is a signal for starting a battle. Israel is waiting for Hamas’s counterback. If Hamas resists the attack, Israel is willing to use nuclear weapons.

  • pretense 見せかけ
  • as long as S+V SがVする限り
  • misunderstanding 誤解
  • bombing 爆撃
  • counterback 反撃

Long, long time ago, most of the ancient Jews, who believed in the original Judaism and formed the ancient Jewish cosmos, reached Japan. The right hebraism has blended, and been absorbed, into the Japanese customs, such as Shime-kazari(注連飾り) in Ise region. It is the key for the future of the world that Rabbis, the representatives of the pious Jews, will touch the holy energy of Japan and awake from the spell of their wrong messianic faith. The original concept of the Messiah has been changed in a long history.

しめ縄

  • original 原初の
  • blend 溶ける
  • custom 慣習
  • awake 目覚める

Japan has retained the spiritual genes of the ancient Israelites. In this sense, Japan can be said to be the true home country for Jews. I hope they will awake as soon as possible by touching the holy energy of Japan. Japan is where Goddess, or the parent of maternal love, resides.

  • retain 保持する
  • gene 遺伝子
  • reside 宿る

On the day I left Seoul for Japan, I got on a bus in front of my hotel on 5:30 in the morning, when I felt cold and very sick. It’s like a terrible hangover. The spiritual visions I got when I was feeling sick were those of cruel sights of tragedies that happened in the Korean Peninsula for the last thousands of years. I was forced to see the visions for an hour till I got to the airport as if I were seeing the tragedies from the sky like a camera.

  • hangover 二日酔い
  • cruel 残酷な
  • tragedy 悲劇

My spiritual body seems to have accepted the last part of the magnetism of the holy stone pillar. My chill was gone when I stood at a parking lot in Japan toward the direction of Mt.Hakusan. There were three pale green light bodies shining in a picture of my family I took during the trip, forming a triangle like Mitsudomoe(三つ巴). In each of the lighting balls, I could see an intricate pattern like that of the back of an ancient Japanese bronze mirror. This pattern seems to have been an expression of an aspect of the spirit world.

三つ巴

  • accpept 受け入れる
  • be gone なくなる
  • intiricate 複雑な
  • bronze mirror 銅鏡
  • aspect 側面

生かして頂いて ありがとう御座位ます

I Ka Shi Te I Ta Da I Te  A Ri Ga To U Go Za I Ma Su

I AM GRATEFUL FOR BEING KEPT ALIVE.

 

 

Advertisements

Meeting the Holy Pillar – Part 2

%ef%bc%97%e5%b7%bb

I arrived at Incheon International Airport on 31 December. The airport bus passed South Gate, the half of which had been burned down, and reached my hotel. Having prepared myself, I headed for the downtown.

  • burn down 焼失させる
  • head for A Aに向かう

I passed South Gate in the taxi, when I perceived a very subtle spiritual vibration flowing into my heart. I thought “It’s started.” My body accepted the energy more easily than I had imagined. This was because I had begun to eat brown rice in October, I thought.

  • perceive 知覚する
  • accept 受け入れる
  • brown rice 玄米

If my spiritual body had not been pure, I would have felt pain because of the friction between my spiritual body and the holy energy. However, it was only a temporary peace before I got back to the hotel.

  • pain 痛み
  • frction 摩擦
  • temporary 一時的な

I found the energy of the third holy pillar began to flow toward Mt. Hakusan in Japan around three in the afternoon on 31 December. After that, what came to my head while I was doing sightseeing in Seoul was “It would all work out OK.” I interpreted this as “Only after human beings struggle through difficulties and catastrophes will the world become stable.”  It is not until we experience them that the new world begins.

  • do sightseeing 観光をする
  • interpret 解釈する
  • catastrophy 災難
  • enduring 恒久的な

During my stay in Seoul, I went and return between East Gate and South Gate more than three times on foot or by taxi. It occurred to me then that shinto-related religious groups, including Omoto-kyo(大本教), had held events called “Uzu-to-naruto-no-shingyo(渦と鳴門の神業)” or “Fuji-to-naruto-no-shingyou(富士と鳴門の神業)” at the Akashi Strait or the Naruto Strait for the past 100 years, and so had a lot of shitoists.

  • on foot 徒歩で
  • occur to A Aの頭の中に思い浮かぶ
  • strait 海峡

I had been doubting this kind of events since I was a child. I had felt that what they were doing, such as sailing on a pleasure-boat or getting in the ocean, was just a child’s play and far from what shingyo meant. I had been thinking “Why on earth they actually go to the Naruto Strait just because the name is Naruto?”

  • doubt 疑う
  • pleasure-boat 遊覧船
  • far from A  Aから程遠い

However, I seized the true meaning of Uzu-to-naruto-no-shingyo after I executed the completion of the set of the three holy stone pillars in Japan by making the “prototype” in this World of Reality. That is, through whirling difficulties will human beings open the door to the new world .

To be continued.

  • execute 実行する
  • completion 完成
  • whirling 渦巻く

生かして頂いて ありがとう御座位ます

I Ka Shi Te I Ta Da I Te  A Ri Ga To U Go Za I Ma Su

I Am Grateful For Being Kept Alive.

Meeting the Holy Pillar – Part 1

%ef%bc%97%e5%b7%bb

I received a divine message in May, 2008 saying that I should go to Seoul, the capital of South Korea, for the purpose of getting a sacred stone pillar residing in Mt. Hakutou(白頭山), or Changbai, in North Korea. According to the message, if I would walk between East Gate and South Gate several times, the spiritual energy of the stone pillar could be transferred to my body concentratedly with the use of the energy current of the earth flowing between Mt.Hakutou and Hong Kong.

  • capital 首都
  • reside 宿る
  • trasfer 移す
  • concentratedly 凝縮して
  • current 流れ

I perceive that the ancient Japanese Archipelago was formed first at and spread from the place of Mt. Hakusan in Ishikawa prefecture. According to the past divine messages I received, each of the other continents of the world was formed one by one with the Mt.Hakusan being the starting point, and the oldest human ancestors were born in the region between Mt.Hakusan and Biwa Lake.

  • archipelago 列島
  • form 形成する
  • spread 広げる
  • region 地域

After that, orogenic activities of the earth caused Eurasian Continent to come to the surface. And then Hakusan Continent, the origin of the Japanese Archipelago, whose long and narrow body was located in a different direction from that of the present Japanese Archipelago by 90 degrees, and Eurasian Continent, Mt.Hakutou being at the edge of the continent, connected with each other, so that part of the oldest human ancestors born in Japan moved to the Black Sea and then to African Continent.

  • orogenic activity 火山活動
  • Eurasian Continent ユーラシア大陸
  • connect 繋がる
  • so that S+V その結果SはVする

Modern scientists advocate the “out of Africa” theory, but scientists in the future will advocate the “out of Black Sea” theory, and then the “out of China” theory and at last the “out of Mt. Hakusan” theory that the surrounding area of Mt. Hakusan is the origins of the modern humans. Scientists will discover a lot of traces there that prove the “out of Mt.Hakusan” theory to be true.

  • advocate 唱える
  • theory 説
  • surround 囲む
  • trace 痕跡

And about twenty thousand years ago, when you could have seen Eurasian Continent and the Japanese Islands were adjacent to each other because of the lowering of the sea level, one of the three sacred stone pillars, related to the creation of the earth and worshipped at the top of Mt. Hakusan, was taken away by a certain people and as the result it was separated from the other two pillars.

  • adjacent 隣接した
  • lowering 低下
  • related 関係した
  • worship 崇拝する

This incident caused one of three spiritual genes of humans, whose function, as one of God’s functions in making humans come into being, is to integrate human genes, to malfunction. As a result, human beings with only two spiritual genes were born. In time, the spirit of harmony all humans should have was lost and the principle of competition has come to be important on this planet.

  • incident 出来事
  • cause A to~ Aが〜する原因となる
  • malfunction 機能不全になる
  • integrete 統合する
  • principle 原則

Having received the message in May, I talked my family about visiting Korea. They said that they didn’t care where to go. An office worker, I couldn’t put my colleagues to inconvenience, so I had no choice but to go there during the new year’s holiday.

  • colleague 同僚
  • inconvenience 不都合
  • have no choice but to~ 〜せざるを得ない

The cost of overseas trip was very high at that time because of an extra charge of the holiday and the weak yen caused by a high price of crude oil. Considering the budget and being reluctant to spend the New Year’s holidays abroad, I asked the holy spirit for the cancellation of the trip, only to get no answer. So I decided not to go to Korea and told my family about it and instead we made a plan to visit a hot spring resort nearby on 2, January.

  • overseas trip 海外旅行
  • weak yen 円安
  • crude oil 原油
  • budget 予算

However, after all, we ended up visiting Seoul what with the rapid appreciation of yen and a sharp fall of the price of crude oil and since I got an invitation from a travel agency to fill up their vacancies, which was too good an offer to pass up.

  • end up ~ing 結局は〜する
  • appreciation of yen 円高
  • invitation 招待

I’ve been to Seoul once on the employee trip about 15 years ago. I was concerned about a language problem before going, but I could make myself understood in Japanese in Seoul. Many young shop assistants in Seoul spoke Japanese well. The city had a similar atmosphere to that of Osaka.

To be continued.

  • employee trip 社員旅行
  • concened 懸念して
  • make oneself understood 意思を伝える
  • atmosphere 雰囲気

生かして頂いて ありがとう御座位ます

I Ka Shi Te I Ta Da I Te  A Ri Ga To U Go Za I Ma Su

I Am Grateful For Being Kept Alive.

 

The Lost Third Stone Pillar

%ef%bc%97%e5%b7%bb

I feel that this year has passed so quickly, for I was busy doing my job, writing in my blog after getting home from work, replying to comments from readers of this blog and so on. I also wrote and proofread manuscripts of my new books in between. I worked on them by instinct about 20 hours a day. I’m really grateful for having been able to do these things every day without illness.

  • reply 答える
  • and so on など
  • proofread 校正する
  • manuscript 原稿
  • instinct 本能

I usually come up with a subject of this blog while I’m washing my face in the morning or I’m in the car on my way to work. Spiritual suggestions about the subject often come into my head when I feel stressed during work or I pay attention to risks driving my car. It’s interesting in terms of brain science too that a flash of inspiration comes to me while I’m devoting myself to something else.

  • come up with A    Aを思いつく
  • subject 主題
  • suggestion 示唆
  • flash 閃き
  • devote 捧げる

On arriving home, I start writing a blog in one sitting. While I’m writing a blog, I’m in the state of being half-conscious like divine possession and then I hit upon unexpected ideas or expressions. My families are amused by my serious expression while writing a blog and come to distract me. I keep on writing getting over the difficulties. Is what I write about the spirit world true? Judge for yourself. You can judge if it fits for you. It’s up to you whether you read this blog or not.

  • in one sitting 一気に
  • state 状態
  • divine 神の
  • distract 邪魔する
  • judge 判断する

I received a divine message this spring that I should go to a certain place during the new year season. I rarely receive such a message as I should go somewhere. If anything, I don’t like such an order to perform a shinto ritual at a place. I thought I would rather stay home watching TV on New Year’s Eve. But the invisible power, as is often the case with it, leads me to do it slowly like chess problem.

  • a certain ある
  • rarely めったに〜ない
  • if anything どちらかといえば
  • would rather~ むしろ〜したいと思う
  • invisible 見えない

Completing this mission and coming back home safe and sound would make the lost third stone pillar of Mt. Hakusan spiritually return to the land of Japan and a certain “big wheel” begin to move next year. According to the divine order, all I have to do is just walk around a certain place with my family. Oh, great.

To be continued.

  • mission 使命
  • safe and sound 無事に
  • stone pillar 石柱
  • walk around A  Aを歩き回る

生かして頂いて ありがとう御座位ます

I Ka Shi Te I Ta Da I Te  A Ri Ga To U Go Za I Ma Su

I Am Grateful For Being Kept Alive.

Great Necessary Lie

An author, Mr. Hiroyuki Itsuki(五木寛之)once wrote:

While Shinran(親鸞)emphasized that people should devote themselves to Amitabha, Rennyo(蓮如)came to preach that people should express gratitude to Amitabha. Asked by a farmer what Nanmandabu(なんまんだぶ)meant, Rennyo replied that it meant “Thank you very much. I am obliged to you,” and told the farmer to say “Nanmandabu” at any time day and night.

  • emphasize 強調する
  • preach 説教する
  • gratitude 感謝の気持ち
  • reply 答える

In time, people came to say “Nanmandabu, Nanmandabu” from morning to night.  When given something, they said “Nanmandabu, Nanmandabu.” When they finished eating, they said “Nanmandabu, Nanmandabu.” Such people were called Myoukoujin(妙好人). The teachings of Rennyo were popular among people in those days. I don’t utter the word smelling of incense, but I always says in my mind “Namuamidabutsu,” and “Thank you very much. I am obliged.”

  • teaching 教え
  • utter 発する
  • incense 線香

What Mr. Itsuki, studying and believing in Shinran and Rennyo, is saying contains a deep religious truth. Shinran’s teachings are the faith conscious of life and death because people in the early days of Kamakura Period were suffering from poverty and disease and also Shinran was desperate to propagate his new teachings.

  • contain 含む
  • religious 宗教の
  • conscious 意識した
  • poverty 貧困
  • desperate 必死な
  • propagate 広める

In the late period of Muromachi Period, people were a little bit better off than before. Shinran’s Nenbutsu Sect had already declined at that time though it was still known among people. Rennyo appeared in such days and became the restorer of the sect. He had a broad mind and he’s a very interesting person.

  • be better off 暮らし向きが良い
  • decline 衰退する
  • broad mind 広い心
  • restorer 中興の祖

Led by the spirit of Prince Shotoku(聖徳太子), Shinran started Nenbutsu Sect. Prince Shotoku believed in Baekje Buddhism, whose spiritual line, I feel, was different from Shakuson’s Buddhism. There is something different about Buddha statues of Baekje Buddhism, compared to those of Shakuson’s Buddhism. They are all long-faced and their haloes and the shapes of the pedestals make me imagine parts of space vehicles.

  • long-faced 長い顔をした
  • halo 光背
  • pedestal 台座
  • space vehicle 宇宙船

When I took a look at spiritual beings that supported Baekje Buddhism from the behind, using my psychic power, I had a vision of Sirius shining in the universe. This means the soul of Prince Shotoku came from Sirius. Sirius caused Asuka culture, Egyptian Civilization and Maya Civilization to rise and human civilizations to introduce “the miniature of the celestial map.”  It is expressed in the accurate azimuth angles of huge structures or arrangements of cities in Egypt and Maya, which is amazing from a scientific point of view.

  • being 存在
  • Sirius シリウス
  • cause A to~ Aを〜させる
  • introduce 持ち込む
  • azimuth angle 方位
  • arrangement 配置

It was Rennyo who spread the teachings of Nenbutsu Sect, which was supported by the extra-terrestrial beings from behind the scene. His teachings are simple and clear: Bear in mind the absolute being Amidabutsu(阿弥陀仏)and be grateful for everything all the time. By keeping Amidabutsu in mind, people can hope to receive good fortune from the invisible and feel secured.

  • spread 広げる
  • bear in mind A  Aを心に留める
  • feel secured 安心する

As people come to be grateful for everything in everyday life with Amidabutsu in mind, Amidabutsu, which they have longed for and been dependent on, fades from their awareness and they realize that they and Amidabutsu are one and the same. And at last, they stop asking Amidabutsu for help, which was their first purpose of faith, and find happiness in their ordinary lives, however hard they are. If they finish the rest of their lives with their minds being such, they can truly go to Heaven. This is true.

  • fade 消える
  • awareness 意識
  • purpose 目的
  • ordinary 普通の

At first, people begin to believe in Amidabutsu as if they asked for delicious-looking sweet bun. But as they practice their faith, the bun fades away before they know and they can get something much better. A proverb says “The end justifies the means.” What spiritual beings with wisdom do for people is very profound.

  • sweet bun 饅頭
  • proverb 諺
  • wisdom 知恵
  • profound 深い

生かして頂いて ありがとう御座位ます

I Ka Shi Te I Ta Da I Te  A Ri Ga To U Go Za I Ma Su

I Am Grateful for Being Kept Alive.

Mr. Barack Obama’s Soul had a Deep Connection with Japan

The inauguration of the United States President Barack Obama was held on a grand scale the other day. I was paying attention to him during the election campaign. In a blog article I wrote a year ago, I expressed my concern about him.

  • inauguration 就任式
  • on a grand scale 盛大に
  • election 選挙
  • concern 懸念

A certain secret society, seeing him keep the edge during the campaign, seems to have changed their tactics, deciding to let him win the election first and then Hillary Clinton, who has a close relationship with the group.

  • keep the edge 有利に進める
  • secret society 秘密結社
  • tactics 戦略
  • relationship 関係

Seeing his administration members, I wonder how much he can have the freedom to do what he wants. Since he put Hillary Clinton in an important position, the group can exercise a preponderant influence.

  • administration member 閣僚
  • preponderant 圧倒的な
  • influence 影響

She’s thinking that she cannot have the freedom to do what she wants as long as the secret group has power and influence. She dreams that, though she had better obey the order of the group while the old members of the group are powerful, she wants to form the nation according to her conscience, the Virgin Mary.

  • obey 従う
  • form 形成する
  • conscience 良心
  • the Virgin Mary マリア様

Taking advantage of the Inauguration Day, the crafty boss of the secret society led asset value in dollar terms to drop greatly to give retirement money for the previous president. The former presidents of the United States were all henchmen of the group. As soon as Mr. Obama finished his presidential address, it was not reported very much, stock prices in New York crashed, which was a sign of the boss being serious.

  • crafty ずる賢い
  • lead A to~ Aが〜するよう導く
  • asset value 資産価値
  • henchmen 身内
  • presidential address 就任演説
  • crash 暴落する

The former president distributed the national budget like water to support subsidiary companies of the group, such as financial, military, automobile, airline or housing companies. Mr.Obama is to receive the invoice for all the cost during eight years of the former president’s term of office.

  • distribute 配分する
  • subsidiary company 子会社
  • invoice 請求書
  • term of office 任期

I feel that the former president has owned his home as big as Tokyo for about three years near a U.S. military base in a certain country of Central and South America. It appears to be a large ranch and farm, but under the ground lies a huge structure. The U.S military base has functioned as his private soldiers. The time the former president heads for the country is when he abandons the U.S.

  • base 基地
  • Central and South America 中南米
  • ranch 牧場
  • head for A  Aに向かう
  • abandon 見捨てる

Taking a spiritual view of Mr.Obama’s previous life, I’ve got a vision of a large sailing ship in the last days of the Tokugawa shogunate of Japan. I think the ship is Kanrinmaru(咸臨丸). He was a nameless sailor of the ship. That is, he was Japanese in his previous life. He may have met Katsu Kaishu(勝海舟).

  • previous life 前世
  • sailing ship 航海船
  • nameless 無名の

Also, every time I watch him on TV  I think that his appearance is similar to that of Minakata Kumagusu(南方熊楠)in his young days. I hope Mr.Obama, whose soul has a deep connection with Japan, will do his best. I want him to lead the world in a positive direction. I’ll support him secretly.

The above was an account of my dream.

  • appearance 容姿
  • similar 似ている
  • connection 繋がり
  • direction 方向
  • secretly 密かに

生かして頂いて ありがとう御座位ます

I Ka Shi Te I Ta Da I Te  A Ri Ga To U Go Za I Ma Su

I Am Grateful for Being Kept Alive.

Beware, Lest Being Carried Away

A reader of this blog asked me for advice about how to dispose of statues of Jizo, bodhisattva who looks over children, travellers and the underworld, that the reader’s father collected. Statues of Jizo are where spirits wanting help in the local area gather. Since spirits in distress become unable to move as time passess, they are fixed at the objects they’ve possessed first. Some people call them Jibaku-rei(地縛霊), a ghost bound to a specific physical location.

  • dispose of A Aを処分する
  • statue 像
  • in distress 苦しみの
  • possess 憑依する
  • specific 特定の

Stones have been regarded as Yorishiro(寄り代), an object for spirits to reside in,  for the holy spirit since ancient times and are easy to be possessed by spirits. For example, it’s possible for spirits of drowned people feeling chagrin to possess natural stones in rivers. A face with a distorted expression like “The Scream” by Munch appears on the surface of such a stone.

  • regard 見なす
  • ancient 古代の
  • drowned 溺れた
  • chagrin 無念
  • distorted 歪んだ

If you keep such a stone near you, you will receive negative spiritual vibration from the stone all the time. This is no good. Your mind would be unstable without reason and you couldn’t concentrate on anything. With your unsettled state of mind affecting your physical body, you’d lose your health. Statues of Jizo are for appeasing spirits in distress. So there will be a lot of spirits asking for help residing in the statues of Jizo the reader’s father has. If the reader’s ancestral spirits had not protected them hard, the whole family of the reader would have been in a predicament such as illness much earlier

  • all the time ずっと
  • unstable 不安定な
  • concentrate 集中する
  • unsettled 落ち着かない
  • appease なだめる
  • predicament 苦境

The reader’s sickly father has been affected by such spirits. The reader should look for a Buddhist temple that accepts such statues for a small amount of money, not a temple that charges much money. While the reader’s father keeps the statues of Jizo at home, it’s important to have the mind to appease the spirits.

  • sickly 病気がちな
  • Buddhist temple  寺
  • accpet 受け入れる
  • charge 請求する

It often happens that people are absorbed in collecting things as if they were possessed by something. In later years, they won’t understand why they spent a lot of money on such things. Many of them were actually possessed by spirits related to the things. There are women who buy clothes one after another abnormally, for example. They can’t get off their mind to buy clothes day and night, trying to find out ideal ones. While they buy clothes taking on debt, they neglect the ones they’ve bought, leaving them in boxes or shopping bags, and try to buy new ones.

  • be absorbed in A Aに夢中になる
  • actually 実際に
  • related 関係した
  • one after another 次々と
  • day and night 日夜
  • ideal 理想の
  • debt 借金

This is because they are possessed with female spirits who were interested in clothes. Once such spirits leave their bodies for some reason, their senses return to them and they will be surprised to see a heap of clothes in their rooms and at their debt. Problem is, once they’ve experienced such possession, they have become easy to be possessed by another similar female spirit and are likely to repeat the same thing. Such women tend to attract female spirits similar to them because their propensities are the same. Like attracts like.

  • once S+V 一旦SがVすると
  • senses 正気
  • similar 似た
  • attract 引きつける
  • propensity 特性

Holding memorial services for your ancestral spirits every day and reminding yourself of gratitude to God all the time prevents this kind of possession. By doing this, you’ll come to be unaffected by spirits in distress or pain. As you practice doing them, you’ll cease to attach your mind to things. The correct memorial services can help you save money, too.

  • remind 思い出させる
  • gratitude 感謝の気持ち
  • unaffected 影響されない
  • pain 痛み

生かして頂いて ありがとう御座位ます

I Ka Shi Te I Ta Da I Te  A Ri Ga To U Go Za I Ma Su

I Am Grateful for Being Kept Alive.