True sacred acts must be done alone.

伊勢内宮 太陽写真

Even now some religious groups to assume Ancient Shinto visit different parts or isolated islands of Japan to perform Shingyou(神業), an act or ritual devoted to gods,  and argue that they have made a hidden god appear or that they have opened up an spiritual path. At a famous spiritual spot, some groups insist they are the first to have opened up the path.  I wonder how lame the god is.

  • religious group 宗教団体
  • assume ふりをする
  • Ancient Shinto 古神道
  • island 島
  • act 行為
  • ritual 儀式
  • devote 捧げる
  • argue 主張する
  • hidden 隠れた
  • appear 現れる
  • path 道
  • famous 有名な
  • insist 言い張る
  • wonder かなと思う
  • lame 不自由な

The time is past when we turn our interest to such a “god” as needs help of humans. Once religious organizations are founded and have many believers, they need to hold an event regularly in order to raise money. It is nothing more than a performance for money held by its guru.

  • be past 過ぎている
  • turn A Aを向ける
  • interest 関心
  • humans 人間
  • once S+V いったんSがVしたら
  • organization 組織
  • found 設立する
  • relularly 定期的に
  • in order to~ 〜するために
  • raise money お金を集める
  • nothing more than A Aに過ぎない
  • guru 教組

A true Shingyo must be done by a person alone who has received a sign from God. No believers are needed who watch the Shingyo. A Shingyo doesn’t work out when seen by others because the energy from others interferes with it.

  • receive 受け取る
  • sign 啓示
  • work out うまくいく
  • others 他人
  • interfere with A Aを妨害する

I used to regularly visit Izumo-Daijingu(出雲大神宮)in Kameoka(亀岡), Kyoto(京都), where I got acquaitend with an elderly man. Because we had met each other several times there before, he came over and spoke to me.  I was young at that time so I may have been an unusual visitor.

  • used to~ 〜したものだった
  • , where S+V そしてそこでSはVする
  • get acquainted with A Aと知り合いになる
  • elderly 初老の
  • each other お互い
  • several times 何回か
  • speak to A Aに話しかける
  • unusual  珍しい

When we were talking about shrines, he told me that he belonged to a certain religious group and that he was performing a secret Shingyo. My familiarity with Shinto rituals seemed to have made him talk about it.

  • shrine 神社
  • belong to A Aに属している
  • a certain ある
  • secret 秘密の
  • familiarity  精通していること
  • seem to have pp 〜したように思われる

A month later, we met each other again. He was waiting for me, not by chance. Then, he took a round stone out of a gorgeous bag and showed it to me. He explained that the stone, which he called “a soul stone of sacred gems”, was found by his guru at a rocky area of a seashore and the guru gave it to him secretly.

  • month 月
  • wait 待つ
  • by chance 偶然に
  • take A out of B AをBから取り出す
  • round 丸い
  • stone 石
  • explain 説明する
  • sacred gem 宝珠
  • rocky 岩の多い
  • seashore 海辺

It was an artificially-shaped round, red stone as large as a golf ball. He put it on my palm, when a vision came to my mind. I saw in the vision that a man like the guru was walking around a rocky area of a seashore by himself and then hid a round stone under a big rock and the next morning he took about 15 believers to the place and performed a Shingyo and after that he ordered them to search for a stone around the place but they couldn’t make it and the guru himself forgot the place he hid the stone at. I was able to see the ludicrous scene like this.

  • artificially 人工的に
  • shaped 形作られた
  • palm 手のひら
  • vision 光景
  • come to one’s mind 心に思い浮かぶ
  • alone 一人で
  • hide 隠す
  • take A to B AをBに連れて行く
  • order A to~ Aに〜するよう命じる
  • make it うまくいく
  • ludicrous 滑稽な

Then I saw that the guru did the same thing again in a different season and this time he was able to take out a round stone from under a large conspicuous rock and the people present exalted.

  • season 季節
  • this time 今度は
  • take out A Aを取り出す
  • conspicuous 目立つ
  • exalt 歓喜する

When I, without telling the whole story I saw in my vision, said to the man “This stone is the one found for the second time, right?”, he was very surprised. He told me that he had owned his small company and had contributed most of the travel cost for Shingyo to the guru. I wished secretly that he could leave the guru, who was obsessed by a ghost of a dead ascetic.

  • for the second time 二度目に
  • whole 全体の
  • be surprised 驚く
  • own 所有する
  • company 会社
  • contribute 寄付する
  • wish 望む
  • leave 離れる
  • be obsessed by A Aに憑依されている
  • ghost 亡霊
  • dead 死んだ
  • ascetic 行者

I Ka Shi Te I Ta Da I Te  A Ri Ga To U Go Za I Ma Su

(生かして頂いて ありがとう御座位ます)

Thank you so much for keeping us alive.