Kannagara of Japan I believe in


The other day, my niece, who is a high school student, came back to Japan from Australia, where she did a homestay,  for the first time in 2 weeks. I heard from her that where she stayed with was a rich family who lived in a mansion near Canberra, the capital of Australia.

  • the other day 先日
  • niece 姪
  • for the first time in ~ weeks 〜週間ぶりに
  • stay with A Aの所に滞在する
  • mansion 豪邸
  • capital 首都

She came back happy telling me that all the host families were all friendly to her and as two children there were cute and kind junior high school students she had a very good time.  According to her, it was so hot there and more people wore a sunscreen and sunglasses than she had thought, including young children. I said to her ” You must have taken a shower many times a day with the weather so hot,” and she replied “No way!”

  • junior high school student 中学生
  • have a good time 楽しい時を過ごす
  • according to A Aによると
  • including A Aを含めて
  • must have pp 〜したに違いない
  • many times 何度も
  • weather 天気
  • reply 答える
  • No way! とんでもない

The area where she stayed suffered from water shortage and all the families who lived there had to limit the use of water and could take a shower only once a day.  The host family made it a rule to take a shower using an hourglass of 4 minutes and when they washed dishes, they used water in a washtub until it turned unbelievable color. And because they drank stocked city water, she had a stomachache on the first day of her arrival and the water in the hotel she stayed at was also restricted, she said.

  • suffer from A Aに苦しむ
  • water shortage 水不足
  • limit 制限する
  • make it a rule to~ 〜することにしている
  • hourglass 砂時計
  • dish 皿
  • washtub たらい
  • turn 変わる
  • unbelieavable 信じられない
  • stocked 貯めておいた
  • city water 水道水
  • stomachache 腹痛
  • arrival 到着
  • restriction 制限

I was shocked to hear about that. I thought I didn’t want to go to such a place and couldn’t live there because I drink as much as five liters of hot water everyday, take a bath with the bathtub full of hot water, and take a shower for a long time. Japan has purchased a huge amount of national government bond of Australia and invested in the country. I worried about the future of the country with desertization and water shortage progressing.

  • be shocked  ショックを受ける
  • as much as A Aも
  • be full of A Aでいっぱいである
  • purchase 購入する
  • a huge amount of A 莫大な
  • national government bond 国債
  • invest 投資をする
  • desertization 砂漠化
  • progress 進行する

I feel the number of countries which abound in precious water will decrease in the future. Some people in Japan point out the possibility that the construction of dams causes the destruction of nature and earthquakes, but I wonder what we should do about water resources.

  • number 数
  • abound in A Aに富む
  • precious 貴重な
  • decrease 減る
  • point out A Aを指摘する
  • possibility 可能性
  • construction 建設
  • cause 引き起こす
  • destruction 破壊
  • earthquake 地震
  • wonder~ 〜かなと思う
  • resources 資源

Japan is the place where Amaterasuohomikami(天照太御神), the living sun god, settles and stays. This god has protected the people who worship her with deep affection since ancient times. The other day the defense force of Japan went to Iraq after a long discussion and it returned safely with miraculously little damage. Some reports ridiculed their activities. But even if you go to a safe foreign country, it is possible you are killed there. Results are important and it is an invisible good luck that all matters.

  • settle 鎮まる
  • stay 留まる
  • w0rship 崇拝する
  • affection 愛情
  • ancient times 古代
  • defense force 自衛隊
  • discussion 議論
  • safely 無事に
  • miraculously 奇跡的に
  • ridicule 冷笑する
  • even if S+V たとえSがVするとしても
  • result 結果
  • important 重要な
  • invisible 目に見えない
  • good luck 幸運
  • matter 重要である

Amaterasuohomikami has chosen the Imperial Family as the representative who worships her. Some old Shintoists question the bloodline of the Imperial Family, but they are wrong. Because God didn’t choose a bloodline. God’s will lies in the fact that she has kept the Imperial Family over the last couple of thousands of years.

  • choose 選ぶ
  • the Imperial Family 皇室
  • representative 代表
  • Shintoist 神道家
  • question 疑問に思う
  • bloodline 血筋
  • lie in A  Aの中にある
  • a couple of thousands of years 数千年も

As long as the Emperor performs rituals of worshiping God at the Imperial Court everyday and the people keep visiting Ise Grand Shrine(伊勢神宮), Japan and the people will survive protected somehow and exist there in the end, no matter what would happen.

  • as long as S+V SがVする限り
  • ritual 儀式
  • the Imperial Court 宮中
  • survive 生き残る
  • protect 守る
  • somehow どういうわけか
  • in the end 結局は
  • no matter what  何が〜でも
  • happen 起こる

The essence of Shinto is “Harmony is the greatest of virtues.” When this spirit is applied to politics, every decision is slow to make because politicians have to hear what the others say. But this is good. Politicians are OK as long as they don’t elect a dictator. What humans do is trifle. I believe in Kannagara(カンナガラ), actions taken together with God, of Japan.

  • essence 本質
  • Harmony is the greatest of virtues. 和を以て尊し
  • apply A to B AをBに当てはめる
  • politics 政治
  • decision 決定
  • have to~ 〜しなければいけない
  • elect 選出する
  • dictator 独裁者
  • trifle 些細な
  • together with A Aと一緒に

Kono kuni ni I Ka Shi Te I Ta Da I Te  A Ri Ga To U Go Za I Ma Su

この国に 生かして頂いて 有難う御座位ます

Thank you so much for keeping us alive in this county.