When leaves(people) die, so does the trunk(the earth).


When I turned on the TV last night before going to bed,  a Japanese representative physicist said on TV that when the universe at the beginning was just as small as a one-yen coin.

  • turn on A Aをつける
  • last night 昨晩
  • go to bed 寝る
  • representative 代表的な
  • physicist 物理学者
  • universe 宇宙
  • expand 拡大する
  • one-yen coin 一円玉

Also, when I was driving listening to the radio, someone said on the radio that there was a theory that just one cell started to multiply on the earth about 3.7 billion years ago and out if it all the creatures on this planet have come into being.

  • listen to A Aを聞く
  • theory 説
  • cell 細胞
  • multiply 増殖
  • billion 10億
  • creature 生物
  • come into being 生まれる

Remembering these two stories, I saw a tree in my spiritual sight. As an apple tree appears in the important scene in the Bible, a tree has some spiritual meaning. What I took note of was the leaves of a trunk of the tree, growing thickly.

  • spiritual sight 霊眼
  • meaning 意味
  • appear 登場する
  • important 重要な
  • scene 場面
  • take note of A Aに注目する
  • leaf 葉
  • trunk 幹
  • grow thickly 生い茂る

Closely seen, each of the trunks is separated from each other. There is space between them. Each trunk has many leaves on it. Everytime wind is blowing, branches are scraping or separating from each other.  A leaf stands for a human and its branch a country.

  • each それぞれ
  • be separated from A Aから離れている
  • each other お互い
  • space 空間
  • everytime S+V SがVする度に
  • scrape こする
  • stand for A Aを意味する
  • human 人間
  • country 国

A trunk (the earth) has a lot of branches(countries) and a branch has a lot of leaves(humans). Under the tree is soil(Kunitokotachi-ohkami 国常立太神) and above the tree is the sun(Amaterasuohomikami 天照太御神).

  • soil 土

When a tree withers and die, a disaster happens to its leaves(people) in the first place. When a branch whose leaves died dies and many branches die, the tree itself dies. Some people might say that after the trunk dies, its branches die and then the leaves die. But it’s all the same.

  • wither 枯れる
  • die 死ぬ
  • disaster 異変
  • happen 起こる
  • in the first place まず第一に
  • might~ 〜するかもしれない
  • all the same 結局は同じ

The point is that all the branches belong to one trunk and they are one and the same. There is a gap between leaves and some leaves don’t want to admit the fact that all the leaves are related to one branch. But the earth is just one tree, spiritually speaking.

  • the point is … 大事なことは…
  • belong to A Aに属している
  • one and the same 一体の一つ
  • gap 隙間
  • admit 認める
  • fact 事実
  • be related to A Aに関係している

This tree bears just one orange every thousands of years. No one can do anything about which branch has the orange. This time, the orange happened to come into being at the end of the branch called Ise(伊勢) of Japan. It is Japan that is the country endowed with the Sun God at present.

  • bear 生む
  • every ~ years 〜年ごとに
  • thousands of A 何千ものA
  • this time 今回は
  • happen to~ たまたま〜する
  • end 末端
  • endow A with B AにBを授ける
  • at present 現在は

Nippon ni I Ka Shi Te I Ta Da I Te  A Ri Ga To U Go Za I Ma Su

日本に 生かして頂いて ありがとう御座位ます

Thank you so much for keeping us alive in Japan.