True Aspect of the Present Emperor


There was a rumor that there would be a big earthquake in Kanto region on August 18, 2007. I’ve received permission to write about it from a holy spirit, so I’ll do it now.

  • rumor 噂
  • earthquake 地震
  • region 地方
  • permission 許可

Kanto area with Tokyo being the center was in danger as a matter of fact. Huge Ground Dragon(地龍) was on the verge of going southward from aboout Miyagi prefecture along Japan’s Pacific coast. I had been observing it.

  • be in danger 危険である
  • as a matter of fact 実際
  • be on the verge of ~ing 今にも〜するところだ
  • southward 南に
  • prefecture 県
  • observe 観察する

About a month before the time, July 18,  there was a rare incident that an earthquake whose seismic centre was hundreds of kilometers under the seabed off Kyoto brought about an magnitude 5 earthquake in the waters off Iwate prefecture in a moment jumping over the Japanese Archipelago. So that’s why I had been able to pay attention to the Ground Dragon.

  • rare 珍しい
  • incident 出来事
  • seismic centre 震源地
  • bring about A Aを引き起こす
  • in a moment 一瞬で
  • Japanese Archipelago 日本列島
  • that’s why S+V そういうわけでSはVする

Normally, it is difficult to perceive Ground Dragon, so difficult as to notice it by feeling a strong electromagnetic wave from underground at the epicenter just before an earthquake occurs.

  • perceive 知覚する
  • so … as to~ 〜するくらい…
  • electromagnetic wave 電磁波
  • occur 起こる

On July 18, the Ground Dragon was so huge that I could observe it from a distance. It had been staying under the seabed off Iwate prefecture with its head toward Kanto area, so I throw a question at a holy spirit, and then it told me that Kanto area would be in danger a month later, August 18. But there was a god man who drove back the Ground Dragon.

  • from a distance 遠くから
  • throw a question at A Aに質問をする
  • god man 神人
  • drive A back Aを跳ね返す

Though the huge Ground Dragon tried to pass the border between Hukushima prefecture and Kanto area many times, it had been blocked deep under the ground. Seeing this situations, I felt that there must’ve been a lot of people in Tokyo who must not die yet for the sake of the earth. No sooner had I taken an interest in what kind of people lived in Tokyo than a familiar face on TV occurred to me.

  • border 境
  • block ブロックする
  • for the sake of A Aのために
  • No sooner had S pp than S’+V’ Sが〜するやいなやS’はV’した
  • take interest in A Aに興味を持つ
  • familiar 馴染みのある
  • occur to A Aの頭に思い浮かぶ

It was the present Emperor. When he was the Crown Prince, I felt nothing special about him, but after he went through Daijo-sai festival(大嘗祭), a one time big festival held after the enthronement, he obviously changed into a different person. It can be said that he is the Arabito-gami(現人神), the living god with God in his physical body.We have now seen the living god called the Emperor. We also have God in our hearts.

  • the present Emperor 今上天皇
  • the Crown Prince 皇太子
  • go through A Aを経験する
  • enthronement 即位
  • obviously 明らかに
  • change into A Aに変わる

We have to be careful while he is away from Tokyo. Wherever he is, alarming incidents won’t happen or be buffered there though he himself is not conscious of it.

  • wherever S+V SがVするところはどこでも
  • alarming incident 大事
  • buffer 緩和する
  • concious 意識して

Recently, the boss of Rockefeller family, called upon by the Emperor to come, visited Japan to meet him. I feel that this year the Emperor met the boss of Rothschild family, too. Some journalists suspect machinations by men of superpower, but it is not true. The Emperor has been working with all his heart and soul to ask a favor of various people in various classes. As long as the present Emperor is alive, Japan is secured.

  • call upon A to ~ Aに〜するよう呼ぶ
  • suspect 〜ではないかと思う
  • machinations 策謀
  • superpower 超権力
  • with all one’s heart and soul 身を呈して
  • ask a favor お願いをする
  • various 様々な
  • class 階層
  • as long as S+V SがVする限り
  • alive 生きている
  • secured 安全な

I Ka Shi Te I Ta Da I Te  A Ri Ga To U Go Za I Ma Su

生かして頂いて ありがとう御座位ます

Thank you so much for keeping us alive.