Don’t be panicked if unexpected things happen to you.


Drivers, in particular, have to be careful from now on. Because as electromagnetic waves from the sun intensify, they can be absent-minded suddenly while driving. They can be drowsy,too.

  • in particular 特に
  • electromagnetic wave 電磁波
  • intensify 強まる
  • absent-minded 上の空
  • suddenly 突然
  • drowsy 眠たい

Going a good distance in a car in a short period of time, they pass a lot of places. Along roads are a lot of stone monuments to appease spiritual beings or places where spirits who were killed in a car accident gather around. So drivers have to be careful in this sense, too.

  • distance 距離
  • stone monument 石碑
  • appease なだめる
  • gather 集まる
  • in this sense この意味で

The air of the World of Reality will get more and more spiritually pure and clear in the future ahead. Then, thoughts of spirits, which wouldn’t appear in Showa era, will begin to have effects. Dumb spirits, who have been unable to speak, will begin to appeal for their existence being noticed.

  • the World of Reality 現実界
  • thought 想い
  • Showa era 昭和時代
  • have effects 影響を与える
  • dumb 物言わぬ
  • appeal for A Aを求めて訴える
  • existence 存在
  • notice 気がつく

Those who have always reminded themselves of gratitude and tried to be humble all the time are hardly affected by spirits. But most people are likely to be affected by them. What they have been taking for granted in each surroundings will not be the same.

  • remind oneself of A Aを想起する
  • gratitude 感謝の気持ち
  • humble 謙虚な
  • all the time いつも
  • hardly ほとんど〜ない
  • affect 影響する
  • most たいていの
  • be likely to~ 〜しそうである
  • take A for granted Aを当たり前と思う
  • surroundings 周りの環境

For example, a lot of commuters are always pressed for time and irritated taking it for granted that they can get to the office on time. But it is truly amazing to have been able to get to the office safe and sound everyday. If you commute absent-mindedly by force of habit, you can be possessed with wicked spirits. So when you wait for a train at the station in the morning and evening, you had better not stand in the foremost row of commuters.

  • commuter 通勤者
  • be pressed for time 時間に追われている
  • on time 時間通りに
  • safe and sound 無事に
  • force of habit 惰性
  • be possessed with A Aに憑かれる
  • wicked 邪悪な
  • had better not~ 〜しない方がよい
  • foremost row 最前列

Unexpected things will happen to each person so that he can turn his eyes to the starting point that they are kept alive. To be sure, those who hold memorial services for their ancestors will also have unexpected things happen to them. Things happen, when they happen. But such people can avoid much greater danger instead of having a mishap. The time may come when we can be grateful for just being able to use a cell phone or the Internet.

  • so that S+V SがVするように
  • starting point 原点
  • keep A alive Aを生かしておく
  • avoid 避ける
  • instead of ~ing 〜する代わりに
  • mishap 災難
  • grateful ありがたく思う
  • cell phone 携帯電話

生かして頂いて ありがとう御座位ます


Thank you so much for keeping us alive.