Oho-Kami is Omnipresent in Any Country all over the World

e1fb1a3d0834431dd5b0cbb2312b7752

As I am always making much of Amaterasu-oho-mi-kami(天照太御神) in Japan, some Japanese people or foreigners living in foreign countries might feel a little bit lonely about this. Or others might think that it is only a local deity and they have nothing to do with it.

  • make much of A  Aを重要視する
  • feel lonely 寂しく思う
  • local 地元の
  • have nothing to do with A Aとは関係がない

Amaterasu-Oho-Mi-Kati is the true Sun God. There’s no country on the earth where you cannot see the sun. In any country, there exists the sun. Though it is called Amaterasu-oho-mi-kami in Japan, people all over the world have worshiped the same god by different names since ancient times, depending on the age and country. The divinity in the depth of all gods is the Sun God.

  • exist 存在する
  • worship 崇拝する
  • ancient times 古代
  • depending on A  Aによって
  • divinity 神性

It is interesting that though the names of the Sun God are different depending on the language, it often happens that the name has the combination of “A,” “Ma,” “Te,” “Ra,” or “Su” or includes a part of the pronunciation like “Ra.” This, I feel, is because these sounds are full of energy wave that produces all lives and things.

  • combination 組み合わせ
  • include 含める
  • pronunciation 発音
  • produce 生み出す

As for the gender of the Sun God, there are various theories in each country. In Japan, there still has been the theory that Amaterasu-oho-mi-kami is a male god. A lot of people, including persons of power who worshiped it in earnest, seem to have mistaken it for a male god because of a visual hallucination of a male priest.

  • as for A  Aに関して言うと
  • various 様々な
  • theory 説
  • male 男性の
  • in earnest 熱心に
  • mistake A for B  AをBと間違って捉える
  • visual hallucination 幻視

The true identity of Amaterasu-oho-mi-kami is an energy body like the sun. It’s not like spiritual beings with a figure of a human, but an energy body much more fundamental. It doesn’t have a high temperature as the actual sun does. You couldnn’t feel the temperature but feel it’s a heart-warming being. It’s true that it has feminine, spiritual waves. This may be because it has the same kind of characteristic of producing and raising all things as women.

  • true identity 正体
  • fundamental 根源的な
  • temperature 温度
  • heart-warming 心温まる
  • feminine 女性らしい
  • raise 育てる

Interestingly enough, the sun exists in spirit worlds, too, where there is no sunset and it is shining all the time. The lower you go down there,  the smaller sun you could see in the dark. Spiritual bodies can only live there by taking in the energy from the sun.

  • interestingly enough 興味深いことに
  • all the time いつも
  • take in A Aを取り込む

If you live in a country other than Japan, remind yourself of gratitude toward the sun early in the morning in your own way, and you can feel Amaterasu-oho-mi-kami definitely. It doesn’t matter what you call the Sun God. All gods lead to the same.

  • other than A A以外の
  • remind  思い出させる
  • gratitude 感謝の気持ち
  • lead to A  Aにつながる
  • definitely 必ず

Writing this article, I was thinking about a cruciform appearing in the sun I saw spiritually when I visited Izougu(伊雑宮)of Ise Grand Shrine(伊勢神宮) in May last year. I feel that sunspots might appear like a cross in a few years. The electromagnetic waves emitted from the sun at the time might make us human beings outgrow our former self.

  • cruciform 十字形
  • outgrow 成長して脱する
  • former 以前の

生かして頂いて ありがとう御座位ます

I Ka Shi Te I Ta Da  I Te    A Ri Ga To U Go Za I Ma Su

Thank you so much for keeping us alive.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s