Humans and Holy Spirits Have a Different View on Happy Marriage

森羅万象第6巻 表紙

I’m often asked by a reader if his or her betrothed is a right person. Asking me such a question means that the person, or those around them, must feel anxious about his/her marriage or have some problem to worry about.

  • betrothed 婚約者
  • anxious 心配な

As you hold memorial services for your ancestors in the right way, unnecessary magnetism you receive from spirits related to you decreases. So, when you make an important decision, things will go well somehow or when you decline to do something, you can make up your mind easily.

  • magnetism  磁気
  • related 関係した
  • decrease 減る
  • decision 決定
  • go well うまくいく
  • somehow どういうわけか
  • decline 断る

Also, you won’t feel any regret or have any doubt about the consequence of your decision. You’ll come to accept everything positively. As you hold thankful memorial services for your ancestors, everything you need will be given to you if it’s necessary.

  • regret 後悔
  • doubt 疑い
  • consequence 結果
  • come to~ ~するようになる

Everyone wishes for a happy marriage. Humans and holy spirits have quite different views on happiness. The sense of happiness will also be different from person to person. Some people make much of money or sexual relationship and others consideration for others or thought. A happy marriage depends on what you think happiness is.

  • wish for A  Aを望む
  • view 見解
  • from person to person 人によって
  • make much of A  Aを重要視する
  • relationship 関係
  • consideration 思いやり

Whatever you think about happiness, there’s one thing you have to remember: in this World of Reality, where physical bodies proceed to death everyday, everything is changing and so is what you think at first, no matter what you make much of and how much you make arrangements. So if you think too much of conditions before marriage, you’re likely to repent later.

  • proceed 進む
  • condition 条件
  • repent 後悔する

In the spirit world, deities of husband and wife often appear to be an old couple who have grey hair and very old. Why do they appear to be very old? There is a God’s will there. Most old couples have already lost desire for money or freedom of their physical bodies and take care of each other. There are no conditions or stratagems between them. In this sense, the best marriage partner may be the one you can live together with even if you’ve lost everything.

  • gray hair 白髪
  • snuggle up to A Aに寄り添う
  • desire 欲望
  • stratagem 駆け引き

Well, since you don’t know your betrothed well before marriage, it’s important for you to run a simulation dispassionately. For example, if he is much older than you, you have to imagine what your marriage life will be like in twenty years. If she has children, you have to think whether you can get along well with them.

  • dispassionately  冷静に
  • get along  やっていく

Also, you have to think about the relationship with the other’s parents or siblings. Or when he falls sick or loses his job, you have to ask yourself whether you’re determined to support him. If you can make up your mind to accept all these difficulties, you will feel less anxious about the marriage.

  • sibling 兄弟
  • fall sick 病気になる
  • be determined to~ 〜する決心をしている

As you can have gratitude for the present situations and feel happy for just being kept alive, you’ll come to be able to respect your marriage partner. You could forgive your disagreeable husband or nagging wife, couldn’t you?

  • gratitude 感謝の気持ち
  • the present situations 現状
  • disagreeable 嫌な
  • nagging 口うるさい

生かして頂いて ありがとう御座位ます

I Ka Shi Te I Ta Da I Te  A Ri Ga To U Go Za I Ma Su

Thank you so much for keeping me/us alive.

The Way to the Mind of God

森羅万象第6巻 表紙

There have been a lot of ways or methods to seek for God since ancient times. But most of them are depending on a thing outside of yourself, not inside of your heart.

  • seek for A  Aを探し求める
  • ancient times 古代
  • depend 頼る

To search for God outside of yourself involves a lot of risks. You could end up spending a lot of time, energy and money over many years and when you look back on you life, you would regret what you did, thinking “Was this faith right?” It’s a shame that you realize what you did after spending so many precious years. You could learn a lesson from the experience, of course, but it’s still regrettable for you to realize it after wasting such precious things.

  • involve 伴う
  • end up ~ing 結局は〜するはめになる
  • look back on A  Aを振り返る
  • regret 後悔する
  • shame 残念なこと
  • regrettable 悲しむべき
  • waste 無駄にする

People who are in the middle of believing in something outside of themselves often say that they received benefits and they’re happy now. However, no matter how happy they are now, they don’t know what will become of them in the future, what will happen in the end. In short, you can’t be sure if your faith is right or wrong unless you spend a long time. This is like gambling. Will your faith lead you to God or Devil? Every religion will say only good things. After all, to search outside of yourself for God would is to gamble.

  • benefit 利益」
  • in the end 最終的には
  • in short 要するに
  • unless S+V SがVしない限り

Well, what is the faith leading to God without any risk? Seek for the way to Inner God inside yourself by tracing the spiritual cord of your ancestors. Inner God inside your heart leads to the Original God. If you do so, you’re sure to feel the true, great God in your heart instead of a personal god, when you will experience an absolute sense of security in the face of this World of Reality.

  • lead to A  Aに通じる
  • trace 辿る
  • ancestor 先祖
  • be sure to~  きっと〜する
  • instead of A   Aではなく
  • absolute 絶対的な
  • sense of security 安心感

As you continue holding thankful memorial services for your ancestors, the spiritual chord of your ancestors leading to God will be clearer and clearer, and you’ll find that your sense of security is different from what it used to be. Fortunate things to be thankful for will actually happen to you. It might be that you come to realize what you have been taking for granted is actually a fortune thing. But anyway you’ll begin to know what the true happiness is.

  • thankful   感謝の
  • fortunate 幸運な
  • come to~ 〜するようになる
  • take A for granted Aを当たり前と思う
  • anyway いずれにせよ

As you practice the thankful memorial services for your ancestors, you’ll come to sympathize with the holy spirit inside yourself and have a chance to visit a shrine where an outer god related to your Inner God resides for the purpose of offering gratitude. Interaction between you and God will begin.

  • sympathize 同調する
  • feel like ~ing 〜したい気がする
  • related 関係した
  • reside 住む
  • gratitude 感謝の気持ち
  • interaction 相互作用

Seek for Inner God inside yourself and offer gratitude to an outer god courteously. Holding memorial services for your ancestors is the safest and fastest way to reach God. By doing so, you can trace back to God with the use of the spiritual chord of your ancestors influencing you most.

  • courteously 丁重に
  • trace back to A Aに遡る
  • influence 影響する

This method comprises gratitude for being kept alive and the old spiritual essence of Yorishiro(寄り代)which has existed since ancient times. Yorishiro is an esoteric technique of ancient shinto and forms the basis of its secret rituals. In holding a memorial service for your ancestors, you are conjuring your ancestral spirits to the tanzaku(短冊), a strip of Japanese paper, or the memorial tablet. This method has a strong practical power because you’re making use of the spiritual cord of your family line which has a very strong influence on you. Recent occult methods are all infantile and can’t even compete with this one.

  • comprise 〜から成る
  • esoteric 秘儀の
  • ancient shinto 古神道
  • ritual 儀式
  • conjure 呼ぶ
  • memorial tablet 位牌
  • practical 実際的な
  • make use of A Aを利用する
  • infantile 幼稚な
  • compete 競合する

In holding this simple memorial service, if you should feel bad effects or be scared, just stop doing it. In case you are obsessed with a wrong notion or possessed with spiritual beings of the World of the Dead, you will experience discomfort due to your spiritual dirt. In such a case, just start with paying attention to ordinary things to be thankful for.

  • effect 影響
  • scared 怖い
  • be obsessed  with A  Aに取りつかれている
  • notion 観念
  • experience discomfort 違和感を感じる
  • dirt 垢

If you’ve made up your mind positively to hold memorial services to express your thanks to your ancestors, whether or not you experience discomfort in the process of your spiritual dirt being eliminated, keep on doing it at ease. You can also prepare yourself for the purification of the spiritual light of the sun in the years to come. Normally, you won’t feel any discomfort in holding it. Most of you will feel warm at heart. You don’t have to be worried or scared about.

  • make up one’s mind 決心する
  • express 表す
  • whether or not S+V SがVしようがしまいが
  • process 家庭
  • eliminate 取り除く
  • at ease 安心して
  • prepare 準備させる
  • purification 浄化

The spiritual light of the sun was intense today, too. Human beings will split into two: those who regain their youth and those who become mentally ill. They will do so regardless of their social status or where they live.

  • intense 強烈な
  • split 分かれる
  • regain 取り戻す
  • youth  若さ
  • mentally 精神的に
  • regardless of A Aに関係なく

生かして頂いて ありがとう御座位ます

I Ka Shi Te I Ta Da I Te  A Ri Ga To U Go Za I Ma Su

Thank you so much for keeping me/us alive.

Your Conscience and Ancestral Spirits Never Betray You

森羅万象第6巻 表紙

Visiting a website, I’m often led by my kenzoku-shin , a kind of guardian spirit, to visit another. I get a lot of information from my readers, too. Some websites are very dangerous. For example, there is a website trying to meet the visitors directly with the purpose of swindling them,  a website of a psychic or healer who tries to meet a female visitor to assault her sexually and spiritually, a website with the purpose of both and so on.

  • lead A to~ Aに〜するよう仕向ける
  • with the purpose of ~ing 〜する目的で
  • swindle だまし取る
  • assault 襲う

A website I was led to visit was especially awful. As soon as I visited the website, I got visions of the website owner’s bad deeds one after another. My kenzoku-shin, working under God, makes me see such bad deeds to inform me that there are such evil people in society these days. That they are being watched by the spiritual being in another world means that they have already been connected by a spiritual cord to where they go after they die.

  • especially 特に
  • awful 酷い
  • as soon as S+V SがVするやいなや
  • bad deed 悪い行い
  • inform 知らせる
  • these days

The owner of the website was advertising remote healing. According to him, the healing costs 20000 yen every time and a client has to take it several times. The client pays the money without seeing the face of the owner, expecting the effect one-sidedly.

  • advertise 広告する
  • effect 効果
  • one-sidedly 一方的に

The client doesn’t know that the owner only makes her transfer the money and do nothing. He is thinking that he can deceive her by e-mail saying he is supporting her spiritually. He has female customers send her picture first and if she is his type, he tries to meet her directly seeing the reaction of her. The owner had such an awful appearance that I wanted to say to him “Are you OK? You’d better go to the hospital before pretending and advertising that you can cure diseases.” That’s why he was advertising the remote healing, which doesn’t need to show his face.

  • transfer 振り込む
  • deceive 騙す
  • appearance 容姿
  • had better~ 〜したほうがよい
  • cure 治す
  • disease 病気

Once he succeeds in winning a female repeater, he has her send her whole body picture with excuses. If the women is his type, he tries to meet her, saying “You’re my special client, so I’ll give you a meeting session.” He charges her a lot more money than a remote healing and brainwashes her into having sex with him. If such women wake up from the brainwashing, a lot of problems arise. They can have skin diseases due to spiritual dirt as well as being swindled of her money. Or they can suffer from venereal infection from the evil healer. When complaints against him increase, he shuts down the website suddenly and changes the place where he meets his clients. In the case of such a website owner being a woman, it is likely that she sells expensive spiritual merchandise half-forcibly. She makes her client buy expensive spiritual goods threatening her well.

  • succeed in A Aに成功する
  • excuse 言い訳
  • charge 請求する
  • brainwash 洗脳する
  • arise 生じる
  • as well as A Aだけでなく
  • venereal 性病の
  • infection 感染
  • complaint クレーム

If these kinds of web owners close their websites, they start up the same kind of business again on the Internet using a different name. Such people will increase in number as the economy cools down. It is difficult to earn as much as 20000 yen a day in the real world. What they do is the same as a skillful remittance fraud. If the owner is a good-looking but bud guy and repeats the business in a skillful manner which doesn’t appear to be a crime, the number of victims will increase much more.

  • merchandise 商品
  • forcibly 強制的に
  • remittance fraud 振り込み詐欺
  • victim 犠牲者

Those who call themselves a healer and advertise remote healing or meeting sessions are a hundred percent corrupt. There’s no exception. It is because they have fallen into the Devildom that they can do such a thing. Righteous gods would never help their business. Genuine healers never accept money nor need advertising. There are some self-appointed healers who insist that they can take on bad karma of clients in exchange for money, but this is nothing more than a deceptive logic. Brainwashed persons would say the healing was effectual. But if this is so, this is actually thanks to their ancestors, which is a fortunate case. Otherwise, their life span would be shortened in exchange for immediate improvement caused by a spiritual being behind the evil healer.

  • corrupt 堕落した
  • exception 例外
  • righteous 正しい
  • genuine 本物の
  • accept 受け取る
  • nothing more than A Aに過ぎない
  • deceptive logic 詭弁
  • effectual 効果のある
  • thank to A Aのおかげ
  • otherwise さもなければ
  • shorten 短くする
  • improvement 改善

With the reduction of the World of the Dead due to the spiritual light of the sun, simple frauds unrelated to any spiritual being seem to be increasing. It will be more and more important for you to believe in your conscience(=Inner God) and your ancestral spirits only. They never betray you until the very end of your life. They will accompany you to the other world. This is what Shaka said just before he died, “Turn to your own light.”

  • reduction 減少
  • unrelated 関係のない
  • conscience 良心
  • ancestral 先祖の
  • betray 裏切る
  • accompany 同伴する

生かして頂いて ありがとう御座位ます

I Ka Shi Te I Ta Da I Te  A Ri Ga To U Go Za I Ma Su

Thank you so much for keeping me/us alive.

The World of Reality Where Two of a Kind Get Together

森羅万象第6巻 表紙

Children grow up warned and scolded by parents or foster parents and teachers. Not knowing why they were scolded, they often have grudge against them. Some adults have still had the grudge for many years and suffered from the trauma subconsciously even when they’ve grown up. But most people, as they grow up, will cease to have such a grudge gradually.

  • scold 叱る
  • grudge 恨み
  • subconsciously 無意識に
  • gradually 徐々に

When people become parents, it is often said, they will understand the reason for having been scolded by their parents. Some people think that though the way they were treated by their parents as a child was unreasonable, they can understand now how their parents felt at that time if they imagine the situations of their parents. Others, knowing the feelings of their parents at that time, shed tears feeling ashamed. Those are fortunate who can understand their parents’ feelings while they’re alive, for most people will understand them only after their parents die.

  • unreasonable 理不尽な
  • imagine 想像する
  • shed  流す
  • ashamed 恥じて
  • fortunate 幸いな
  • alive 生きている

Looking back on my young days, I myself sometimes wonder if there were something more I could do for my father while he was alive. But I feel that it is a true consolation for his spirit to think like this. When you remember a deceased person, it is important to remember the person with a light heart because such positive feelings will reach the spirit in the other world. If you remember one with sad feelings, the spirits, affected by the negative energy, will feel anxious about you, like “Hey, are you OK?”

  • wonder if S+V  SはVするのかしらと思う
  • console 慰める
  • deceased 亡くなった
  • sad 悲しい
  • affect 影響する
  • anxious 心配した

In life, we human beings are sometimes faced with criticism or run down by others. This is unavoidable. In the case of the other person’s mind being immature, you can’t make yourself understood whatever you do. As time goes by, his/her mind will change. You cannot be sure his/her mind will become much worse, or as you and he/she grow mature each of you will reflect on what you did in the past. Or you might have been responsible for the criticism because of your immaturity.

  • criticism 批判
  • run down A  Aを中傷する
  • immature 未熟な
  • responsible 責任がある
  • immaturity 未熟さ

All dimensional worlds except for this world are where people who are alike or two of a kind get together. That is, it is almost impossible for different kinds of spirits to come into contact with each other. Spiritual beings with higher frequency of spiritual vibration can go down consciously to another world with lower one. But even such spirits cannot stay long there.

  • alike 似ている
  • get together 集まる
  • come into contact 接触する

Spiritual beings of all the other dimensions are going to be transferred to and interfere with this World of Reality. There’s nothing to worry about as long as you lead a righteous life in light of your Inner God. It’s a wonderful thing that two of a kind should get together. I’m looking forward to it. How about you?

  • transfer 移す
  • interfere 干渉する
  • as long as S+V SがVする限り
  • righteous 道徳的に正しい
  • in light of A  Aに照らして

生かして頂いて ありがとう御座位ます

I Ka Shi Te I Ta Da I Te  A Ri Ga To U Go Za I Ma Su

Thank you so much for keeping me/us alive.

Life is a Recording Time

森羅万象第6巻 表紙

There is a custom of offering flowers to a Buddhist altar where a portrait picture of a deceased person is decorated. This is practiced out of consideration for the ancestral spirit. It is not the flowers themselves that reach the spirit but the feeling of wanting to offer the flowers and the spiritual magnetism arising from the act of going to, say, a flower shop, a field or a garden to get the flower.

  • custom 習慣
  • offer 捧げる
  • deceased person 故人
  • decorate 飾る
  • consideration 思いやり
  • magnetism 磁気
  • arise 生じる

So, for example, if you don’t want your husband to think of you as neglecting your duty as a wife and you offer flowers to your Buddhist altar, thinking “This is a bother,” not the beautiful flowers but your reluctance to do it reaches your ancestors. Your feelings in preparing the flowers are attached to the living flowers as magnetism. Therefore, if you find yourself having such a bad feeing, think it over, feel sorry and change your mind, thinking “I want to please my ancestors,” the negative magnetism is overwritten and revised.

  • think of A as B AをBと考える
  • neglect 怠る
  • a bother やっかいなもの
  • reluctance 嫌々な気持ち
  • attach くっつける
  • overwrite 上書きする
  • revise 修正する

Human lives are like a recording time when you engrave various magnetism of your thought and action into your spiritual body. The duration of life corresponds to the recording time. Some have a recording capacity of 60 years and others 80 years. Some extend the capacity by exerting their originality and making efforts and others shorten it by doing bad deeds.

  • engrave 刻む
  • spiritual body 霊体
  • duration 寿命
  • correspond 相当する
  • extend 延ばす
  • shorten 短くする
  • deed 行い

When the recording is finished, the magnetism seems to be absorbed like a magnet into a playback device in another dimension. To which playback device the magnetism is attracted depends on its content. The magnetism is sorted out according to fields like a showcase in a video rental shop. The DVD are about action, education, love romance, pornography, crime, hell and so on.

  • absorb 吸収する
  • device 装置
  • sort out A  Aを分類する

In the playback device, what was recorded in this world is played repeatedly over and over again. Taken out of the playback device, fortunately, we are in the middle of recording. Even if there were bad scenes during the recording, you can overwrite and revise it to make a happy ending by recording good scenes. Well, what are you recording now? The recording time is limited. Why don’t you make the most of it?

  • in the middle of A  Aの真っ最中で
  • make the most of A  Aを最大限に活用する

生かして頂いて ありがとう御座位ます

I Ka Shi Te I Ta Da I Te  A Ri Ga To U Go Za I Ma Su

Thank you so much for keeping me/us alive.

Things will Work out well with all Factors of Concern

森羅万象第6巻 表紙

A holy message I received last year says “Be careful on 18 September, 2008,” meaning that the state of Japan on that day suggests the future of the world. So, I checked what happened yesterday.

  • state 状態
  • suggest 示唆する
  • happen 起こる

The Nikkei stock average dropped by up to 450 yen, which suggests the trend of world economy in the future. It has rallied a little now, but it’s still fluctuating. As I said on this blog on 17 March, 2007, the disturbance of the U.S. economy has only just begun. A lot of companies in the field of investment and insurance have begun to be reorganized. From next year on, the disturbance of banks will get worse.

  • stock average 平均株価
  • rally 持ち直す
  • fluctuate 上下する
  • disturbance 混乱
  • investment 投資
  • insurance 保険
  • reorganize 再編成する

There is a possibility that credit card companies will cause more than ten times as more confusion as the subprime mortgage problem, making banks fail. This might end the plastic society where you can buy anything by credit card without cash.

  • possibility 可能性
  • confusion 混乱
  • fail 破綻する
  • plastic society カード社会
  • cash 現金

Due to the influence, the exchange rate might become 62 yen to the dollar. Since Japan is a trading nation, foreign currency revenue is very important. If the slump of Japanese economy gets worse, yen conversion of foreign currencies will begin. That is, Japanese companies and banks will be responsible for the super high yen. It’s like committing suicide.

  • due to A  Aのために
  • exchange rate 為替相場
  • trading nation 貿易立国
  • foreign currency 外貨
  • revenue 歳入
  • yen conversion 円転
  • super high yen 超円高
  • suicide 自殺

When the reconstruction of Han‐Shin Awaji Earthquake disaster began, the exchange rate became 79 yen to the dollar because of the yen conversion so as to raise the reconstruction money. Similar things to this will be done all over Japan for some reason. With this kind of super high yen, the company I work for could go bankrupt.

  • reconstruction 復興
  • raise 集める
  • go bankrupt 倒産する

Also, I was anxious about the case where a former Self-Defense Force man launched a fire extinguisher filled with gun powder toward the Imperial Palace and was arrested for possessing a drum can filled with gun powder. Behind this was a spiritual meaning and background. It is said that the criminal carried it out at midnight on 18 without thinking or to take delight in people’s reaction to the crime. But actually he was made to do it by a being in a spiritual dimension.

  • anxious 心配して
  • Self-Defense Force 自衛隊
  • launch 打ち上げる
  • the Imperial Palace 皇居
  • delight 喜び
  • reaction 反応
  • dimension 次元

As far as I know, there had been no such reprehensible crimes toward the Imperial Palace in recent years. A spiritual meaning lies in the fact that he “happened to” carry it out on 18. One of the meanings is that people all over the world will come to protest privileged classes. If most U.S. citizens become homeless, even the President will be in danger. Protests against imperial rule or powerful people will increase all around the world. The Imperial Household of Japan will be safe absolutely. The case which happened at the Imperial Palace is a symbol shown by a God’s will suggesting what will happen to the rest of the world.

  • as far as S+V SがVする限り
  • reprehensible 非難すべき
  • privileged class 特権階級
  • absolutely 絶対に

The Imperial Palace is where shinto rituals are performed everyday for Amaterasu-oho-mi-kami, (天照太御神)and is as important a place for worship as Ise Grand Shrine(伊勢神宮). Though there was no damage to it due to the crime,  the place was dishonored all the same. It is meaningful that the criminal was a man who was supposed to protect this country. This suggests that spiritual beings in the World of the Dead and the World of Hell are to give battle to the World of Gods for survival.

  • ritual 儀式
  • all the same やはり
  • dishonor 名誉を汚す
  • meaningful 意味深長な
  • be supposed to~ 〜するものと考えられている
  • survival 生き残り

In no world other than this world can spiritual beings in the World of the Dead and the World of Hell contact ones in the World of Gods because of the difference of dimension. This World of Reality is the only place where spiritual beings in different dimensions can contact each other. If spiritual beings in those worlds should strike what is related to the World of Gods in this World of Reality, they could have influence on the World of Gods. This is a suggestion that  people who are supposed to serve the country can denigrate the country and its nation. There was also a case on 18 where a school child was killed in a park, which means that those in a weak position will be targeted easily.

  • contact 接触する
  • dimension 次元
  • strike 一撃を与える
  • denigrate 誹謗する
  • weak position 弱い立場

It will be more and more important for you to hold thankful memorial services for your ancestors. The spiritual air on 18 was very clear on the whole. Though I felt signs of natural disasters such as big typhoons and earthquakes and the stagnate Japanese economy, I thought the whole world would be all right after all. Around 22:10, there occurred  a small earthquake with its epicenter at Ise Bay. This is not due to the influence of Ground Dragon(地龍). I feel that it was caused because of the change of the alignment of planets.

  • on the whole 概して
  • stagnate 停滞した
  • epicenter 震源
  • be due to A Aが原因である
  • alignment 配列

The number of people emitting magnetism of gratitude for their present state has reached over 10000 in Japan recently. I found this time that the magnetism had powerful effects. But do not relax your attention. Everything is really yet to start.

  • emit 放出する
  • the present state 現状
  • relax 緩める
  • be yet to~ まだ〜していない

There remain a lot of factors of concern in various fields, but I’m sure the future is represented in the spiritual air having been clear all day on that day. There is a will of God there. Things will work out well.

生かして頂いて ありがとう御座位ます

I Ka Shi Te I Ta Da I Te  A Ri Ga To U Go Za I Ma Su

Thank you so much for keeping me/us alive.

What the Activities of the Sun will Bring about

森羅万象第6巻 表紙

According to news reports, a phenomenon that sunspots didn’t appear at all occurred in August of 2008 for the first time in a hundred years. This means that the sun has become inactive. According to an explanation of Henrik Svensmark, a Danish astrophysicist,

→The magnetic field of the sun will be weak.

→Cosmic rays reaching the surface of the earth will increase. The magnetic field of the sun keeps cosmic rays, including harmful ones, from reaching the earth.

→ There are data suggesting that the increase in cosmic rays adds to the amount of cloud over the earth. Because of the increase of cloud, the amount of rain is increasing lately. Without the increase of cloud, humans could die out due to the harmful harmful cosmic rays reaching the surface of the earth.

→When cloud increases, the amount of sunlight will decrease, causing the earth to cool.

  • sunspot 太陽黒点
  • cosmic ray 宇宙線
  • surface 表面
  • harmful 有害な
  • suggest 示唆する
  • add to A Aを増加させる

In short, as sunspots decrease in number, the temperature of the earth is likely to drop. In the reverse case, the temperature is likely to rise. That is, the unstable state of sunspots causes the instability of the temperature of the earth.

  • in short 要するに
  • temperature 温度
  • reverse 逆の
  • that is つまり
  • instability 不安定さ

For example, in August this year, the temperature in Hokkaido renewed the record of its minimum temperature. Also, Mt. Fuji was covered with snow as early as on 9, August, renewing the record for the first time in 94 years. As the number of sunspots decreases, signs of cooling are appearing in fact.

  • renew 更新する
  • record 記録
  • sign 兆候

On the other hand, the U.S. National Aeronautics and Space Administration (NASA) expects that the activities of the sun will be more and more intense and that humans will be enveloped in electromagnetic fields they have never experienced before. That is, in terms of the modern science, there are two opposite forecasts; one is the forecast that the global warming trend will continue and the other is the forecast that the global cooling will occur. The latter is in the minority, though.

  • intense 強烈な
  • envelope 包む
  • opposite 反対の
  • forecast 予測

According to my spiritual vision of the future world, the temperature of the earth is stable and about 20 degree centigrade on average. Since the future world comes after the change of the dimension of the earth and human bodies, it seems to have nothing to do with the present world. But a divine message I received says that the World of Reality has already begun to move toward the future world, corresponding to the revelation of the past that extremely high and low temperatures would alternate.

  • 0n average 平均して
  • correspond 一致する
  • alternate 交互する

Though I said the temperature of the future world is about 20 on average, when there are 15 days of 40 degree centigrade and 15days of zero degree, the average temperature is twenty. If this kind of situation should happen in the near future, activities of the whole world would be affected so much. The signs of this big change in temperature have been appearing recently. The holy message says “The change is going to be projected onto the World of Reality in June of 2009.” Extreme natural disasters are going to happen.

  • affect 影響する
  • project 投射する

Also, a divine message I received last year says “Be careful on September 18, 2008,” meaning that the state of Japan on that day will be projected onto the whole world like a prototype. If Japan has nothing disastrous on that day, so will the rest of the world. But if some serious problem happens to Japan before the day and the national mood is bad, such a bad state of Japan will spread to the other countries. However, I’m sure things will be all right now that more people have started reminding themselves of gratitude for being kept alive. I had not been allowed to make public the contents of revelations suggesting concrete dates, but this time I was told by a holy guardian spirit to write about it just once.

  • disastrous 破滅的な
  • now that S+V 今やSはVするので
  • gratitude 感謝の気持ち

On the day I wrote about Futonorito brown rice, various kinds of readers appeared on the comment field and the fabric of human relationships was revealed. There are a lot of people these days who try to blame any problem to the government, public administrations, others and so on. They are the kind of people who are actually dependent on them. Human beings have to strive to breed conscience in this Wold of Reality, turning to their own Inner God. You don’t have to believe what I’m saying, of course. All you have to do is feel something in your heart to read my words. It is karma between you and me whether you feel something or not.

  • brown rice 玄米
  • blame A on B AをBのせいにする
  • dependent 依存している
  • strive 努力する

生かして頂いて ありがとう御座位ます

I Ka Shi Te I Ta Da I Te  A Ri Ga To U Go Za I Ma Su

Thank you so much for keeping me/us alive.

Four Notices

森羅万象第6巻 表紙

As I said before, it was not easy for the number of readers of this blog to reach 3000. Seven months had passed since I began to write this blog. But another seven months later, the number reached about 9000. And now more and more people all over Japan are reading my books, practicing reminding themselves of gratitude and holding memorial services for their ancestors.

  • practice 実践する
  • remind oneself of A  Aを想起する
  • memorial service 供養
  • ancestor 先祖
  • increase 増える

I was born into this world with consciousness of my previous life because I had made a promise with a certain holy spiritual being in the other world. One of the important promises was to notify 3000 people related to me at first of Four Notices from the holy spirit.

  • consciousness 意識
  • notify 知らせる
  • related 関係した
  • notice 告知

Four Notices are like the following:

  1. To increase the number of people who have gratitude consciously for their ordinary lives
  2. To increase the number of people who do not misuse the name of God and offer gratitude to God without wishing for anything
  3. To make people realize that the most important thing is to raise their Inner God left in their care, instead of worshiping a false god outside of them
  4. To make people realize that they should console their own ancestral spirits and other ones related to them as long as they live in the World of Reality, and that,by so doing, they will be protected by those spirits so that they can keep on practicing the above things
  • gratitude 感謝の気持ち
  • ordinary 普通の
  • misuse 誤用する
  • raise 育てる
  • leave A in one’s care  Aを〜に任せる
  • worship 崇拝する
  • console 慰める

As I could fulfill the promise last year, I feel relieved now. I’m self-contented to have left the meaning of my life in the space of the World of Reality. I will be led and moved by the great spiritual being in the World of Gods as it promised me. So I will go back someday, feeling at ease, where my soul used to be.

  • fulfill 成し遂げる
  • relieved ホッとした
  • self-contented 自己満足した
  • etch 刻む
  • feel at ease 安心して

It is my great pleasure to have managed to tell people living in this century,when outer gods has been ruling the world for the past several thousand years, that Inner God does exist in each person’s heart. I could barely move “a big wheel” somehow. The wheel has just begun to move. I’m not sure whether or not the wheel will stop in the future, but what had been hid for thousands of years has appeared a little.

  • exist 存在する
  • barely かろうじて
  • hide 隠す

Human beings have been regarded as bad and sinful. People have been preached that they can never be helped without depending on God far away from them. Religions or religious organizations were established that made people dependent on nothing more than an object outside of them. Wars or conflicts between religions were caused with the use of money such groups gathered. On individual level, a lot of people were produced who talked about gods as if they had its patent and preyed upon distressed people. As the result, a lot of innocent people were killed spiritually.

  • sinful 罪深い
  • preach 説教する
  • depend 依存する
  • gather 集める
  • patent 専売特許
  • prey upon A    Aを食い物にする
  • distressed 悩んでいる
  • innocent 罪のない

True god is too close to see. It has already been in each person’s heart. Once people recover confidence (=Inner God), they will be much stronger. Confident people couldn’t be pushed about by others or made to contribute money by leading them to do so or binding their heart.  They would stand on their feet and begin to walk alone, which is what corrupt religious organizations or fee-charging psychics fear most because they can no longer make money.

  • once S+V 一旦SがVしたら
  • confidence 自信
  • push about A   Aをコキ使う
  • contribute 献じる
  • corrupt 腐敗した
  • fear 恐る

Unfortunately, honest people who talked about these things in the past disappeared unnoticed because false outer gods considered to be God stood in their way spiritually. But this won’t happen again. Spiritual light of the sun will illuminate everything fairly. I’ve got some other important promises, so I, as a climber of the mountain named life, am going to see what the promises will be like cool and steady. The Golden God (金神)of the Japanese Islands is staring at everything fairly. So everything will turn out all right in the end.

  • unnoticed 気づかれない
  • consider A to be~  Aを〜であると考える
  • illuminate 照らす
  • fairly 公平に
  • cool and steady 淡々と
  • stare じっと見ている

生かして頂いて ありがとう御座位ます

I Ka Shi Te I Ta Da I Te  A Ri Ga To U Go Za I Ma Su

Thank you so much for keeping me/us alive.

What You Take for Granted is the Desperate Present from God

森羅万象第6巻 表紙

According to a piece of information a reader of this blog told me yesterday, several of my books “Road to Inner God”(『内在神への道』) were stacking flat beside a register of a Ramen shop in Matsumoto City, Nagano prefecture. I was glad to know that the Five-Percent Movement was under way.

  • stack A flat Aを平積みにする
  • be under way 進行中である

The purpose of the Five-Percent Movement of Human Beings is for five percent of all the human beings to realize the preciousness of what they’ve taken for granted. I started it because I received a revelation from Kunitokotachi-o-kami(国常立太神), whose holy body is the land of Japan itself. It is Amaterasu-0ho-mi-kami(天照太御神), or the Sun Goddess, that is supporting and helping this movement.

  • preciousness 貴重さ
  • take A for granted Aを当たり前と思う
  • revelation 啓示
  • support 支持する

When Kunitokotachi-o-kami appears as a personal god, it becomes Susanoo(スサノオ)at first. Susanoo separated into holy spirits with blue spiritual light, such as Shiva, Allah, and Michael, and appeared all over the world.

  • personal god 人格神
  • separate 別れる
  • all over the world 世界中に

Kunitokotachi-o-kami, “kuni” meaning “the land” , “kotachi” “children”, is a holy spirit comprising the land and the children living on it. Lands need humans. Kunitikotachi-o-kami has a very high divinity and never moves without humans. Once it begins to move, the whole world begins to change in many ways in terms of economy, social structure, earthquake and so on.

  • comprise A Aから成る
  • in many ways 多くの意味で
  • in terms of A  Aの観点から
  • social structure 社会構造

It is human beings living on this holy land that cause problems. As they began to forget the gratitude for the existing condition, the World of Reality began to go to ruin. The world seems to have been united in peace in ancient times when the Japanese held a lot of festivals so that they could offer gratitude to God.

  • cause 引き起こす
  • existing condition  現状
  • go to ruin 荒廃する
  • unite 統合する

A lot of human beings with a very old soul are being born into this modern Japan who offered gratitude to this original God in ancient times. If these people come across with Ise-hakusan Dou, they will feel a warm nostalgia somehow and feel happy. This emotion is beyond reason.

  • come across 出くわす
  • nostalgia 郷愁
  • emotion 感情

Matsumoto City is one of the areas deeply related to the ancient karma, at which deities originating from the blue spiritual light of Susanoo reside. The master of the Ramen shop living there may be a man with a very old soul.

  • related 関係した
  • reside 住む

Reunions of people with a very old soul with the Original God inside their body are beginning all over Japan. As the Five-Percent Movement spreads, all human beings will begin to remember that they have already had the Original God inside their heart, when they will shed tears to realize the preciousness of things in everyday life they have taken for granted, for daily lives taken for grated are the desperate present from God. We are kept alive in God.

  • reunion 再会
  • shed 流す
  • desparate 必死の

生かして頂いて ありがとう御座位ます

I Ka Shi Te I Ta Da I Te  A Ri Ga To U Go Za I Ma Su

Thank you so much for keeping me/us alive.

Ise-Hakusan Dou Method does Have Effect on the World of Reality

森羅万象第6巻 表紙

I don’t like to speak fine words to win favor. I’ve been telling you, the readers of this blog, the most effective way here, so sometimes I’m misunderstood. The method that I have written in this blog is spiritually practical and does have effect on the World of Reality. Anyone could say “Positive thinking is important,”or “Having gratitude is important.” But I think it’s important to actually develop your mind.

  • win favor 歓心を買う
  • practical 実践的な
  • effect 影響
  • positive 積極的な
  • gratitude 感謝の気持ち
  • develop 成長させる

Human beings are fragile. They can’t escape from sex, aging, sickness and death. There are lot of things in life, but those are happy who live modestly with gratitude to Inner God, or conscience in their heart, realizing that being kept alive itself is a miracle. Because this is the answer to life.

  • fragile 脆い
  • modestly 謙虚に
  • conscience 良心
  • miracle 奇跡

In the World of Reality, as long as you have a physical body, you’re always exposed to various spiritual magnetism of different levels and kinds. It is ideal to live in the face of these magnetism which makes you irritated and uneasy. But this is very difficult to do.

  • as long as S+V SがVする限り
  • expose さらす
  • various 様々な
  • ideal 理想的な
  • in the face of A  Aに直面しながらも
  • irritated イライラした
  • uneasy  不安な

For example. Ramana Maharshi, an Indian saint, wouldn’t leave Mt.Arunachala for life. This mountain is full of the magnetism of Shiva. By living in the magnetism, he could protect himself from unnecessary filthy magnetism of the outside world. And while he was there, he was able to search himself for truth and succeeded in meeting his Inner God.

  • saint 聖人
  • protect 守る
  • filthy 汚れた
  • succeed 成功する

In the case of Gurdjieff, a Russian of a supernatural idea, he made use of the magnetism of hidden, ancient magic words or musical scales instead of the magnetism of the ground. The point here is everything is nothing but means for you to look inside. So even if you learn some good means, it is worthless unless you don’t try to look inside yourself.

  • make use of A Aを利用する
  • musical scale 音階
  • instead of A Aの代わりに
  • nothing but A Aに過ぎない
  • means 手段
  • unless S+V SがVしない限り

It is good to search for truth on your own without depending on anything, like Shakuson, to be sure. But it is undeniable that such a way is not suitable to everyone because it takes too long a time.

  • undeniable 否定できない
  • suitable 適した

One of the purposes of thankful memorial services for ancestors held in the method of Ise-Hakusan Dou, as well as visiting Ise Grand Shrine(伊勢神宮), is to reduce unnecessary spiritual magnetism each person has.

  • thankful 感謝の
  • ancestor 先祖
  • reduce 減らす

It is most important that you hold memorial services for your ancestors out of mercy, of course, but as a by-product your unnecessary magnetism is sure to be reduced though it is not the main purpose of the memorial services. You need to climb up the mountain called life with gratitude being the key, going into your inner world. You could go up the mountain more smoothly without unnecessary magnetism.

  • mercy 慈悲
  • by-prodct 副産物
  • inner world 内面世界

The reason why I recommend  you to visit Ise Grand Shrine is because there is a spiritual effect in visiting there. Miraculously, Ise Grand Shrine has no spiritual dirt. This sacred place has no spiritually disgusting peculiarity. Looking at other shrines or temples spiritually, I often feel such peculiarity there. Whenever I visit such a place, my precious original magnetism is affected.

  • recommend A to~ Aに〜するよう勧める
  • miraculously 奇跡的に
  • peculiarity 特色
  • affect 影響する

Keep in mind that in order to realize your Inner God, other magnetism than yours is obstruction. The holy energy of Ise Grand Shrine expands your original magnetism without damaging it. This is because the origin of guardian deities giving birth to humans is Amaterasu-oho-mi-kami(天照太御神).

  • keep A in mind Aを心に留めておく
  • in order to~ 〜するために
  • obstruction 妨害物
  • expand 大きくする
  • damage 毀損する

生かして頂いて ありがとう御座位ます

I Ka Shi Te I Ta Da I Te  A Ri Ga To U Go Za I Ma Su

Thank you so much for keeping me/us alive.