Owners of Companies Concentrating on Protecting Themselves

麻賀田神社

I met a man coming from Tokyo and had lunch together. The man is a manager who works for a consulting company in Tokyo with a history of more than fifty years. Though I had been declining all offers to meet me, I accepted this time because I had been notified that such offer would come by my Kenzoku-shin(眷属神), a kind of guardian deity, before I received the mail from him and I had interest in it.

  • decline 断る
  • notify  予告する
  • commissary 眷属

He told me a lot of interesting secret stories of enterprise managers and famous people. I thought I saw a dark side of Japanese society. Of the stories, the most impressive one was that of overall bosses who control multi-selling companies behind the scene that sell health foods and daily necessities for more than ten years in Japan. One boss controls a number of multi-selling companies.

  • secret story 秘話
  • impressive 印象に残る
  • overall boss 総元締め
  • behind the scene 陰で

Men at the top of such a pyramid scheme never appear in public. The president of such a company is nothing more than an agent of his true boss and is the kind of man that is arrested  when some problem occurs. Tens of millions of yen is paid into their secret bank account everyday and they have already deposited tens of billions of yen deposited in a certain offshore bank account.

  • nothing more than A  Aに過ぎない
  • arrest 逮捕する
  • tens of millions of A 何千万ものA
  • bank account 銀行口座
  • tens of billions of A 数百億ものA

According to him,the appearances of such people are weird. The way they move and their gestures are not those of humans. They look as if they were reptiles or specters. I said to him, during the conversation, “We’re entering the age of Inner God, when the inside of humans will appear on the surface. So the inside of such men must be that of reptiles.” and he seemed to be convinced. In their private life, they lead an extravagantly dissipated and luxurious life and do immoral sexual actions all the time.

  • weird 奇怪な
  • reptile 爬虫類
  • specter 妖怪
  • surface 現れる
  • convince 納得させる
  • extravagantly 途方もなく
  • dissipated 道楽的な

In Showa period, when Outer Gods were influential, the inside of people were hidden who obtained money through illicit means and they were able to pretend to be a good man. For example, in the case of founders of new religions who used the name of God for money, spiritual beings possessing them would often appear on the surface of consciousness just before they died. A certain founder possessed with a big snake was in agony, moving his body like a snake.

  • illicit 不正な
  • pretend ふりをする
  • possess 憑依する
  •  agony 苦悶

In the present Heisei period, the inside of people will appear on the surface more and more easily, including business-people who have nothing to do with any religions. The man I met lamented that more and more owners or leaders of Japanese companies were not taking care of their company or its members and always concentrating on protecting themselves. The destiny of Japan will depend more and more on “the five-percent movement,” meaning that if the number of people who remind themselves of gratitude for being kept alive reaches five percent of the Japanese population, the catastrophic change of the earth will stop.

  • including A  Aを含めて
  • business-people 実業家
  • have nothing to do with A Aと関係がない
  • lament 嘆く
  • concentrate 集中する

生かして頂いて ありがとう御座位ます

I Ka Shi Te I Ta Da I Te  A Ri Ga To U Go Za I Ma Su

Thank you so much for keeping me/us alive.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s