Founder of a Religion who Passed away like a Star – PART 2

81pvowlMOmL

He himself said “The spiritual being who forced me to write down what it said is more than ordinary mediums can handle.” I thought he said a good thing, for the spiritual being is never such a low-level one as speaks too much.

  • force 強いる
  • ordinary 並みの
  • medium 霊媒
  • hadle 扱う

Since his saying lingered in my mind, I tried visiting a facility of his religion located in Kansai region when I was a college student, wondering what the religion was like. Being an outsider, I just walked around the facility, though. What I first perceived in walking there was that the facility was built on where a lot of worriers had been killed in a battle. Their lingering thought energy was so strong that I suspected the site used to be a graveyard. On wondering why this place was chosen as the site, I found out that the place had been the mountain of Inari-shin(稲荷神), where I saw a lot of fox spirits. The spiritual being behind him made him choose the place.

  • since S+V SはVするので
  • linger いつまでも残る
  • facility 施設
  • perceive 知覚する
  • site 用地
  • suspect ではないかと思う

Though I was a mere student, I knew where his soul came from. A long, long time ago, he was the first to bring an ear of rice from where Amatearsu-o-ho-mi-kami(天照太御神) lived to this World of Reality. I remember witnessing him doing it from a distance. His soul was reincarnated as Deguchi Onizaburo(出口王仁三郎) and born into this world. He came to this world  for the purpose of telling people that all human beings who were born in Japan are all children of Amaterasu-o-ho-mi-kami. His subordinate fox spirits ran about in this world with his book in their mouth.

  • mere 単なる
  • witness 目撃する
  • from a distance 遠くから
  • purpose 目的
  • subordinate 従属した

I thought then that the believers were in danger who meditate at the place filled with negative thought energy. Thinking that the spirit behind him must be maintaining his religious organization by creating “miracles,” I looked up the sky, when I saw a cloud like Shachioko(鯱鉾), a mythical carp with the head of a lion and the body of a fish. The cloud was coming from the World of Ryugu(龍宮). My kenzoku-shin(眷属神) told me that it was supporting his religion. I asked until when it’s going to support it. My kenzoku-shin replied “Until the end of Showa era.”

  • meditate 瞑想する
  • maintain 維持する
  • support 支援する
  • reply 返答する

Having completed his mission of telling people that they are all children of Amaterasu-o-ho-mi-kami, his soul returned to Amaterasu-o-ho-mi-kami. His wife is saying to me that though he died with his group as it was for lovable believers, she should have broken it up except his publishing company according to the divine will and that only 63 people of his relatives and stuffs should be allowed to make a living through the publication of his books.

  • complete 終える
  • mission 使命
  • lovable 愛すべき
  • except A Aを除いて
  • divine 神の

She is sorry for the staffs of the group, for once they come back to the other world, they are supposed to be judged severely because of the sin of making money in the name of God. All divine services and rituals must be performed seriously and for your life. Take the account above for a groundless wild tale, please.

  • once S+V いったんSがVすると
  • be supposed to~  〜することになっている
  • judge 判断される
  • divine 神の
  • account 記述
  • groundless 根拠のない

生かして頂いて ありがとう御座位ます

I Ka Shi Te I Ta Da I Te  A Ri Ga To U Go Za I Ma Su

I AM GRATEFUL FOR BEING KEPT ALIVE