In the World of Reality only Efforts can Improve the Situations

A reader of this blog said, “Am I allowed to say ‘I’m grateful for being kept alive’ ?Because I live in misery and I don’t think I’m grateful for my present situations.” I replied “Repeat the phrase even if you don’t believe it.” Another reader said that she hated her husband so much that she could kill him. I replied “Say the phrase to him in silence for all your hatred against your husband.”

  • allow 許す
  • misery 悲惨
  • reply 答える
  • hate 憎む
  • for all A Aにも関わらず

Even if you keep on thinking “I’m miserable,” or “I hate him,” you can never change the reality. On the contrary, you will end up wearing negative magnetism all the more and your situations will get worse. It’s no use waiting for the time you can be grateful for the present situations. You have to make a move.

  • reality 現実
  • on the contrary それどころか
  • end up ~ing 結局は〜することになる
  • It is no use ~ing 〜してみても無駄だ
  • make a move 行動する

The World of Reality is where making efforts is important. Even when you are suffering from poverty, illness or hatred against someone, repeat the phrase “I am grateful for being kept alive,” which I received from the World of Gods, and you’ll come to see things objectively from the point of view of life and death and your hatred will disappear because the phrase is very powerful.

  • effort 努力
  • suffer 苦しむ
  • objectively 客観的に
  • disappear 消える

The souls of Amaterasu-o-ho-mi-kami (天照太御神)and Kunitokotachi-o-kami (国常立太神)dwell in the phrase “I am grateful for being kept alive”, or in Japanese “Ikashiteitadaite arigatougozaimasu.” To say the words is to call the names of the gods. In response to the call, the gods appear from the universe of your heart as Kanzeon Bosatsu(観世音菩薩), a bodhisattva of mercy and salvation, to save you.

  • dwell 住む
  • in response to A Aに応じて
  • save 救う

There is a tale in Buddhism called the Burning House. In the tale, some children are playing in a burning house without noticing the critical situation. Though an adult standing outside the house is telling the children to get out, they refuse to listen to him. Seeing the state of emergency, Kanzeon Bosatsu appears as a child of the same age and says to them “Hey, come outside! I’ve found three great toys. Amazing!” Then, the children come out of the house, dubious of what he said and they are all saved.

  • tale 説話
  • burning 燃えている
  • critical 重大な
  • refuse 拒む
  • emergency 緊急
  • amazing 凄い
  • dubious 疑わしい

To help someone, you need to tell necessary lies in some cases for the sake of the person. You have to believe that the mercy of God does exist in this world. It shows itself through your ancestral spirits, who watch over you all the time. With efforts, it would all work out OK.

  • for the sake of A  Aのために
  • mercy 慈悲
  • watch over A Aを見守る
  • work out なんとかなる

生かして頂いて ありがとう御座位ます

I Ka Shi Te I Ta Da I Te  A Ri Ga To U Go Za I Ma Su

I AM GRATEFUL FOR BEING KEPT ALIVE

Advertisements

A Lot of People Do the Opposite of Truth

Office workers are sometimes scolded by their bosses for unreasonable reasons. In such a case,  I’m willing to be scolded. Looking into his eyes, I give responses to what he’s saying. But you have to be careful not to do so too frequently because your attitude can be offensive.

  • scold  叱る
  • be willing to~ 進んで〜する
  • rensponse 反応
  • attitude 態度
  • offensive 相手を害する

It makes him more angry for you to say what you have to say while he’s scolding you. So, it’s better to say what you want to say briefly only after your boss has finished saying what he wants to say. You don’t need make him understand all of your say on the spot because you’ll have to get along well with him from this time on. It’s not your words but your behavior and attitude that matter at workplace.

  • briefly 簡潔に
  • on the spot その場で
  • matter 重要である
  • workplace 職場

If you’re right, what you said will turn out to be right sooner of later. When your boss finds what you said to him is right, he’ll remember your responses and attitude at the time. I don’t get angry even when I’m scolded by my boss for an unreasonable reason. During that time, I think about his everyday life or background. Seeing that he easily gets mad at trifle things, he must be full of stress and I feel sorry for him.

  • sooner or later 遅かれ早かれ
  • unreasonable 納得の行かない
  • get mad 怒る
  • trifle 些細な
  • feel sorry 可哀想に思う

People often suffer from their own “poison.” What tortures them is themselves, not others. The same thing can be said about people suffering from spirit possession. The more afraid you are of spirits, or the more you try to avoid them, the more spiritual dirt you’ll attract. “I want to avoid unpleasant beings,” “I wish I were the only one who enjoy happiness,” “I want useless people to keep away from me,” – this kind of selfish way of thinking attracts wandering spirits. Also, the desire that you want to attract only good things and what you want attracts evil spirits, too.

  • suffer 苦しむ
  • tortunre 苦しめる
  • possession 憑依
  • attract 引きつける
  • evil 邪悪な

Just trying to give something to others brings you good fortune, for spirits who want to give in the same way as you do will come near to you. More often than not, small business owners can’t make profit as long as they desire to make a lot of money. This is because such strong desire shows itself in their businesses or their attitudes to employees. Customers will sense their desire and won’t feel like buying their products somehow.

  • fortune 運
  • more often than not しばしば
  • employee 従業員
  • feel like ~ing 〜したい気がする

Also, if you believe in God, it’s no good to ask God for help all the time. It is those who want to make God happy, support God and offer gratitude to God that will be given delight, helped and thanked by others. There are a lot of people who do the opposite of truth.

  • ask A for B  AにBをくれと頼む
  • gratitude 感謝の気持ち
  • delight 喜び
  • opposite 逆

Now that the dark world where true gods have hidden themselves is over, the original right kind of current or world will get back. There are a lot of religions or customs that will backfire. It’s important for you to be grateful for your present situations and what you’ve taken for granted and make decisions with a heart to give.

  • now that S+V 今やSはVするので
  • be over 終わる
  • current 流れ
  • backfire 裏目に出る

生かして頂いて ありがとう御座位ます

I Ka Shi Te I Ta Da I Te  A Ri Ga To U Go Za I Ma Su

I AM GRATEFUL FOR BEING KEPT ALIVE

Human Genes are a Tunnel to the Universe

I once wrote in this blog;

It seems that the universe is composed of roughly two parts: the front universe and the back universe. These huge universes are connected at one pole. A star in the front universe has its counterpart in the back universe and their locations are similar to each other. There seems to be a regularity such as similar or symmetrical figures in these universities.

When I was looking at aspects of these two universes spiritually, I remembered a similar thing- the human brain. The front universe corresponds to the left brain and the back universe the right brain. The human brain might be a miniature of the universe. Nerval cells in the brain might correspond to stars in the universe.

  • be composed of A Aから構成されている
  • pole 極
  • counterpart 同等のもの
  • symmetrical 対象的な
  • correspond 相当する
  • miniature 縮図
  • nerval 神経の

As I try to look at the end of the universe furthest, I find myself looking at my own brain. I have had this kind of experience many times. The universe equals the human brain. Go beyond time and space, and you’ll find yourself returning to the inside of the body.

  • furthest とことん
  • return 戻る
  • inside 内側

I feel that the moment you are born in this World of Reality, the configuration and state of the stars at the time are copied to your brain. The copied information influences your genes, forming your physical body and life. Astrology is a kind of statistics of how stars influence your life.

  • the moment S+V SがVするやいなや
  • configuration 配置
  • gene 遺伝子
  • Astrology 占星術

Well, then, does it mean that as soon as you are born, the direction of your life is fixed? Is it impossible to change it? Do fortune tellings prove to be true? I can say like this;

* Stars used to act on dependant persons without indivuidual indenties like machines.

* Stars had influence on human lives until the end of Showa era when the World of the Dead was influential.

  • direction 方向
  • fix 固定する
  • impossible 不可能な
  • prove to~  〜であるとわかる
  • act on A Aに作用する
  • era 時代

At present, a reverse phenomenon has been occuring now that the spiritual vibration frequency of the earth has been rising. It’s a reverse turn. That is, human thought in the brain has begun to influence the universe through human genes. Genes are like a tunnel to the universe. It’s possible that human thought can even change the orbits of heavenly bodies.

  • reverse 逆の
  • phenomenon 現象
  • vibration 振動
  • gene 遺伝子
  • orbit 軌道

Fortune tellings based on astrology won’t prove to be true any more. The new age has already begun when your thought can change your destiny and future of your own free will. It’s your efforts that can actually make your dreams come true. Conversely, now is the time you must not feel sad or despair unnecessarily, for if you feel sorrow, the universe feels the same and breaks down.

  • not any more もはや〜ない
  • destiny 運命
  • conversely 逆に
  • despair 絶望する

Are you mad at your husband?  Is there someone you hate at workplace? That’s bad. You could break the universe. Smile and blow your worries away!

  • hate 憎む
  • blow A away Aを吹き飛ばす

生かして頂いて ありがとう御座位ます

I Ka Shi Te I Ta Da I Te  A Ri Ga To U Go Za I Ma Su

I AM GRATEFUL FOR BEING KEPT ALIVE

Do not Separate The Dead from God

In India, where Sakyamuni was born, there has been no custom of building gravestones since ancient times. They burn dead bodies and throw the ashes into the sea. It’s natural and reasonable that living things that were born on the land return to the sea because all creatures were born in the sea in ancient times and moved onto the land. I feel the custom of the deceased returning to the sea through the river reflects the world view of Shinto. There is no tomb in India, while a lot of tombs in Japan, the final destination of Buddhism.

  • custom  慣習
  • gravestone 墓石
  • reflect 反映する
  • world view 世界観
  • destination 目的地

Sakyamuni wouldn’t understand any Japanese Buddhist rituals for the dead. He doesn’t even know the Buddhist sutras written in Japanese at all. He would be surprised to hear Buddhist monks chanting them because they are meaningless, phonetic equivalents. Almost all of Buddhist sutras were made up hundreds of years after he passed away.

  • ritual  儀式
  • meaningless  意味のない
  • phonetic equivalent 当て字
  • pass away 亡くなる

Buddhists, however, believe in Buddhism or Buddhist scriptures just because they believe in Sakyamuni. The truth is the Japanese Buddhism lacks spiritual ground. They bury the dead under the name of Sakyamuni on the basis of Buddhist scriptures he doesn’t know, which is horrible. It’s no wonder they can’t send the deceased to the other world in the right way.

  • lack 欠く
  • on the basis of A Aに基づいて
  • horrible ひどい
  • no wonder 驚きではない
  • the other world あの世

Well, how did Japanese people treat the dead before the Buddhist custom of building gravestones diffused all over Japan? I feel that people in those days used to put dead bodies on the ground away from their houses and covered them with earth. When someone dies, they lay the dead body next to another and cover it with earth. If the space for the dead bodies reaches its limit, they put them onto other ones. As the result, the accumulation of dead bodies became like a small hill, which is the prototype of ancient tumuluses for the Emperor. A huge tumulus like a small hill was built for each emperor and its form was the result of accumulation of interments.

  • treat 扱う
  • diffuse 広まる
  • earth 土
  • limit 限界
  • prototype 原型
  • tumulus 古墳
  • interment 土葬

Japanese people in ancient times believed that death is returning to nature, and that the deceased become part of nature, or God. The essence of Shintoism is offering gratitude to Great Nature(=God)that gives them everything. So they offererd gratitude to the dead, too. This is why they devoted the magnetism of gratitude to ancestral spirits on a stated day or in a stated season in accordance with the movement of the sun.

  • essense 本質
  • gratitude 感謝の気持ち
  • stated 決まった
  • ancestral 先祖の
  • accordance 一致

Modern Buddhism is very costly and perform unnecessary rituals. It’s a shame that they lack the point of view, or the deeds, of offering gratitude to the dead. I hope all Buddhist sects adopt rituals that express gratitude to the dead and hold rituals at local temples to pray for the repose of the deceased. It’s unavoidable that Buddhist temples are dependant on  contributions from local people for their living expenses. I think it’s necessary for them to conduct activities based on their conscience so that local people can contribute to the temple of their own accord.

  • costly お金がかかる
  • unnecessary 不必要な
  • shame 残念な
  • deed 行い
  • conscience 良心
  • contribute 献金する

It was a mistake for Shintoism to hand over its role to hold funerals to Buddhism. Since Shintoism separated the dead from God due to the concept of impurity, Shintoism has lost its true ancient spirituality. I think Shinto Shrines have developed in such a way that they keep God to themselves and treat God as if God were a patented article.

  • hand over A Aを手渡す
  • funeral 葬式
  • impurity 汚れ
  • keep A to oneself Aを独り占めする
  • patented 特許を取られた

As more and more schools of Shintoism make up their original prayers, they have come to be self-assertive. Such prayers are meaningless for God. Ohara-e-no-kotoba(大祓詞) is the only prayer that reaches the World of Gods. It’s important to restore the deeds of offering gratitude to both God and the dead without separating them.

  • prayer 祝詞
  • self-assertive 独善的な
  • offer 捧げる
  • gratitude 感謝の気持ち

生かして頂いて ありがとう御座位ます

I Ka Shi Te I Ta Da I Te  A Ri Ga To U Go Za I Ma Su

I AM GRATEFUL FOR BEING KEPT ALIVE