Do Not Hurt Your Inner God Because of Your Transient Feeling

81pvowlMOmL

While I’m talking with someone or see people in town, I see their Inner Gods. When I meet someone with an offensive attitude, for example, I talk to him as if I were talking with his Inner God. Even offensive people have their own parents and Inner Gods at the bottom of their hearts. By thinking like this, I can talk to such people calmly.

  • offensive  嫌な
  • attitude 態度
  • calmly 穏やかに

People who hurt another person’s feelings without caring are just showing their bad aspects. They still have their great Inner Gods inside. Since you have your Inner God inside yourself, you should think that you are never hurt by someone’s harsh words. If you get hurt by something others say, why don’t you think that only the surface of your mind was hurt?

  • feelings 感情
  • aspect 側面
  • harsh きつい
  • surface 表面

The surface of the mind is unstable and changes or vanishes in time. You must not hurt your heart, or Inner God, because of your transient emotion, much less kill yourself. You’d regret what you’ve done strongly.

✳︎ The surface of the mind, responding to grief, grudge, anger etc. , is affected by these emotions or produces them conversely.

✴︎ Inner God, or your true heart, tunes in, or responds, to joy, affection, mercy and so on.

  • unstable 不安定な
  • vanish 消える
  • in time やがて
  • transient 束の間の
  • regret 後悔する

Though Inner God doesn’t tune in to the frequency of bad feelings, if you’re spiritually immature, it hides itself deep inside your heart. Everyone has his Inner God inside as long as he lives. Taking a look at a face of a murderer or robber, I find it hard to see their Inner Gods because they have hidden themselves deep inside of their hearts. Such criminals are peculiar who go so far as to kill someone for money. On the other hand, when I see people with their Inner Gods appearing on their faces, I feel like praying to them with folded hands.

  • frequency 周波数
  • murderer 殺人者
  • criminal 犯罪者
  • peculiar 奇妙は
  • go so far as to~ 〜しさえする

Always conscious that you’re trusted with your Inner God, live your life in this World of Reality, where you cannot have your own way in everything, and you’ll come to live life making right choices with the state of Kannagara, being with God. Then your world would be the one where you see only joy, affection and mercy. This is a self-satisfied world in a good meaning.

  • conscious 意識して
  • trust A with B AにBを任せる
  • make a choice 選択する
  • self-satisfied 自己満足の

生かして頂いて ありがとう御座位ます

I Ka Shi Te I Ta Da I Te  A Ri Ga To U Go Za I Ma Su

I AM GRATEFUL FOR BEING KEPT ALIVE

 

 

Advertisements

Appease Malign Spirits with Love. Relieve Wandering Spirits with Mercy.

When I was young, I would often worship the sun early in the morning. During the worship, the sun disc and the words namu-kanze’n’-on-bosatsu-nenpa-kannon-riki (南無観全音菩薩念波観音力)occurred to my mind. In Kannon Sutra of the Lotus Sutras, the words are namu-kanze-on-bosatsu-nenpa-kannon-riki(南無観世音菩薩念彼観音力), a little different from the words above.

The words sound to me like:

“Extol the perfect sound, and Kannon will manifest great power like a wave to save us.”

“I can see and hear people’s wailing cries and I’ll be a help to them, ” and so on.

  • worship 崇拝する
  • occur to A Aの頭に思い浮かぶ
  • extol 讃える
  • manifest 表す
  • wail 泣き叫ぶ

Of old incantations and prayers, I  consider only this incantation that praises Kannon and Oharae-no-kotoba(大祓詞) as valuable. The other ones conjure up unnecessary spiritual magnetism accumulated in the past. Most self-claimed “professionals” think, wrongly, that the strange feeling they have in touching the magnetism of the dirt of an old incantation proves they’re touching something great. The fact is such old incantations contain the grudges of exploited Kenzoku, spirits whose forms look like snakes, foxes, racoon dogs, rats etc., and spiritual beings confined in the incantations.

  • incantation 呪文
  • conjure up A Aを呼び出す
  • accumulate 蓄積する
  • self-claimed 自称の
  • contain 含む
  • grudge 恨み

Imagine a scene where such an incantation or prayer is chanted, and you’ll see that, more often than not, they are used for the purpose of satisfying personal desires or solving problems. Also they have been used as a curse on others. In this way, words, used in bad situations so many times, come to contain the negative magnetism of the users. A person who says the words regenerates it. In fact, old incantations or prayers that have not been used for offering gratitude, are seriously contaminated with spiritual dirt.

  • chant 唱える
  • satisfy 満足させる
  • curse 呪い
  • regenerate 再生する
  • contaminate 汚染する

As long as you’re in contact with such unnecessary spiritual magnetism, you can never reveal your merciful heart inherent in yourself. With such magnetism, you’d be driven by an urge to eliminate, avoid, or attack others, that is, you’d be a possessed person. If you are about to be possessed by a wandering spirit or a living spirit, it’s better not to want to drive it out or seal it up with an incantation or a prayer. It’s no use being afraid of it or running away from it, because such an attitude toward the spirit causes your spiritual vibrations to tune in to those of the spirit.

  • merdiful 慈悲の
  • inherent 内在する
  • urge 衝動
  • eliminate 排除する
  • possessed 憑依された
  • tune in to A  Aに波長が合う

As long as spirits and you are not on the same wavelength, you are not be affected by spirits, which is a universal law common to all dimensional worlds. Therefore, appease malign spirits with love and relieve wandering spirits with mercy.

  • wavelength   波長
  • universal 普遍的な
  • appease なだめる
  • malign 悪意のある
  • relive 安心させる

Well then, what exactly should you do? Express your gratitude to God by saying “I Ka Shi Te I Ta Da I Te  A RI Ga To U Go Za I Ma Su,” meaning “I’m grateful for being kept alive,” while thinking of the spirit, which actuates the Holy Spirit. This is because there is a universal law that those who try to keep others alive are kept alive. By doing so, absolute, holy power would manifest itself, blowing childish, worthless incantations away.

  • exactly  具体的には
  • actuate 作動させる
  • alive 生きている
  • wothless 価値のない

Why do you have to offer gratitude for the spirits already dead? Because their spiritual bodies are still alive, they’re just lacking physical ones. When you want to get help from Kannon, the secret is not thinking of your being helped or saved. It’s only when you really want to help others that Kannon appears to help and save both of you. I rarely chant namu-kanzen-on-bosatsu-nenpa-kannon-riki. I  accumulate magnetism of gratitude by reminding myself of gratitude all the time and when I feel the time is right, I call the name of Kannon. Then, my spiritual body changes into the one like steel. Why don’t you amss magnetism of gratitude in your daily life like me?

  • lack 欠く
  • secret 秘訣
  • rarely 滅多に〜しない
  • steel 鋼鉄
  • amass 溜める

生かして頂いて ありがとう御座位ます

I Ka Shi Te I Ta Da I Te  A Ri Ga To U  Go Za I Ma Su

I AM GRATEFUL FOR BEING KEPT ALIVE

Attitude to Accept any Problem with Gratitude Keeps Them Away

81pvowlMOmL

Happiness doesn’t lie in a comfortable life. Melting into Inner God existing in yourself from birth, is the true happiness and the ultimate pleasure your soul wants.

  • lie in A  Aにある
  • comfortable 快適な
  • melt 溶ける
  • pleasure 喜び

Why doesn’t happiness lie in life where you try to achieve a comfortable life? Because such a life changes easily and is unstable. Once a problem occurs, you can be thrown into an abyss of despair. You must not search what changes easily and unstably for the answer to the true happiness.

  • unstable 不安定な
  • occur 起こる
  • abyss 淵
  • despair 絶望
  • search 探る

You can be affected easily, and despair, by what happens in this World of Reality, such as human relationships, money or health problems, accidents and so on. It’s not bad for  these things to happen, for the World of Reality is such a world.

  • relatioship 人間関係
  • the World of Reality 現実界

Depraved religious organizations have been trying to make distressed people scared, telling them the possibility that calamities would happen to them.

*They make distressed people scared of things that never happen.

*They make distressed people avoid looking at what has happend to them with spiritual methods.

Such religious groups are far from the true faith because gods in the highest dimension never intervene in such secular problems.

  • depraved 堕落した
  • distressed 苦しんでいる
  • scared 怖がる
  • calamity   災難
  • dimension 次元
  • intervene 介入する

To be sure, it’s important to try to be happy, but it’s more important to enjoy yourself without clinging to the result. No matter how poor you are, you can enjoy yourself resourcefully. Being overwhelmed by poverty is losing the game of life, that is, your soul’s defeat.

  • cling  執着する
  • resoucefully 工夫して
  • overwhelm 圧倒する
  • defeat 敗北

Do not give in to hardships, no matter what. Do the best in your power, looking down at your problems. If you can be grateful for experiencing the feelings of delight, anger, sorrow and pleasure, trying to get over your problems, you are the winner in life.

  • give in to A Aに屈する
  • hardships 困難
  • grateful 感謝して
  • delight 喜び

Such a mental attitude mentioned above cuts off the spiritual lines, or a kind of circuit, connecting the moon to each human. They have been wired to humans for the purpose of making them spiritually awaken.  With such an attitude, various problems in this world would cease to stop happening.

  • attitude 心構え
  • connect 繋ぐ
  • for the purpose of ~ing 〜する目的で
  • awaken 目覚めた
  • cease やめる

While trying to avoid problems, prepare yourself for everything that happens to you, good or bad and make up your mind to accept them with gratitude, and you’ll find yourself free from problems.

  • avoid 避ける
  • prepare oneself 覚悟する
  • make up one’s mind 決心する
  • free from A Aがない

生かして頂いて ありがとう御座位ます

I Ka Shi Te I Ta Da I Te  A Ri Ga To U Go Za I Ma Su

I AM GRATEFUL FOR BEING KEPT ALIVE

Receiving an Unfair Rebuke with Consideration for the Other

81pvowlMOmL

It often happens in the workplace  that you get reprimanded one-sidedly by your boss who never listens to your excuses. In the midst of the lingering recession, you are more likely to get reprimanded than before.

  • reprimand  叱責する
  • linger 長引く
  • recession 不況

Whenever I get reprimanded by my boss, I say to him “You’re right. You’re absolutely right,” agreeing with him, because I know he’s irritated in agony and I feel sorry for him. His angry over slight things proves that everything goes wrong with him 24 hours a day and he never lives a happy life with his family.

  • absolutely 絶対的に
  • agony 苦悶
  • slight わずかな

Such temperament can easily alienate your family and you’ll feel stressed all the more. Children won’t obey what parents say. You’d be distressed due to their disobedience sooner or later. Also, you’d fall ill by giving stress to your body. If I come across a man who gets angry unreasonably, I’m not affected by him at all, because I feel his life is going to  be miserable in the end.

  • temperament 性向
  • alienate 遠ざける
  • obey  従う
  • affect 影響を与える

Spiritual bodies of people full of gratitude become like a mirror. As time goes by, their mental attitudes come to be like that of God. That is, they’ll have a big heart. Mirrors reflect light. So, when you yell at a mirror, you’re yelled at.

  • gratitude 感謝の気持ち
  • reflect 反射する
  • yell 怒鳴る

If you, who appease spirits related to you and remind yourself of gratitude in everyday life, are reprimanded unfairly by someone, all you have to do is listen to him/ her without resistance. If you’re to blame, just try to improve yourself. If he or she tells you off despite your effort, please feel sorry for him or her.

  • appease なだめる
  • related 関係した
  • resistence 抵抗
  • despite A Aにも関わらず

Not to change the subject, but company presidents and middle-level managers have had a hard time these days. They’re always concerned about funds, after all. Financing problems cannot get off their minds. Because of this stress, many managers may go off on their unreliable subordinates. Unlike salaried workers, presidents of small companies, once fail in business, have everything he has taken away by the bank.

  • subject 主題
  • president 社長
  • concerned 気がかりな
  • unreliable 頼りにならない
  • subordinate 部下
  • fail 失敗する

I sometimes hear from some company presidents that an average annual income of employees is larger than that of the president himself. In days of old, presidents would often make a lot of money, but their future is unknown. I feel that the valuation of companies should be how many employees they keep. I hope that, if companies that maintain employment go into the red, the government gives preferential treatment to them.

  • annual income 年収
  • in days of old 昔は
  • valuation  評価
  • go into the red 赤字になる
  • maintain 維持する
  • preferential 優遇の

生かして頂いて ありがとう御座位ます

I Ka Shi Te I Ta Da I Te  A Ri Ga To U Go Za I Ma Su

I AM GRATEFUL FOR BEING KEPT ALIVE

Accumulated Magnetism of Gratitude Exerts Great Power

81pvowlMOmL

I’ve been telling you many times that it’s important to keep on holding grateful memorial services for your ancestral spirits and gods. Anything that you do in life is all recorded. Not only sound and pictures, like TV,  but also your feelings at heart and others’ consideration for you you’re aware of are recorded. Everything happening in this world is recorded beyond human understanding. And what is recorded emits its own magnetism, influencing the future.

  • grateful  感謝の
  • ancestral  先祖の
  • record 記録する
  • aware 気が付いて
  • emit 放つ
  • influence 影響を与える

As a matter of course, your practice of holding grateful memorial services for your ancestors is also recorded and projects its magnetism onto your future. The positive magnetism accumulated every day grows large, forming a magnetic field. The size of a magnetic field differs from person to person.

  • as a matter of course 当然の事ながら
  • project 投射する
  • accumulate 蓄積する
  • magnetic field 磁場
  • differ 異なる

When you’re in trouble, for example, the magnetism of your magnetic field begins to exert its power for you . If you are afraid that someone has grudge against you and you did nothing wrong, you don’t need to worry about it because the magnetic field of your own making will act to help you.

  • in trouble 困った
  • exert 及ぼす
  • grudge 恨み
  • act 作用する

If you think you are to blame, you should apologize at heart and mend your attitude toward the person in question. As you accumulate the positive magnetism by offering gratitude to you ancestors and gods, you will come to protect yourself from the negative magnetism of grudge. Even if the person still has grudge against you, you can bounce it back.

  • be to blame 責任がある
  • apologize 謝罪する
  • attitude 態度
  • bounce A back Aを跳ね返す

One of the reasons why chanting old prayers or incantations is not good is that they hold negative magnetism inside as the result of so many people having used it so many years. If prayers themselves are good ones, negative magnetism of people is attached to them. As I said before, uttering the oharae-no-kotoba(大祓詞) has no problem because it’s a story.

  • prayer 祝詞
  • incantation 呪文
  • attach くっつける
  • utter 発する

Old incantations or prayers have seldom been used to offer pure gratitude to gods. In most cases, they were chanted to solve secular matters. Most incantations and prayers contain the magnetism of greed, fear, escape from reality, grudge and so on because people chant them to make their wishes come true, protect themselves from evil, curse others etc. Chanting such prayers reproduces the negative magnetism etched into them.

  • seldom 滅多に〜ない
  • secular 世俗の
  • contain 含む
  • greed 欲
  • curse 呪う
  • reproduce 再生する

In an experiment, if children who don’t know about the history of auschwitz recite the word auschwitz many times, they become sad and gloomy somehow. This is because the magnetism of resentment, despair and fear that the word contains is reproduced although auschwitz is only a word. This kind of phenomenon occurs in the religious or  spirit world.

  • recite 繰り返し唱える
  • gloomy 陰鬱な
  • resentment 憤慨
  • despair 絶望
  • phenomenon 現象

Psychics who stick to ancient prayers, incantations or spiritual methods are no good because such psychics don’t have practical spiritual power. Incompetent psychics tend to deal with spirits in a formulaic way, for they have only a single method. In the spirit world, it’s the greatness of a soul that matters after all. The truth is the souls of immature psychics are eaten by evil spirits they conjure up.

  • stick to A Aに固執する
  • practical 実践的な
  • incompetent 無能な
  • tend to~ 〜する傾向がある
  • formulaic 型通りの
  • matter 重要である

Common sense approaches you take, or words you say, with gratitude are the best in this World of Reality. The magnetism accumulated by your doing such good deeds is good magnetism, which you can activate in many directions. Spiritual magnetism other than this is unnecessary and rather causes you to be spiritually handicapped. Accept everything with gratitude and a positive attitude, and your circumstances will only get better.

  • common sense 常識
  • activate 作動させる
  • direction 方面
  • unneccessary 不必要な
  • circumstance 状況

生かして頂いて ありがとう御座位ます

I Ka Shi Te I Ta Da I Te  A Ri Ga To U Go Za I Ma Su

I AM GRATEFUL FOR BEING KEPT ALIVE

Sins Committed Through Ignorance

81pvowlMOmL

I have seen a lot of people in trouble. I feel evil effects of corrupt, fee-based psychics to be more serious problems than their immediate ones. Especially as to how to deal with living spirits, such immature psychics, not knowing the spiritual truth, make huge mistakes.

  • evil effect  悪影響
  • corrput 堕落した
  • immediate 目の前の
  • especially 特に
  • immature 未熟な

A long time ago, I was asked for help by a man who lost his wife. Taking care of his two small children, he had difficulty managing chores and work. He told me that the cause of her death was unnatural and he was not convinced by it, and asked me if she was resting in peace.

  • chore 家事
  • cause 原因
  • convince 納得させる

Taking a look at her through my psychic vision, I found that she had been in pain for about three years. One of the reasons for her pain was that she was worrying about her children but this was not the major one for her pain. Her spiritual body was tied up with spiritual ropes in layers because of an occult art. At the sight of it, I knew that some psychic did a wrong thing to her.

  • psychic vision 霊視
  • pain 痛み
  • in layers 何層にも
  • occult art 呪術

I said to him “You’ve met a psychic before, haven’t you?”  He told me that, one year before his wife died, he was suffering from work-related stress and had a mental breakdown, so he asked a psychic for help. The psychic was famous in his neighborhood and had written several books.

  • work-related 仕事関係の
  • mental breakdown ノイローゼになる
  • neighborhood 近隣

He was told by the psychic that his wife’s living spirit had possessed him. Since he had a quarrel with her many times in those days, he was surprised to hear that and thought what the psychic said was accurate. The psychic performed a ritual of clearing his spiritual body of her living spirit two times. He paid the psychic fifty thousand yen at each time. He told me that his wife became weaker and weaker since then when he thought back.

  • possess 憑依する
  • accurate 正確な
  • ritula 儀式
  • clear A of B AからBを取り除く
  • think back 振り返って考える

Living spirits are not ones of dead people. Therefore they are not the subject of exorcism. Low-level psychics lump all kinds of spirits together and  perform the same spiritual ritual. Though there may be psychics who they say can perform different rituals depending on the subjects, they only know a few types of rituals at most. They throw a rough, aggressive magnetism at the subject, not knowing what they’re doing. The fee-based psychic was responsible for his wife’s death. Later, she managed to rest in peace thanks to her husband’s grateful memorial services.

  • subject 対象
  • exorcism お祓い
  • lump 一緒に扱う
  • at most せいぜい
  • aggressive 攻撃的な
  • responsible 責任がある

There are not a few people losing their luck because of their dependence on something spiritual or strange. Lucky persons, more often than not, make efforts in real life and have no relation with religious groups or weird psychics. Living persons give off their living spirits so often that you cannot cope with them all. If you meet someone and feel something strange, all you have to do is utter words like “Go back where you were,” or “I’m sorry” together with his/her name. Adding “I am grateful for his/her being kept alive,” makes the words much more effective.

  • luck 幸運
  • dependance 依存
  • more often than not 大抵
  • relation 関係
  • utter  発する
  • effective 効果的な

When you have a bad feeling about someone and your living spirit is about to arise, just try to be grateful for being kept alive and remind yourself of gratitude to your ancestors. You don’t need to say his/her name, nor do you need to turn to fee-based psychics who exaggerate possession or exorcism. Rather, your present situations would be worse. You may feel it’s good at first, receiving help from the psychic but later you’re sure to regret what you’ve done, when you’ll find yourself having lost a lot of precious money and good relationships.

  • be about to~  今にも〜しそうである
  • arise 生じる
  • exaggerate 誇張する
  • relationship 人間関係

As long as you live in this World of Reality, you cannot avoid falling ill, having a broken heart, making a blunder in your work and so on. These are the right things to happen, for you’ve come into this world for the purpose of experiencing unavoidable circumstances such as propensity, aging, sickness and death. Do not waste your great adventure called life.

  • blunder 大失敗
  • for the purpose of ~ing 〜する目的のために
  • unavoidable 避けられない
  • propensity 性向
  • aging 老化
  • waste 無駄にする

生かして頂いて ありがとう御座位ます

I Ka Shi Te I Ta Da I Te  A Ri Ga To U Go Za I Ma Su

I AM GRATEFUL FOR BEING KEPT ALIVE

Accumulation of Your Original Magnetism Brings Out the Power of Your Inner God

I bought nursery plants of Hon-Sakaki(本榊) and planted them in my garden in August last year. At that time, I put two Hon Sakaki plants on both sides of my shinto altar. They looked a little bit dreary because I wanted them to look like forests. Unlike Hi-Sakaki(非榊), which has dense leaves, Hon-Sakaki’s leaves are sparse and its stem has several large leaves. I added a Sakaki plant to each of them later, which made me satisfied.

  • nursery plant  苗木
  • shinto altar 神棚
  • dreary 侘しい
  • dense 密集した
  • sparse まばらな

I have not changed the plants put at the shinto altar since then. Half a year has already passed, but they still look fresh and green. Only a few leaves died and fell because they absorbed spiritual dirt. You don’t need to care about whether your Sakaki plants last long or not. It’s no use asking the meaning of the phenomenon. It’s important to change the water of the Sakaki plants with a positive mind every day.

  • absorb 吸収する
  • last もつ
  • seek for A Aを求める
  • phenomenon 現象

Offering gratitude to invisible spirits everyday, even for a few minutes in a busy day, discharges your negative magnetism, your original magnetism being accumulated at the same time. Wearing only your original spiritual magnetism does good to your health and luck. Those who believe in yourself without depending on any spiritual goods or religious organizations can easily show the power of their Inner God. I think that many successful people have this kind of attitude.

  • gratitude 感謝の気持ち
  • invisible 見えない
  • discharge 放電する
  • accumulate 蓄積する
  • depend 依存する

In contrast, those who wear a lot of spiritual goods being sold by psychics in the name of God or mistakenly believe in evil spirits of the World of the Dead are likely to make wrong decisions and lose their luck because such dependence impedes their original magnetism. Their life force will weaker and weaker and their destinies will be changed for the worse.

  • in contrast 対照的に
  • decision 決定
  • impede 阻害する
  • for the worse 悪い方向に

Their ancestral spirits will protect them with an effort, but they, taking their help wrong, will end up buying more spiritual goods, devoting themselves to their bogus spiritual gurus. Gathering negative magnetism without offering gratitude to your ancestral spirits may make you feel happy temporarily, but your later life won’t be good. It’s the desire to take a shortcut in life that attracts unnecessary spiritual handicap.

  • with an effort やっとの事で
  • take A wrong Aを誤解する
  • bogus 偽の
  • gather 集める
  • temporarily  一時的には
  • take a shortcut 近道をする

There have been evil spiritual beings since ancient times that try to make people dependant and submissive like robots. They have been spreading the kind of beliefs that spiritually bind up people and weaken their Inner God, with the use of their minions who appear good but have ugly natures. It’s time to be disillusioned. You can never be free unless you find out the divinity inside yourself.

  • ancient 古代の
  • dependant 依存的な
  • submissive 従属的な
  • bind up A Aを縛る
  • minion 古文
  • disillusioned 迷いから覚める
  • divinity 神性

生かして頂いて ありがとう御座位ます

I Ka Shi Te I Ta Da I Te  A Ri Ga To U Go Za I Ma Su

I AM GRATEFUL FOR BEING KEPT ALIVE