Only Your Original Spiritual Body will Survive the New Age

81pvowlMOmL

According to a TV news that I saw the other day,  there is a theory in the field of the latest brain science that human mind is made of water. It said that, at the cellular level in the brain, brain cells acting as conduit tubes carrying water are mainly made of water.

  • theory 説
  • cellular 細胞の
  • conduit tube 導管

Most of the human body is made of water and the cells carry water to every corner of the brain. It’s interesting to think that the movement of water is that of mind. It may be said that the disproportion of water in the brain affects vascular constriction and blood flow, causing migraine.

  • corner 隅
  • movement 動き
  • disproportion 不均等
  • vascular  血管の
  • constriction 収縮
  • migraine 偏頭痛

Holy spirits reside in water. In a way, it can be said that water equals gods. I’ve got a feeling that spiritual magnetism can be stored in water. That is, the magnetism of your thought is stored in the water of your brain, flows through your whole body, affects new cells and forms you physical body.

  • reside 宿る
  • magnetism 磁気
  • form 形作る

The problem is the effects of electromagnetic waves from the sun on the water in your body. Spiritual magnetism contained in electromagnetic waves of the sun, or spiritual light, has a great effect on the water inside your body. The effects are as follows:

  1. If the water inside your body contains a lot of unnecessary metals such as aluminum or lead, the magnetism of the spiritual light respond to the metals, causing irritation and general malaise.
  2. If another spiritual body or energy is attached to your spiritual body, it causes abnormal reactions to happen on you spiritual body, leading to cancer or death.
  • electromagnetic wave 電磁波
  • effect 影響
  • contain 含む
  • respond 反応する
  • general malaise 不定愁訴
  • attach くっつける
  • lead to Aをもたらす

If your spiritual body is an original one, no matter how sickly you are or how much you suffer from cancer, the spiritual light goes through your spiritual body, causing you no abnormal reactions. On the contrary, the spiritual light of the sun revives and tightens your body.

  • sickly 病弱な
  • reaction 反応
  • on the contrary それどころか
  • revive 再生させる
  • tighten 引き締める

The method for your spiritual body to turn into your original one is holding grateful memorial services for your ancestors and reminding yourself of gratitude in everyday life. The electromagnetism of the sun is going to be more and more intense. Scientific studies show that it will be so intense that human beings have never experienced it before. There will be an extensive network disturbance or blackout, an increase in cardiovascular disorders such as heart disease and so on.

  • grateful 感謝の
  • remind 思い出させる
  • electromagnetism 電磁波
  • intense 強烈な
  • extensive 広範囲な
  • disorder 障害

With more and more people suffering from the effects of the electromagnetic waves from the sun in the form of mental disorder, illness or general malaise, the problem is whether the practice of holding memorial services for ancestors can function or produce a response in time. There are individual differences in the time to take effect.

  • in the form of A Aの形で
  • in time  間に合って
  • take effect 効果が現れる

If your physical body is not strong enough to hold a memorial service for your ancestors, you might as well keep away from any spiritual things, including the memorial service, and concentrate on getting well with the help of modern medicine with gratitude for being kept alive in mind.

  • might as well~ 〜した方が良いかもしれない
  • with the help of A Aの助けを借りて
  • concentrate 集中する

People, when in difficulties, are apt to expect too much of the memorial services for ancestral spirits. In this case, you are holding the memorial services for yourself, not for them. This is no good, for as you hold memorial services for your ancestors only, you will come to be healed as a by-product. It’s up to you whether to put into practice what I’ve said above. It all depends on your strength of will and judgement.

  • be apt to~ 〜しがちである
  • expect 期待する
  • no good だめ
  • heal 癒す
  • by-product 副産物
  • be up to A A次第である

生かして頂いて ありがとう御座位ます

I Ka Shi Te I Ta Da I Te  A Ri Ga To U Go Za I Ma Su

I AM GRATEFUL FOR BEING KEPT ALIVE

Advertisements

Just Studying What Sages Said Takes You Nowhere

81pvowlMOmL

It’s about 100 days since I touched the energy body of the third holy pillar on New Year’s Day. With my birthday coming near, I anticipate the advent of a leap year. I have an image in my head that Amatsu-kami(天津神) and Kunitsu-kami (国津神)are to integrate this week here in Japan.

  • anticipate 予期する
  • advent 到来
  • leap year 飛躍の年
  • integrate 融合する

What’s important in developing your spirituality is that you shouldn’t be a mere critic. Even if you’ve been studying sages of the past for fifty years, you will end up having unnecessary magnetism accumulated in your spiritual body, which is far from spiritual progress and nothing but regression in spirituality.

  • mere 単なる
  • critic 評論家
  • sage 聖人
  • accumulate 蓄積する
  • regression 後退

On the other hand,  just practicing devoting gratitude and three incense sticks to your spiritual line of your family line causes you a spiritual renovation in a short period of time. This is beyond description and it’s a kind of sense of security you experience. Unless you practice it yourself and experience the sense of security, you don’t understand what I’m saying. You’d be wrapped up in suspicion.

  • devote 捧げる
  • gratitude 感謝の気持ち
  • renovation 刷新
  • beyond description 言葉では表現できない
  • security 安心
  • suspicion 疑い

How do you know whether the sense of security you experience is the right sense or not? It’s safe and the right thing to do not to turn to others for the sense of security. As long as you practice it on your own, it doesn’t mean that you are deceived by someone.

  • turn to A for B Bを求めてAに頼る
  • deceive 騙す

It’s an undeniable, absolute truth that you were born of your parents. Therefore it’s the safest way for you to devote gratitude to the spiritual line of your family line, and as you practice it, you will come to feel the Holy Spirit at the origin of your ancestral spirits.

  • undeniable 否定できない
  • absolute 絶対の
  • origin 原点

Even if you just study what spiritual gurus said who, allegedly, are said to have performed miracles, your poor living conditions don’t improve. Hints you receive from their sayings are nothing but those for them only, not for you just as you can’t insert D batteries into a case for AA batteries. It will take you many years for you to understand what I’m saying. It’s up to you and your karma whether or not you take my advice with an open mind.

  • allegedly と言われている
  • miracle 奇跡
  • improve 改善する
  • with an open mind 素直に

Each of you is like a holy star. There is nothing you have to get from another star. A star called you is on a journey and on the move. Only gravitational pull of stars moving near you, such as your family, colleagues, friends and so on, can affect you. Attracting force of sages of the past is only illusion. Cherish the star named you with confidence.

  • holy  神聖な
  • on the move 動いている
  • gravitational pull 引力
  • affect 影響を与える
  • illusion 幻想
  • confidence 自信

生かして頂いて ありがとう御座位ます

I Ka Shi Te I Ta Da I Te  A Ri Ga To U Go Za I Ma Su

I AM GRATEFUL FOR BEING KEPT ALIVE

Only After Your Heart is Filled with Conscience Without any Sense of Guilty Can Your Heart Be Like a Mirror

81pvowlMOmL

What I’ve re-acknowledged after visiting shinto shrines in Ise and Hakusan regions in a short time for the purpose of offering gratitude for being kept alive to the deities is that whatever I devote or give is returned to me like reflection. I live my life all the more refreshed for visiting the shrines. Shinto shrines where deities are enshrined in the right way are really like mirrors.

  • re-acknowledge 再認識する
  • region 地方
  • deity 神
  • devote 捧げる
  • enshrine 祀る

All human beings have God inside themselves. Only after your heart is filled with conscience without any sense of guilty can your heart be like a mirror, as it were, a walking mirror. As long as your heart is like a mirror, whatever others do to you trying to hurt you or the energy of grudge against you is returned to the sender. Your heart can’t be hurt at all. You would even feel sorry for them, thinking that the person must be stressful and unsatisfied with his life. Conversely, if you feel your heart was hurt, it proves that you have something to be improved.

  • conscience 良心
  • sense of guilty 罪悪感
  • as it were いわば
  • grudge 恨み
  • stressful ストレスでいっぱい
  • unsatisfied 不満な
  • prove 証明する

There are some people who feel paranoid, though nobody doesn’t do anything to them,  and hurt themselves, thinking “I’m disliked” or “Did I say something wrong?” This is because they have their Inner Gods deeply hidden in their hearts. They still haven’t found what they should be grateful of in their ordinary lives. They’re always looking at and thinking about themselves.

  • feel paranoid 被害妄想になる
  • grateful 感謝して
  • ordinary 普通の

Such people should try to get rid of selfishness by looking at things from a larger point of view and be ductile. What I’m saying is easy to say but it’s difficult to do. This is why a spiritually practical method is needed, which is holding memorial services for ancestral spirits with gratitude every day and reminding yourself of gratitude to God all the time. It’s important for you to generate magnetism of gratitude. What you devote is like a present for you. Try not to generate negative magnetism.

  • get rid of A Aをなくす
  • selfishness 我欲
  • ductile  素直な
  • practical 実践的な
  • ancestral 先祖の
  • remind A of B AにBを思い出させる

生かして頂いて ありがとう御座位ます

I Ka Shi Te I Ta Da I Te  A Ri Ga To U Go Za I Ma Su

I AM GRATEFUL FOR BEING KEPT ALIVE

Social Success is not the Purpose of Your Life

81pvowlMOmL

What I’m thinking after the Setsubun Star Festival is that keeping the original magnetism of your spiritual body is important. It’s important to live your life in your own way. You should know that envying others’ colors can be poisonous for you. Now is the time when keeping your own color is crucial.

  • spiritual body 霊体
  • envy 羨む
  • poisonous 毒のある
  • crucial 極めて重要な

Especially, having a person other than you do some spiritual thing or receiving spiritual healings destroys your spiritual magnetism. Spiritual bodies are like magnetic tapes or DVDs. Paying others to attach their magnetism to your magnetism is damaging your DVD.

  • especially 特に
  • destroy 破壊する
  • pay A to~ Aにお金を払って〜してもらう
  • attach くっつける

During Showa Era, when the World of the Dead was influential, such spiritual conducts could be recorded on your magnetism without your DVD being damaged like brainwashing. But such conducts will be fatal from now on because they destroy your DVD and your own magnetism can never be restored. Your life would be changed for the worse.

  • Showa Era 昭和
  • record 記録する
  • brainwashing 洗脳
  • fatal 致命的な
  • restore 取り戻す
  • for the worse 悪い方向に

The same thing can be said of purification ceremonies self-claimed spiritual masters perform. Such ceremonies destroy your precious magnetism. They are beasts etching the magnetism of evil deeds into space in this World of Reality.

  • purification ceremony お祓い
  • self-claimed 自称の
  • precious 貴重な
  • beast 獣
  • etch 刻む

Behind such spiritual masters are various kinds of evil spirits. If the spirits are fox spirits, they look like foxes smiling with their mouths torn to their ears. Even ordinary people will be able to see the spirits gradually. Or if they are snake spirits, you will feel a chill on meeting such spiritual masters. According to a divine message, the holy spirit has sent the ultimatum to such beasts, who are to face more and more weird phenomena.

  • various  様々な
  • smile 微笑む
  • tear 引き裂く
  • chill 寒気
  • divine 神の
  • weird 奇怪な

You have no problem having purification ceremonies performed at traditional shinto shrines. When you do it, you should know that the true meaning of a purification ceremony is offering, not receiving, the purification ceremony to God together with gratitude. It’s not for you but for God that you perform the ceremony. What you devote to God is returned to you like reflection at a mirror. By devoting the purification ceremony, you are purified, which is the spiritual essence. Anyway, you must believe in yourself to the last. Those who try to depend on others, abandoning themselves, will be abandoned by their Inner God, which will be fatal to them.

  • together with A Aと一緒に
  • devote 捧げる
  • return 返す
  • reflection 反射
  • to the last 最後まで
  • abandon 見捨てる
  • fatal 致命的な

Achieving social success in this world is not the purpose of your life. The reason that you came into this world is achieving your everlasting soul’s success. However weak or miserable you are, don’t worry. Try to live every moment with all your energy to the last moment of your life, no matter what others think of you. Your Inner God never fails to take your soul to Heaven after death like Amitabha Tathagata. Offering your gratitude to your ancestors and worshipping God by yourself are enough for individual religious acts. Other than this, all you have to do is to live strong in this World of Reality. It’s important that you enjoy even a hellish life with gratitude for being kept alive.

  • success 成功
  • purpose 目的
  • everlasting 永続する
  • never fail to~ 必ず〜する
  • worship 崇拝する
  • hellish 地獄のような

生かして頂いて ありがとう御座位ます

I Ka Shi Te I Ta Da I Te  A Ri Ga To U Go Za I Ma Su

I AM GRATEFUL FOR BEING KEPT ALIVE

A Hint for a Happy Life

81pvowlMOmL

My late father was severe with his family members and didn’t like to speak ill of others behind their backs. He told me that if I want to make a complaint about someone, I should say it face to face and that if I can’t, I shouldn’t say it. Though he didn’t  hesitate to fight back, he didn’t do what others didn’t like.

  • late  故
  • speak ill   悪口を言う
  • compaint 文句
  • face to face 面と向かって
  • hesitate ためらう

*Never speak ill of others behind their backs.

*Never do what others don’t like.

My father, keeping these rules, was a fortunate person. Though he went through difficulties when young, the latter half of his life was a happy one.

  • fortunate 幸運な
  • difficulties 困難
  • latter 後半の

These rules are sure to attract fortunes. No sooner do you speak ill of someone behind his or her back than his or her living spirit and the spirits protecting the person come over to you in an instant. And you will receive negative magnetism from them. As long as your magnetism is strong enough to protect yours from it, the magnetism coming from them cannot affect you, but part of your magnetism is wasted to neutralize the negative magnetism. Therefore, the more you like to speak ill of others, the more life energy you leak, and you’ll be more and more unfortunate. It doesn’t pay to speak ill of others at the expense of your life energy.

  • attract 引きつける
  • in an instant 一瞬で
  • magnetism 磁気
  • affect 影響を与える
  • waste 無駄にする

In the case of saying bad things to someone’s face, living spirits of each other are fighting. When you speak bad things about someone behind his or her back, you’ll say too much. The battle between living spirits occurs in this case, too. If you know the spiritual fact that what you’re saying about someone is transmitted to the person directly, don’t you think it frightening to imagine the huge amount of energy of his angry? To speak ill of others behind their backs is to speak evil face to face. You have to remember that all human beings are connected to one another at the bottom of their hearts.

  • to one’s face 面と向かって
  • occur 起きる
  • transmit 伝達する
  • frightening 恐るべき
  • connect 繋げる

Numerous people you encounter are deeply related with each other. You should consider that you and they, including the ones you hate, are connected by spiritual lines like LAN cables. In this World of Reality, what you say has much more influential than what you think. So you had better not speak ill of others behind their backs. If you will want to say something about someone, say it to his or her face.

  • numerous 無数の
  • encounter 遭遇する
  • hate 憎む
  • influential 影響力のある

By the way, I used to associate with some leaders of religious groups when I was young. They, once got drunk, would often start talking about a leader who was not present. They were all sensitive to spirits, so it often happened that as soon as someone started to talk about another leader, his arms went rigid and he began to roll on the tatami mats.

  • associate 付き合う
  • get drunk 酔う
  • present いる
  • sensitive 敏感な
  • rigid 硬い

Through my spiritual eyes, I saw that a big serpent that possessed the leader who was the topic of conversation flied to the man talking about him, screwing him up. The same thing happens to ordinary people, who just don’t know it.

  • serpent 蛇
  • possess 憑依する
  • screw A up Aを締め上げる
  • ordinary 普通の

Those who don’t leak their spiritual magnetism can realize their dreams easily. Keep in mind that having evil desires wastes your magnetism. As you live so as to accumulate your spiritual magnetism without leaking it, your life will be more and more fun. The phrase that recharges you is:

  • leak 漏らす
  • evil  邪悪な
  • so as to~ 〜するように
  • recharge 再充電する

生かして頂いて ありがとう御座位ます

I Ka Shi Te I Ta Da I Te  A Ri Ga To U Go Za I Ma Su

I AM GRATEFUL FOR BEING KEPT ALIVE

Evil Spirits Enter the Gap Between the Physical Body and the Spiritual One

81pvowlMOmL

While driving, I see a driver’s face of an oncoming car for a moment. It’s easy to tell whether the driver is thinking about something seriously or not because such a driver’s spiritual body is floating from his physical body and they seem doubled. He is driving his car absent-mindedly, deeply absorbed in thought about a loved one, a customer to meet, someone he dislikes, his children and so on. Although he should concentrate on driving, he is miles away.

  • oncoming  近づいてくる
  • doubled 二重に
  • absent-mindedly 上の空で
  • absorbed 夢中になって
  • concentrate 集中する

Evil spirits can get enter the gap between a spiritual body and a physical one. They love it, in other words, an empty space in the heart. When an evil spirit finds a driver who is absent-minded, it possesses the driver through the gap. The spirit blinds the driver so that he cannot see traffic lights, pedestrians or a vehicular gap, and leads him to a car accident. Also, evil spirits are good at making drivers very sleepy suddenly.

  • evil 邪悪な
  • possess 憑依する
  • blind 目隠しする
  • pedestrian 歩行者
  • suddenly 突然

It’s no use trying to exorcise the car because the problem does not lie in the car but in the driver himself. If you feel relieved by having your car exorcised by a priest, the sense of security relaxes your guard, which can cause a serious car accident. In terms of spiritualism, such magnetism of purification won’t last for years. Shinto priests who can generate magnetism of purification are very few. In fact, the magnetism absent-minded people generate is much stronger than that generated by the purification shinto ceremony.

  • no use 無駄な
  • exorcise お祓いをする
  • relieved 安堵した
  • security 安心
  • purification 浄化

There are many people who work thinking about something else at the same time. This way of working can become a habit easily. Feeling that time passess quickly, they come to work in comfort. However, such people who make the gaps between their physical bodies and spiritual ones, like wandering ghosts, are likely to be easy to get tired, accumulating their fatigue because they are leaking their precious life energy. They will lose the will to live and life force, attracting misfortunes.

  • at the same time 同時に
  • habit 習慣
  • come to~ 〜するようになる
  • wandering ghosts 浮遊霊
  • fatigue 疲労
  • leak 漏らす
  • attract 引きつける

If you are such people who drive or work thinking about something else, repeat “I Ka Shi Te I Ta Da I Te  A Ri Ga To U Go Za I Ma Su, I’m grateful for being kept alive” silently to go back to the starting point of life and death. You may think I’m exaggerating, but it’s important, for evil spirits love to make human beings forget death and to lead them to die, taking advantage of their pleasure, desires and adherence to things.

  • starting point 原点
  • exaggerate 誇張する
  •  take advantage of A Aを利用する
  • adherenece 執着

The realization that everything will be gone sooner or later frees you from your worries. Realize it, and you will come to cherish moments and be able to live without worrying about anything or anyone. When you’re concerned about others’ social successes or bad behaviors, try to look at them as they are. Their Inner God knows what they’re doing, so they are to be taken to where they should be after they die. It’s important to try to raise your Inner God without comparing yourself with others.

  • realization 認識
  • be gone なくなる
  • cherish   大事にする
  • concerned 気にかかる
  • success 成功
  • compare 比較する

生かして頂いて ありがとう御座位ます

I Ka Shi Te I Ta Da I Te  A Ri Ga To U Go Za I Ma Su

I AM GRATEFUL FOR BEING KEPT ALIVE

 

 

 

Total Sum of Your Positive and Negative Magnetism is Transcribed to Your Present Circumstances

Whenever I find a nail on the street, I make it a rule to pick it up to sell it…no, to put it on the roadside so that small children won’t be hurt and cars won’t go flat. I don’t want to carry the nail with me, so I do it like that.

  • whenever S+V  SがVする時はいつでも
  •  make it a rule to~ 〜することにしている
  • be hurt 怪我をする
  • go flat パンクする

The reason why I do this is that I know the damage to the car when I have a flat tire because of a nail on the street. Repair fees are expensive and if I find a flat tire when I’m about to leave my house, the plan of the day is ruined. The damage is huge. Also, if a driver doesn’t know his flat tire,  it can cause a serious accident. I don’t want me and others to be like that, so everytime I find a nail on the street while walking, I pick it up.

  • repair 修理
  • be about to~ 今にも〜するところだ
  • ruin 台無しにする
  • cause 引き起こす

One day, when I was about to leave a parking area of a supermarket in a hurry, I found a nail where a tire of another car would come. I drove my car for a while, but anxious lest someone should get a flat tire, I came back to pick it up. If someone had seen my behavior, he must’ve thought I was a strange guy. But if I hadn’t picked it up, I would’ve been in a gloomy mood for a while.

  • parking area 駐車場
  • anxious 心配して
  • lest S+V 万が一SがVするのではないかと
  • goomy 陰鬱な

In short, this is a matter of self-satisfaction. When I’m convinced of what I do, I feel good. I don’t need to ask myself whether what I did was a hypocrisy or not like a poet or philosopher. I just removed a dangerous thing in this World of Reality. That’s all. What matters in this world is one action, not a quibble nor a fantasy.

  • self-satisfaction 自己満足
  • be convinced 納得している
  • hypocrysy 偽善行為
  • remove 取り除く
  • quibble 屁理屈

I think what is important in life is conversations between you and your conscience, that is to say, to avoid something against your conscience and to take actions that your conscience are convinced of. What you do in this World of Reality is recorded in your conscience in the form of magnetism. Both positive and negative magnetism you generate are all recorded.

  • conversation  会話
  • conscience 良心
  • record 記録する
  • magnetism 磁気

*the accumulation of positive and negative magnetism genarated by your actions in the World of Reality

*the accumulation of positive and negative magnetism generated by your attitude to the invisible world such as graitude, consideration, grudge, sadness, anger and so on.

  • accumulation 蓄積
  • gratitude 感謝の気持ち
  • consideration 思いやり
  • grudge 恨み

The positive and negative magnetism of the two dimensions are transcribed to your present circumstances and future. Those who are dissatisfied with their present circumstances in spite of their efforts must be lacking in positive magnetism of either of the worlds. Once positive magnetism begins to be accumulated,  your circumstances begin to improve like a big wheel begins to move. This does happen much easier than you imagine.

  • dimension 次元
  • transcribe 転写する
  • circumstances 状態
  • dissatisfied 不満な
  • lacking   欠けている
  • improve 改善する

生かして頂いて ありがとう御座位ます

I Ka Shi Te I Ta Da I Te  A Ri Ga To U Go Za I Ma Su

I AM GRATEFUL FOR BEING KEPT ALIVE