Truth of Spiritual Healing – PART 2

81pvowlMOmL

On a long, long journey of a soul, everyone has various challenges to overcome, such as what was left half-done in the previous life or debts of karma to pay. This is why you were born into this world.

  • challenge   課題
  • overcome 克服する
  • previous 前の

As the challenges decreases in number, the period between reincarnations becomes shorter and shorter and at last your soul merges into the primordial, maternal being, or Amaterasu-o-ho-mi-kami(天照太御神)in Japanese, when your cycle of reincarnation ends. Such a soul would reside in each heart of human beings as Inner God and with the absolute security watch over traveling souls.

  • reincarnation 輪廻転生
  • merge 溶け込む
  • primordial 根源の
  • maternal 母性の
  • reside 住む
  • watch over A Aを見守る

The problem is that there are spiritual beings who try to prevent you from paying the debts of your karma. Unless you pay them, the debts increase. Though you were born with a view to paying the debts, it is possible that you can end up increasing them. The world you go after death is the one that appears according to your present life. There is no time in the other world and it’s like a fixed world. So if you end your life in agony with a lot of debts of karma unpaid, your agony will expand all the more for the lack of your physical body. This is very agonizing and more than you can bear.

  • prevent 妨げる
  • unless S+V SがVしない限り
  • with a view to ~ing 〜するために
  • fixed 固定した
  • agony 苦悶
  • expand 拡大する
  • bear 耐える

That’s why souls ask God for the permission to come into this world again to pay the debts. In this case, the environment for them to be born into will be more harsh than before. But they approved of this condition and begged Ubusuna-kami(産土神), a guardian deity of one’s birthplace, to help them come into this World of Reality.

  • ask A for B AにBをくれと頼む
  • permission 許可
  • harsh 過酷な
  • condition 条件
  • deity 神

Ubusuna-kami must have worried about them because harsh environments can make them increase the debts. But Ubusuna-kami decided to go along with them with the hope of their souls growing. But people, once they was born, are apt to become worn out from the bad environments, come to complain and try to escape from reality though they should overcome their own challenges.

  • grow 成長する
  • once S+V いったんSがVすると
  • be apt to~ 〜しがちである
  • worn out 疲弊した
  • complain 不平をいう
  • escape 逃げる

It is then that evil spiritual beings give a hand to them. By saying “I’ll save you from the pain, ” or “I’ll make sure you can make a lot of money,” the evil spirits try to deceive them with honeyed words. Such spirits who prevent people from paying their debts, are mistaken as being God or angels in the public mind. But they are far from God.

  • evil 邪悪な
  • give a hand 手を貸す
  • deceive 騙す
  • mistake A as B AをBと間違える
  • far from A Aどころではない

The evil spirits expect that souls of people will go to a world full of pain after they die due to the attracting force caused by their unpaid debts of karma. Their next lives will be so harsh that they will find it much more difficult to pay the debts. In short, I want you to know that there exist evil spirits taking in the energy of agony, dissatisfaction, discontent, grudge and so on. They are demons.

  • expect 期待する
  • full of A Aでいっぱいの
  • attracting force 引力
  • in short 要するに
  • exist 存在する
  • dissatisfaction 不満

On this planet, there has been a tug of war since ancient times between the false gods eating souls and the true god raising souls. The latter maintains this world of action and reaction and grows souls, expecting them to return to the origin. Among the former, there are spiritual beings without bodies who lived on a planet in outer space and experienced a civilization in a super ancient time. They, preventing people’s souls from growing, have been breeding people filled with discontent in this world in order to “eat” their negative energy.

  • a tug of war  綱引き
  • raise 育てる
  • action and reaction 作用反作用
  • outer space 外宇宙
  • civilization 文明
  • breed 飼育する

Spiritual healers or channelers charging money are used by evil spiritual beings. Because their souls are led by the attracting force of their own karma after death, their destinations have already been determined – Hell and the devildom. It’s very hard to escape from the attracting force.

To be continued.

  • charge 請求する
  • destination 目的地
  • determine 決定する

生かして頂いて ありがとう御座位ます

I Ka Shi Te I Ta Da I Te  A Ri Ga To U Go Za I Ma Su

I AM GRATEFUL FOR BEING KEPT ALIVE

Advertisements

Truth of Spiritual Healing – PART 1

81pvowlMOmL

Spiritual beings are involved in spiritual healing, where a guru, a healer or a psychic uses the name of God, an angel or a visitor from space. Though there are many types of healings, most gurus or healers have gained their healing ability after almost dying from a serious, sudden fever or recovering from an incurable disease, which means that they were possessed by spiritual beings. It was when they fell seriously ill that they were possessed. Their lives were virtually over at that time. They are no better than the spirits’ puppets after this.

  • involved  関与した
  • gain 手に入れる
  • ability 能力
  • fever 熱
  • incurable 不治の
  • possess 憑依する
  • virtually 実質的に
  • puppet 操り人形

If gurus possessed by spirits were not born with spiritual ability or gained their spiritual power suddenly because of possession, or they demand money from those in trouble, the true identities of the spirits behind them are demons pretending to be God. The problem is that the gurus assume the spirits to be God or want to believe them to be God because they are unsure what the spirits really are.

  • suddenly 突然
  • demand 要求する
  • true identity 正体
  • demon 魔物
  • pretend ふりをする
  • assume 思い込む
  • unsure よくわからない

The spirits can reveal themselves before the gurus die. When gurus are so physically weak that their spiritual bodies are about to leave their physical bodies, the spirits appear on the surface of their bodies. A guru, with his skin having a pattern of scale, died in agony crawling like a snake. Another guru died insane pointing to a corner of the hospital room.

  • reveal 明らかにする
  • weak 弱い
  • surface 表面
  • scale ウロコ
  • agony 苦悶
  • crawl 這う
  • insane 狂って

A certain founder of a religious group called the leaders of the group together and confessed to them that what he had believed in was not God, and ordered them to break up the group and run away. After he died, the leaders, unable to break up the group because it was too lucrative to bring to an end, continued its administration, changing the teachings and the object of veneration little by little.

  • founder 創始者
  • confess 告白する
  • order 命令する
  • lucrative 儲かる
  • administration うえん
  • object 対象
  • veneration 崇拝

Most pitiful are the believers. They didn’t know what was going on among the leaders, devoting their precious time with their families and what little money they had to the religious group. They, including their family members, are being robbed of their life energy by the demon behind the group. Many of them are likely to have cancer or suffer from incapacitating illness in later years due to allergic reaction caused by the attachment of spiritual dirt to their spiritual bodies.

  • pitiful  かわいそうな
  • devote 捧げる
  • precious 貴重な
  • what little money なけなしのお金
  • rob A of B AからBを奪う
  • be likely to~ 〜しそうである
  • due to A  Aのために
  • attachment 付着

Even a young man full of energy would be in a miserable plight by the time he turns forty if he keeps on giving spiritual healings to others for ten years. Spiritual healings by young people are very effective because they uses their young life energy. They may be serious and pure, but at the end of the spiritual line connected to his healings is a demon taking in life energy. The person being offered the healing is also connected to the spiritual line of the demon.

  • miserable 悲惨な
  • plight 苦境
  • effective 効果がある
  • take in A Aを取り込む
  • connect 繋げる

The improvement at an early stage you can see in a spiritual healing is due to the resistance of your physical body against magnetism of others, which is an alien substance to your physical and spiritual body. The fact is the resistance of your body against the spiritual dirt causes the temporary improvement.

  • improvement 改善
  • resistance 抵抗
  • magnetsim 磁気
  • alien substance 異物

Just as wrong blood transfusion leads a patient to death, spiritual healing, wrong transfusion of another’s magnetism, is fatal to the receiver. As you are given spiritual healing again and again, the effect becomes less and less remarkable and your body and life energy will be weaker and weaker. This is why most healers die before they turn sixty. Your ancestral spirits, interrupted by the magnetism of the demon, try to protect you, but the power of the demon who has caught a prey is so strong.

  • blood transfusion 輸血
  • patient 患者
  • fatal 致命的な
  • remarkable 目立つ
  • interrupt 邪魔する
  • prey 獲物

To be sure, some people are allowed by the World of Gods to give healings to others. But they have received rules and conditions about spiritual healings as divine messages. These rules and conditions are common regardless of times, nationality and ethnicity. Ask a healer if he/she knows about this or make sure he/she gives spiritual healings in the right way, and you’ll know what kind of spirit behind the healer is.

To be continued.

  • allow  A to ~   Aが〜するのを許す
  • condition 条件
  • divine 神の
  • common 共通の
  • regardless of A Aに関係なく
  • ethnicity 民族

生かして頂いて ありがとう御座位ます

I Ka Shi Te I Ta Da I Te  A Ri Ga To U Go Za I Ma Su

I AM GRATEFUL FOE BEING KEPT ALIVE

Demons have no feet.

廃墟の中の鳥居

Deities whose shape looks like a human usually sit on the throne resembling flower petals. The higher dimensions deities belong to, the larger the number of petals and the throne looks like a chrysanthemum or a lotus. Emission of energy of those deities makes it looks so.

  • deity 神
  • throne 玉座
  • petal 花弁
  • chrysanthemum 菊の花
  • lotus 蓮
  • emission 放出

Deities look standing or sitting on this throne. On the other hand, Demons or Yakorei(野狐霊), an evil spirit that looks like a wild fox, trying to cheat psychics have no throne at their feet. They can make their upper half of the body look like a beautiful Buddhist image very well, but still they have no throne.

  • on the other hand 一方
  • cheat 騙す
  • upper half 上半分
  • Buddhist image 仏像

It matters most what you can see at their feet. For example, it has been said since long time ago that ghosts have no legs. You might think it’s a lie, but it’s true spiritually. In most ghost photographs, you will see only faces of ghosts. All you can see is their upper half of the body at best.

  • matter 重要である
  • ghost 幽霊
  • at best 良くても

When spirits appear, it is difficult for them to give shape to the part of the body from neck down. The lower the part, the more difficult. Wandering spirits can only show their faces. Even powerful spiritual beings in the World of the Dead can only copy the upper half of the body above the knees from deities, and are lacking in the part under the knees. Only deities near to the Original God can have their feet and the throne like flower petals.

  • shape 形象
  • from neck down 首から下の
  • wandering 迷える
  • copy 真似る
  • the Original God 根源神

However, you don’t need to see such deities any more. The age has already begun when even deities go back to the Original God. It’s 100 times more important to have gratitude and mercy in your heart than to try to see deities. Now is the age that you make your own “flower” bloom in society leading a steady life.

  • not ~ any more もはや〜ない
  • gratitude 感謝の気持ち
  • mercy 慈悲
  • bloom 咲く
  • society 社会
  • steady 堅実な

If you are leading an unsteady life, you’re likely to be more and more dependant and buy cheap spiritual goods like toys. Since you have Inner God in your heart, you have to stop thinking of such things as great or worrying about them. Such age is over.

  • dependent 依存した
  • since S+V SはVするので
  • Inner God 内在神
  • stop ~ing 〜するのを止める
  • think of A as B  AをBと考える
  • worry 心配する
  • be over 終わっている

The words “I KA SHI TE I TA DA I TE  A RI GA TO U GO ZA I MA SU”, or “Thank you so much for keeping us alive”, will make and develop the throne like a beautiful flower in your heart. And your soul will sit on the throne, eased of a spiritual load by holding memorial services for ancestors with gratitude and reminding yourself of gratitude to deities. This enables you to become one with Inner God and causes the state of Kannagara(カンナガラ), or being with God, naturally, when you can enjoy your life and live your life stong and tough to the very end of your life.

  • ease 楽にする
  • load 重荷
  • ancestor 先祖
  • remind oneself of A Aを想起する
  • enable A to~ Aが〜するのを可能にする
  • state 状態
  • strong and tough 強くたくましく
  • to the very end 最後まで

Today too,

生かして頂いて ありがとう御座位ます

I KA SHI TE I TA DA I TE    A RI GA TO U GO ZA I MA SU

Thank you so much for keeping us alive.

Queer things are quite different from miracles. PART 1

廃墟の中の鳥居

Readers of this blog have been increasing in number who tell me that in their dreams or during meditation they met, had conversation with, or were hugged by a deity or the guru they had met before. And they ask me if their experiences were true or not.

  • increase 増加する
  • deity 神
  • experience 経験

In my opinion, such beings were spiritual ones who lived in a spiritual world near the World of Reality because they had concrete figures and spoke a language. It is very dangerous to open your heart to such spiritual beings living near the World of Reality, and if you should do it, spiritual dirt will be attached to you or a huge bill will be charged to you later because of conditions for exchange.

  • in one’s opinion 〜の意見では
  • the World of Reality 現実界
  • concrete 具体的な
  • attach くっつける
  • bill 請求書
  • charge 請求する
  • conditions for exchange 交換条件

Some quit their job and start a religious group due to their strange experiences and others join a religious organization because they met its guru in their dreams. Most of them will be unhappy in ten years or so. If you should have such an experience, you had better think you were fascinated by some demon and ask yourself “So what? What’s the use?”

  • quit 辞める
  • religious group 宗教団体
  • due to A Aのために
  • fascinate 魅了する
  • demon 魔
  • What’s the use? それが何か?

The readers of this blog are asking me because they have doubts about it. They are able to  have doubts because they are barely protected by their ancestral spirits. If they were fascinated by it completely, such a spiritual being would get into their physical or spiritual body and they couldn’t see what’s happening to them objectively.

  • doubt 疑念
  • barely かろうじて
  • protect 護る
  • ancestral 先祖の
  • possess 憑依する
  • completely 完全に
  • objectively 客観的に

Such possessions often occur when you are eager to depend on others or troubled mentally or your life is hard. If you see an illusion of a guru you have met in the past, this is due to influence of books of the guru you read before when you were in suffer or admiration for him at the bottom of your heart. You yourself are attracting such a queer thing.

  • occur 起こる
  • be eager to~ 〜したくてしかたがない
  • depend 頼る
  • troubled 悩んだ
  • illusion 幻想
  • suffer 苦しみ
  • admiration 憧れ
  • attract 引き付ける
  • queer 奇異な

In my memory, there is a case of a guru who was famous in Showa era.The guru had been an ordinary, diligent self-employed man with a family until his middle age. One day, he began to say “the spirit of Christ has come down to him” and in fact showed a lot of queer phenomena. On meeting him, a lot of people fell in the state of noctambulation on the spot and began to speak a language unknown to them. Or, he often made others he met see illusions or have auditory hallucination. He quitted his job soon and his religious group was set up spontaneously.

  • ordinary 普通の
  • dilligent 勤勉な
  • self-employed 自営の
  • middle age 中年
  • come down to A Aに降りてくる
  • phenomena 現象
  • noctambulation 夢遊
  • on the spot その場で
  • auditory hallucination 幻聴
  • spontaneously 自然に

He began to insist that the Christian-related spirit group behind him was changed later to a Buddhist-related spirit group familiar in Japan. He died soon about ten years after he began to cause something queer. Things before he died have been kept secret to the public, but I know them. Because when I had a meal together with a religious leader, Mr F, whose group was related to shinto, he told me that the guru got out of the hospital about a month before he died without saying anything to his family and those close to him and asked Mr.F to perform exorcism rites for him. The name of the disease the guru was suffering was rare in Japan and related to blood.

  • insist 主張する
  • cause 引き起こす
  • confidential 秘密の
  • the public 一般の人々
  • exorcism rite お祓い

It is not until a person is about to die that spiritual beings behind the person will reveal their true identity and nature…To be continued.

  • It is not until S’+V’ that S+V S’がV’して始めてSはVする
  • be about to~ 今にも〜するところだ
  • reveal 明かす
  • true identity 正体
  • true nature 本性
  • to be contined 続く

生かして頂いて ありがとう御座位ます

I KA SHI TE I TA DA I TE    A RI GA TO U GO ZA I MA SU

Thank you so much for keeping us alive.

If you use any spiritual being in Devildom, your soul is eaten.

2_1280x1024

Sometimes I’m asked by some readers of this blog if there are some spiritual matters that cannot be solved only by offering gratitude. It depends on how long the person has held memorial services for ancestors. It is important for you to do the following two things:

1. To lessen the number of wandering ancestral spirits of yours and make a spiritual line between you and your family line thick by carrying on memorial services for them with gratitude so that you can receive both good and bad karma of your soul, protected by your ancestors.

2. To remind yourself of the words “I Ka Shi Te I Ta Da I Te  A Ri Ga To U Go Za I Ma Su” in your daily lives.

  • solve 解決する
  • gratitude 感謝の気持ち
  • depend on A Aによる
  • the following 次の
  • lessen 減らす
  • wander 彷徨う
  • famili line 家系
  • thick 太い
  • remind A of B AにBを思い出させる
  • daily lives 日常生活

This spiritual phrase I received at Geku(外宮) of Ise Grand Shrine(伊勢神宮) includes holy energy of two gods, Kunitokotachi-ohkami(国常立太神) and Amaterasu-ohomikami(天照太御神). The phrase will be most powerful in the age of the World of Sun God in the future ahead. This is beyond reason, but you will be able to judge the true meaning for yourself if you practice holding a memorial service for your ancestors and have got sympathy with the energy.

  • reveive 受け取る
  • include 含む
  • age 時代
  • beyond reason 理屈を越えて
  • meaning 意味
  • sympathy 感応

With regard to 1, it is because you can be protected only by your ancestral spirits who have peace of mind. They have been watching over you in this world to details all the time on no condition. It’s like parents care about their children instinctively.

  • with regard to A Aに関しては
  • peace of mind 心の平穏
  • to details 細かい部分まで
  • all the time いつも
  • on no condition 無条件で
  • instinctively 本能的に

Regarding 2, it doesn’t mean you are dependent on an outer god. If you were born in the Japanese Archipelago, the two fundamental negative and positive, or male and female, gods exist in your heart as Inner God, whether you like it or not. It is because human beings have their Self and spiritual dirt that the Inner God is hiding itself deep in their heart.

  • outer god 外在神
  • the Japanese Archopelago 日本列島
  • fundamental 根本的な
  • negative and poistive 陰陽
  • Inner God 内在神
  • dirt 垢
  • hide oneself 隠れる

Against devilish beings, no other spiritual being on this planet compares with Kunitokotachi-ohkami, for He rules over Yomino-kuni(黄泉の国), the Land of the Dead, and even Hell. Even Baal and Lucifer, famous in the Western countries, are also the subordinates of Him.

  • devilish 魔的な
  • compare 匹敵する
  • Baal バール神
  • Lucifer ルシファー
  • subordinate 配下

By Kunitokotachi-ohkami, the life and death of human beings are influenced ( ” I Ka Shi Te I Ta Da I Te”) and thanks to Amaterasu-ohomikami, we can live thankfully in the gracious environment( “A Ri Ga To U Go Za I Ma Su“).

  • influence 影響する
  • thanks to A Aのお陰で
  • thankfully 感謝しながら
  • gracious 有り難い

So if it has been only a month or so since you started to practice those two things above, it is no use wondering if there is some spiritual problems even gratitude cannot solve. To be sure, there are some karma and spiritual problems that cannot be solved completely unless they are projected on this World of Reality. But if you put into practice 1 and 2 above, you can change their impact. The law of natural selection exists in the soul world too so that souls of the human beings can develop and evolve.

  • It is no use ~ing 〜してみても無駄だ
  • to be sure 確かに
  • completely 完全に
  • project 転写する
  • natural selection 自然淘汰
  • evolve 進化する

By the way, demons are spiritual beings who are allowed to eat human souls who don’t have any intention to grow up. I’ll explain what it is like for demons to “eat souls.”

  • demon 魔物
  • allow A to~ Aが〜するのを許す
  • intention  意図
  • what it is like for A to~ Aが〜するとはどういうことか

A human’s soul is composed of Tamaza(魂座), where part of Ubusunakami(産土神), a guardian deity of his birthplace, can stay, and its main body of the soul. Yes, a main body of a soul and Tamaza that join together to form a human’s soul. I could classify it in a more detailed manner, but it’s unnecessary.

  • be composed of A Aから構成されている
  • birthplace 出生地
  • classify 分類する
  • unnecessary 不必要な

If you committed a cruel crime or used a spiritual being of Devildom, your Tamaza would be eaten by the demon. And once your Tamaza is eaten, even if your soul wants to transmigrate, it becomes very hard to do it because you lack your Tamaza which accepts Ubusuna kami. There is also a possibility that you are made to serve the demon forever. So, to commit a sin like that won’t pay you no matter how much you enjoyed temporary prosperity and had pleasures in this world.

  • commit 犯す
  • cruel 酷い
  • Devildom 魔界
  • once S+V  いったんSがV すると
  • transmigrate 転生する
  • lack 欠く
  • possibility 可能性
  • be made to~ 〜させられる
  • serve 仕える
  • pay 割に合う
  • temporary 一時的な
  • prosperity 繁栄
  • pleasure 快楽

For example, spiritual healers who accept money, their Tamaza being eaten by a demon little by little, will lose their basic physical functions little by little in this World of Reality. It depends on each of the healers which physical functions are paralyzed. As they take advantage of their spiritual ability in exchange for money, they will lose hearing ability, eyesight, or walking function and so on. And the person who gets the spiritual healing from the spiritual healer will have the same destiny as the healer, so you had better be careful. The same thing holds true of all the believers of new cult groups with a demon behind.

  • accept 受け取る
  • little by little 少しづつ
  • physical 身体的な
  • function 機能
  • take advantage of A Aを利用する
  • hearing ability  聴力
  • eyesight 視力
  • destiny 運命
  • had better~ 〜した方がよい
  • hold true 当てはまる

There is another spiritual crime called “Kuchi-kashi”(口貸し, to lend a mouth), in which a spiritual healer makes a wandering spirit possess an ordinary person who visited the healer and let the spirit complain with the person’s mouth. Once a man does this, his life will go wrong. Wherever he goes, there being a lot of wandering spirits who want to speak up, he will be the target of their possession. They can tell who they can possess to use him as a speaker of their thought. Affected by the spirit, his health will deteriorate, his mind will be unstable, and his life will go wrong.

  • possess 憑依する
  • complain 不平を言う
  • go wrong おかしくなる
  • wherever S+V SがV するところはどこでも
  • target 標的
  • affect 影響する
  • deteriorate 悪化する
  • unstable 不安定な

Since a long time ago, Kuchi-kashi has been strictly prohibited as basic of basics among psychics of sense. If a psychic of sense finds a man who has the symptom, he has to stop him from doing it with his psychic power. If a spiritual healer doesn’t know this basic and has been doing Kuchi-kashi for money, he/she is sure to have his/her Tamaza eaten and lose his physical functions as a matter of course. This is a very scary thing.

  • strictly 厳しく
  • prohibit 禁じる
  • basic of basics 基本中の基本
  • psychic 霊能者
  • of sense 良識のある
  • symptom 症状
  • be sure t0~ きっと〜する
  • scary 恐ろしい

I Ka Shi Te I Ta Da I Te  A Ri Ga To U Go Za I Ma Su

生かして頂いて ありがとう御座位ます

Thank you so much for keeping us alive.

FAQ 40

Question:

I make a living as an astrologer, with my body not in good condition. The company I work for places me on the market as a psychic astrologer. But to be honest, I’m not a psychic at all. All I have is a vision which occurs to me and a flash of inspiration. I’m doing my business to my clients happy treasuring every meeting, and I try to make them realize their good points and not to make them depend on astrology. I have read about astrology in your blog many times. Though I’m still doing this business for money, I have begun to feel guilty recently. I, serious in character, have been in pain whether I should go on this job or not, thinking I might be playing a psychic.

  • make a living 生計を立てる
  • astrologer 占い師
  • market 市場
  • to be honest 正直に言うと
  • occur to A Aの頭に思い浮かぶ
  • flash ひらめき
  • treasure 大事にする
  • guilty 罪悪感
  • serious 真面目な
  • play a psychic 霊能者ごっこをする

At first I began to work here part time as a side business, but one day I was seized with a serious illness and entered the hospital. And because of this I was not able to continue my regular business, and I had to earn a living as an astrologer. I have once believed this job to be my calling, shamefully enough. In my case, nothing occurs to me unless I think I wanna make people happy. So I’ve been doing this business with compassion in my mind. Do you think I’ve been troubled because my inner god tells me to quit this job?

  • at first 最初は
  • side business 副業
  • illness 病気
  • calling 天職
  • shamefully enough お恥ずかしいことに
  • unless S+V SがVしない限り
  • compassion 思い遣り
  • troubled 悩んでいる
  • quit 辞める

Answer:

You’re analyzing yourself correctly and realizing your present situations. As long as you work against your conscience, such anxiety will never disappear. While you have a feeling of wrongness according to your conscience, or an inner god, you won’t lead your clients in the wrong direction. So search for another job while you work as an astrologer for the time being.

  • analyze 分析する
  • correctly 正しく
  • realize 認識している
  • present situations 現状
  • as long as S+V SがVする限り
  • conscience 良心
  • anxiety 不安
  • a feeling of wrongness 違和感
  • direction 方向
  • search for A Aを探す
  • for the time being さしあたりは

Should you feel any guilty about the job out of conscience, it means your inner god has hidden itself. To earn money as a psychic or an astrologer is to live selling your soul to demons, in which case you soul is to be dragged into the World of Demons after you die. If you live a short life easily doing a cushy job in this world, a long pain awaits you in the the world to come. Why don’t you get some qualification before you lose your conscience?

  • hide oneself 隠れる
  • demon 鬼
  • drag 引き込む
  • cushy job 楽な仕事
  • await 待ち構える
  • Why don’t you~? 〜してはどうですか?
  • qualification 資格