Energy from Outside Causes Your Energy to Drain Away

A spiritual healer asserts that if he gives a certain spiritual treatment three times, he can cure any disease. You may think that if it’s true, that’s a good thing to do. Is it really good for the patient? I don’t think so.

  • assert 主張する
  • disease 病気
  • patient 患者

Because such a spiritual healing is only to make the disease invisible in exchange for shortening the patient’s lifetime. This is nothing more than the replacement of spiritual values. Every time a patient is given the treatment, the patient’s life energy is changed into the healer’s spiritual energy and as a result the patient’s lifetime is shortened by several years each time.

  • invisible 目に見えない
  • shorten 短くする
  • nothing more than A  Aにすぎない
  • replacement 付け替え
  • each time 毎回

Inflow of energy from outside into your spiritual body makes your own life energy drain away. Then, your Inner God would wither and hide herself, and you’d end up becoming a repeat customer. For spiritual healers to be able to show patients theatrical effects by only a few spiritual treatments shows that spiritual beings behind the healer are very active. I feel sorry for such patients who have been involved with such active energy bodies.

  • infow 流入
  • drain away 流出する
  • wither 弱まる
  • be involved with A Aに関わる

Problem is spiritual healers are not aware of the spiritual beings behind them who cause such a spiritual phenomenon. For example, most religious leaders I know faced the spiritual beings behind them just before they died and at the sight of the spiritual beings they died in fear.

  • aware 気がついて
  • phenomenon 現象
  • at the sight of A   Aを見て
  • fear 恐怖

One of the leading members of a certain famous religious organization told me that he was bewildered by his leader’s abnormal speech and behavior just before he died and that he had fear of his faith in his group.

  • leading member 幹部
  • bewilder 当惑させる
  • abnormal 異常な
  • behavior 行動
  • faith 信仰

Why on earth are there such people as cause bizarre things? This is due to a deep spiritual karma that has existed since time immemorial when the earth was born. The eternal battle has continued even now between gods who raise humans as a copy of God and spiritual beings who tries to eat and destroy humans.

  • bizarre 奇異な
  • due 原因で
  • time immemorial 太古の昔
  • eternal 永遠の

This battle is described metaphorically in Japanese myths,too. In the myths, Izanami (イザナミ)declared that she would kill 1000 people a day, and Izanagi(イザナギ) that he would bear 1500 people a day. This is a metaphor, so it doesn’t mean Izanami is an evil god. This story is a description about the spiritual karma from time immemorial.

  • metaphorically 比喩的に
  • declare 宣言する
  • bear 産む

The conflict underlies the World of Reality between the spiritual beings raising humans and those eating humans, and it is reflected in the base of society and economy,too. Troubles occur between the two, making human consciousness develop.

  • conflict 争い
  • underlie 根底にある
  • develop 発達する

A lot of patients will visit such spiritual healers who can cure diseases by giving them a few treatments. Most of the patients will become repeat customers. If a follow-up survey on what will become of them 10 or 20 years from now is conducted, however, you will get an interesting finding. But if they know the finding in the future, it’s too late. I have seen a lot of such patients’ ends. They will find themselves in a horrible situation.

  • survey 調査
  • conduct 行う
  • finding 調査結果
  • end 行く末
  • horrible ひどい

Human beings are sure to become ill and die sooner or later, and so were great sages. This is the right way human beings are. Do not be afraid of becoming ill. You had better keep away from spiritual healings that are against the law of the universe. Otherwise, you would lose a lot because of their exchange condition.

  • sage 聖人
  • keep away from A Aに近づかないでおく
  • otherwise さもないと
  • exchange condition 交換条件

生かして頂いて ありがとう御座位ます

I Ka She Te I Ta Da I Te  A Ri Ga To U Go Za I Ma Su

Thank you so much for keeping me/us alive.

Questions and answers (40)-(41)


Question 40:

I have received “an initiation of energy for enlightenment” called D◯ksha for about two years. A certain Indian saint started it and instructors who took the professional course in India put their hand on the head of a participant and transmit some energy. It is said this energy changes neurons of the brain physically and leads to enlightenment. What do you think of D◯ksha?

  • receive 受ける
  • initiation 伝授
  • enlightenment 悟り
  • certain ある
  • saint 聖者
  • instrucor 指導者
  • participant 参加者
  • transmit 流す
  • neuron 神経細胞
  • physically 物理的に
  • lead to A Aをもたらす


There was just one person who could do the D◯ksha in India in the last 200 years. But, he didn’t give D◯ksha to anyone. Because he thought the development of spirituality of each person was important. Any qualification you can get in exchange for money is all bullshit. I feel the vibration of a spiritual being greedy to collect money. This kind of ritual for initiations which contaminate people’s original spiritual magnetism will cause physical diseases or depression in later years.

  • development 成長
  • spirituality 霊性
  • qualification 資格
  • in exchange for A Aと引き換えに
  • bullshit デタラメ
  • vibration 波動
  • greedy to~ 欲深く〜しようとする
  • collect 集める
  • contaminate 汚す
  • magnetism 磁気
  • disease 病気
  • depression 鬱
  • in later years 後年

Question 41:

You say we should write  “the Place for such and such” on a memorial tablet. But some healers say we had better not write “the Place.” What do you think?

  • memorial tablet 位牌
  • had better not~ 〜しない方がよい


It is dangerous to hold a memorial service by using Tanzaku or  a memorial tablet without the word “the Place” on it. Because spirits coming near can’t find any objects on which they alight, they will obsess the person who holds the service. In the early stage, many of the spirits coming close to you are ones in anguish, so it’s like you show them a feast without a seat and put it back. You’ll end up in making them wander unnecessarily. Therefore, you had better not hold any memorial service using Tanzaku or a memorial tablet lacking the word “the Place.”

  • dangerous 危険な
  • memorial service 供養
  • object 物
  • alight 止まる
  • obsess 取り憑く
  • in the early stage 初期の段階では
  • in anguish 苦悶する
  • feast ごちそう
  • put A back Aを片付ける
  • it is like S+V それはSがVするようなもの
  • wander 彷徨う
  • unnecessarily 不必要に
  • therefore 従って
  • lack 欠く

If you hold the service without any Tanzaku or memorial tablet, you can do it by using steaming hot tea instead. But its effect is less than half compared with the service using incense sticks plus Tanzaku. I always set great store on practicality in everything, so I think you should not do anything ineffectual. The thing mentioned above being put into practice, people who have more or less extrasensory perception would understand what I mean.

  • steaming 湯気の出ている
  • instead 代わりに
  • effect 効果
  • less than A A以下
  • half 半分
  • compared with A Aと比べて
  • incense stick 線香
  • set great store on A Aを重視する
  • practilality 実用性
  • inefectual 効果のない
  • mention 言及する
  • put A into practice Aを実行に移す
  • more or less 多かれ少なかれ
  • extrasensory perceptiuon 霊感

Questions and answers (9)-(11)


Question 9:

Now I’m living in a country next to Japan. Since incense sticks are available here, I hold a memorial service for my ancestors. But if I do it in a foreign country other than Japan, does my gratitude really reach them ?

  • next to A Aの隣の
  • since S+V SはVするので
  • incense stick 線香
  • available 手に入る
  • a memorial service for one’s ancestors 先祖供養
  • gratitude 感謝の気持ち
  • foreign country 外国
  • other than A A以外の
  • gratitude 感謝の気持ち


It’ OK. Because you are always connected with your ancestors through a spiritual line of your ancestry. Everyone receives energy from the Original God through the invisible spiritual line like a umbilical cord as long as he lives. The spiritual line is a current of ancestral history and linear. This spiritual line connecting you to the Original God is also a line which has connected with offsprings generation to generation to this day through a history of your ancestry. When you die, the line is broken. That you are alive means that you are connected with your ancestors no matter where you are.

  • be connected with A Aと繋がっている
  • spiritual line 霊線
  • ancestry 先祖
  • receive 受け取る
  • the Original God 根源神
  • invisible 目に見えない
  • umbilical cord へその緒
  • as long as S+V SがVする限り
  • current 流れ
  • linear 線形
  • connect A to B AとBを結びつける
  • generation to generation 世代から世代へと
  • to this day 今日まで
  • alive 生きている
  • mean 意味する
  • no matter where S+V どこにSがVしようとも

Question 10:

Do my ancestors staying in a spiritual world help their associates who are relatives and have not rested in peace, or do they lead them to? If a spirit who cannot rest in peace are relieved only by a memorial service conducted by the living, why is it so?

  • associate 仲間
  • relative 親戚
  • rest in peace 成仏する
  • lead A to~ Aに〜するよう仕向ける
  • relieve 安心させる
  • conduct 行う
  • the living 生きている者


Relieved spirits of your ancestors worry about the other restless spirits who belonged to the family from which they borrowed their own bodies and make efforts trying to redress the afflicted until their next spiritual journey begins.  The energy for doing this is received from memorial services held by their offsprings with gratitude. Without the energy, they run short of that needed to help other spirits and a kind of food given to those who suffer from hunger.

  • worry 心配する
  • restless 迷える
  • belong to A Aに属する
  • make efforts 努力する
  • try to~ 〜しようとする
  • redress 救う
  • the afflicts 悩める者
  • journey 旅
  • gratitude 感謝の気持ち
  • run short of A Aが不足する
  • suffer from A Aに苦しむ
  • hunger 飢餓 

Question 11:

I cannot afford to build my own grave any more. I’m losing even my shelter. If someone’s ashes are thrown away into a river, does the deceased feel sad ? Do any misfortunes happen to his future offsprings ?

  • cannot afford A Aを買う余裕がない
  • grave 墓
  • not …any more もはや…ない
  • shelter 居場所
  • ashes 遺灰
  • throw A away 捨てる
  • the deceased 亡くなった人
  • feel sad 悲しむ
  • misfortune 災い
  • happen to A Aに起こる


Even if you have your own grave, only part of ashes can be put in it. Most of the ashes are burned with other people’s. So if you don’t have one, it is no problem to have all the ashes disposed of. It is a memorial service held at home every day that does good to the deceased, not the ashes. Even if you have a grave, the deceased will feel sad if you don’t hold any memorial service for him at home. If you make it a rule to offer gratitude to the whole ancestry by memorial services, your surroundings will change easily into those you feel like appreciating. There is always a good chance as long as you live, so let’s both try our best.

  • even if S+V たとえSがVするとしても
  • most 大部分
  • burn 燃やす
  • have A pp Aを〜してもらう
  • dispose of A Aを処分する
  • do good to A Aのためになる
  • make it a rule to~ 〜することにしている
  • offer 捧げる
  • the whole A A全体
  • surroundings 環境
  • feel like ~ing 〜したいと思う
  • appreciate 有り難く思う
  • try one’s best 最善を尽くす