Those who Use People to Make Money

81pvowlMOmL

War industries are similar to evil psychics, fortunetellers and religious organizations in that they use people in trouble to make their livings. If it were not for conflicts or wars on this planet, war industries would go bankrupt . As long as the world is in the state of peace, they cannot help but close their businesses. They don’t necessarily need wars if only there is a threat, or state of tension, of war.

  • industry  産業
  • similar 似ている
  • living 生計
  • conflict 争い
  • cannot help ~ing 〜せざるを得ない
  • threat 脅威
  • tension 緊張

When the world is in peace, they supply weapons to politically unstable countries for free. Also, they act in secret to cause a war in a neighboring country to make a country that has bought expensive arms from them realize that the country is safe thanks to their arms. It’s important for each country to develop and preserve weapons for self-defense, though.

  • politically 政治的に
  • neighboring 近隣の
  • develop 開発する
  • preserve 保持する
  • self-defense 自衛

The way war industries do business and the way evil psychics do business are almost the same. Psychics who demand a lot of money from counseled persons try to make a strong impression on people who visited them for the first time for advice about not so serious a problem so that they will come to the psychics over and over to pay a lot of money. It’s easy to cheat mentally unstable people out of money.

  • demand 要求する
  • counseled 助言された
  • impression 印象
  • over and over 何度も
  • unstable 不安定な
  • cheat 騙す

In Showa era, evil psychics would often tell visitors about their life span. They made the visitors buy at an extraordinary price gravestones, hanging scrolls, Buddhist statues, pots, signature stamps and so on, saying “You’re destined to die soon like this, but you can prolong your life if you do this.” The total amount of money they’ve swindled out of people in trouble by making them scared about the invisible world might be equal to the amount of money war industries have made. Psychics are worst in every way who demand money by foreseeing people’s life span too easily. They are the lowest of the low in terms of humanity, the level of spirituality and the knowledge of the sprit world.

  • era 時代
  • life span 寿命
  • extraordinary 法外な
  • hanging scroll 掛け軸
  • destined to~ 〜する運命にある
  • prolong 延ばす
  • swindle 騙し取る

To tell the truth, I’ve come to be able to foresee when a person will die and where the soul will go after death since I began to feel Kunitokotachi-o-kami (国常立太御神)inside me. My wife is often surprised to know that my predictions really come true and says to me “Are you Damian in The Exorcist?” lol

  • to tell the truth  実は
  • come to~  〜するようになる
  • destination 行き先
  • prediction 予言

Kunitokotachi-o-kami is the holy spirit who controls the underworld, including the Hell. When I ask him about when a person’s dies, He lets me know the person’s current life span. However, there are some strict rules He made:

*Do not tell the person about when he/she dies.

*Do not even give the person a hint about it.

*Do not tell those around him/her about it, either.

*But you are allowed to tell the person how to prolong life.

  • current 現在の
  • strict 厳しい
  • be allowed to~ 〜するのを許されている

Death is an important event through which people can learn a lot. So, if you prevent a person from learning something important by telling him/her when he/she dies, you’ll call down divine punishment on your head.

  • divine 神の
  • punishment   罰

My experiences tell me that human life-span changes. This is because your behaviors in everyday life have influence on the future, which means you can change your future greatly. It’s important to awake to the path of right and establish your own religion based on the faith of reminding yourself of gratitude for being kept alive.

  • experience 経験
  • behavior 行為
  • influence 影響
  • greatly 大いに
  • awake 目覚める
  • gratitude 感謝の気持ち

生かして頂いて ありがとう御座位ます

I Ka Shi Te I Ta Da I Te  A Ri Ga To U Go Za I Ma Su

I AM GRATEFUL FOR BEING KEPT ALIVE

 

Advertisements

When in Doubt, Do Nowt.

81pvowlMOmL

 

 

 

 

 

 

 

 

There are a lot of people worrying about job-changing or divorce. They’re not so sure about their future after making a decision that they can’t decide whether to do it or not.

  •  job-changing  転職
  • divorce 離婚
  • whether  S+V SがVするかどうか

One of the major differences between humans and animals is the ability to imagine and worry, for better or worse. Animals are, at it were, in the state of Kannagara(カンナガラ), or the state of being with God. They behave by “right” instinct without worry. They concentrate on here and now. When they feel stressed, they try to avoid the cause of the stress naturally. Humans , living in society, cannot trust their “right” instinct more often than not.

  • difference 違い
  • ability 能力
  • for better or worse 善かれ悪しかれ
  • instinct 本能
  • concentrate 集中する
  • more often than not しばしば

One of the methods for exerting your right instinctive power is holding grateful memorial services for your ancestors and reminding yourself of gratitude for being kept alive, which reduce your unnecessary negative magnetism. Magnetism of gratitude enables you to see your problems objectively.

  • exert  発揮する
  • grateful 感謝の
  • remind A of B AにBを思い出させる
  • reduce 減らす
  • magnetism 磁気
  • enable A to~  Aが〜するのを可能にする

* Do not take action as long as you’re worried about the problem.

If you practice what accumulates your magnetism of gratitude, you can consider divorce, guessing what your life would be like or the cost of living after the divorce. If you’re not sure about your life after the divorce, you had better not hurry because if you’re worrying about something while holding memorial services for your ancestors every day, there is a high probability that your ancestral spirits are against your idea.

  • accumulate 蓄積させる
  • consider 考える
  • had better not ~  〜しないほうがよい
  • probability 可能性

Or, if you leave the judgement to another person or a psychic medium who demands money, you cannot make a right decision because unnecessary spiritual magnetism like dirt prevents you from receiving messages from your ancestral spirits. You could fall prey to the psychic medium and become a good customer who bring him/her a lot of money. You would end up in having more problems, causing regrettable results.

  • leave A to B AをBに任せる
  • demand 要求する
  • prevent 妨げる
  • fall prey 餌食になる
  • regrettable 後悔するような

Your ancestral spirits are watching over you all the time because you’re connected to them by your spiritual line. Irresponsible advice given by self-claimed psychics is rubbish who make a living exploiting unfortunate people. Asking such people for advice is due to your confused mind.

  • watch over A  Aを見守る
  • all the time いつも
  • spiritual line 霊線
  • self-claimed 自称の
  • exploit 利用する
  • rubbish ゴミ

*Ponder and make a decision about your problem after reminding yourself of gratitude.

Do this, and you’ll have no regret. If you do whatever you can and consider the problem,  you won’t regret the result. If you do this by halves, you’ll regret having followed the advice from another person, thinking “There may have been another better way….”

  • ponder よく考える
  • regret 後悔
  • by halves 中途半端に
  • another 他の

While you live in this World of Reality, you’re connected to your ancestral spirits by the spiritual line of your family line. Begin cut off from the spiritual line means the death of your physical body. Instead of asking others for help, you should make the most of your spiritual line, through which life energy flows into you as well. This method of using your spiritual line causes good change in this World of Reality the fastest and most safely.

  • family line 家系
  • death 死
  • instead of A Aの代わりに
  • make the most of A  Aを最大限に利用する

Calm ancestral spirits are in so near a dimension to the World of Reality that they can have influence on their descendants. Also, the time they lived in this world is not so far away from the present time that they can do it appropriately and practically. Holy spirits in high dimensions, on the other hand, have difficulty tuning in to the World of Reality and tend to care nothing about personal affairs. They are apt to be anachronistic.

  • calm 落ち着いた
  • dimension 次元
  • influence 影響
  • descendant 子孫
  • tune in to A Aに波長を合わせる
  • anachronistic 時代錯誤的な

It’s no wonder that souls who left this world ten years ago and ones 3000 years ago are different in experience. The former can support your life much better than the latter. Calm ancestral spirits support their descendants like their own children until they leave the spiritual lines of their families for another trip. They are watching over the whole of your life.

  • wonder 驚き
  • experience 経験
  • the former 前者
  • the latter 後者
  • whole 全体

Once your ancestral spirits in pain get relief thanks to your memorial services, they try to protect you and repay you for your kindness in return. As you keep on holding grateful memorial services for your ancestors, more and more ancestral spirits get relief, forming a spiritual group whose mission is to protect you. This protection is like unconditional love similar to parents’ love toward their children. God has made a rule, as a means of getting through the trying human world, that those are helped who help their ancestral spirits.

  • get relief 痛みが楽になる
  • repay 恩を返す
  • kindness 親切
  • form 形成する
  • unconditional 無条件の
  • means 手段
  • trying 大変な

生かして頂いて ありがとう御座位ます

I Ka Shi Te I Ta Da I Te  A Ri Ga To U Go Za I Ma Su

I AM GRATEFUL FOR BEING KEPT ALIVE

 

Smoke of Incense Sticks has the Power to Cut off Negative Magnetism

81pvowlMOmL

In my opinion, bad dreams are phenomena that happen instead of the realization of them. I think that bad dreams are not to be realized in the World of Reality and their negative energy is sublimated in the dreams. For example, if you have a bad dream of a car crash, you will drive more carefully or stop driving for a while. As the result, you can avoid a car accident. If you have a good dream, on the other hand, you might make more effort so as to realize the dream, which may make it happen.

  • opinion 意見
  • phenomena 現象
  • sublimate 昇華させる
  • car crash 衝突事故
  • on the other hand 一方
  • effort 努力

There is a good way to prevent bad dreams from happening intentionallyーholding thankful memorial services for your ancestral spirits with the use of three incense sticks. Holding such a memorial service every day, even for a couple of minutes, generates magnetism of gratitude, and this magnetism counteracts accumulated negative energy. The simple action of a few minutes in the morning like this can offset what otherwise would happen later that day. Magnetism of gratitude does neutralize accumulated negative magnetism.

  • prevent 妨げる
  • intentionally  意図的に
  • thankful 感謝の
  • ancestral 先祖の
  • incense stick 線香
  • generate 発生する
  • magnetism 磁気
  • counteract 相殺する
  • otherwise さもなければ

Smoke of incense sticks is very effective not only for appeasing ancestral spirits but also for cutting off negative magnetism. It’s more effective than salt. My impression is that “cutting ” or “cutting off”  is more suitable expression than “purifying.” Spiritual magnetism, or ectoplasm, looks like smoke. It differs in color and subtlety according to its dimensional level and content. I perceive that the spiritual magnetism of holy spirits, for example, has a certain color and consists of fine particles, while that of low-level evil spirits feels damp and sticky.

  • effective 効果がある
  • appease 慰める
  • cut off A  Aを切断する
  • impression 印象
  • subtlety 精妙さ
  • dimension 次元
  • consist 成る
  • particle 粒子

Spiritual magnetism and smoke of incense sticks are so similar in complexion and physical matter that the smoke can have a strong influence on spiritual magnetism. The smoke can give comfort or solace to your ancestral spirits or other spirits related to you and counteracts negative spiritual magnetism.

  • similar 似ている
  • complexion 様相
  • influence 影響
  • solace 慰め

I know various kinds of methods to corp with evil spirits, whose spiritual magnetism is negative,  but the use of incense sticks is one of the most effective methods for repelling them. This is derived from a secret ceremony of Taoism and very effective in cutting off a target. Incantations or prayers can’t match the power of smoke of incense sticks. One of the reasons that the successive Imperial Families have adopted Taoism in performing rites is that an Emperor who first adopted it was very surprised at the effectiveness of smoke of incense sticks.

  • varous 様々な
  • corp with A Aに対処する
  • repel 撃退する
  • be derived 由来する
  • Taoism 道教
  • target 対象
  • match 敵う
  • the Imperial Family 皇室
  • successive 歴代の

The secret ritual with the use of incense sticks is not performed in modern shintoism. But incense sticks used to be used at rituals in the past when Taoism was introduced in shintoism.  I feel the secret ritual was passed down to the Imperial House and became the origin of Kodo(香道), the cult of incense-burning. In Taoism, long incense sticks are still used in performing rituals.

  • modern  現代の
  • used to~ 〜したものだった
  • pass down A Aを伝える
  • origin 起源

The essence of my personal method of holding the memorial service with the use of incense sticks lies in spiritual phrases and the timing of saying them. While you’re holding a memorial service, great things are happening in the other world you cannot see. The smoke of the third incense stick for other spirits related to you keeps you away from negative spiritual magnetism of evil spirits and erases your own negative magnetism.

  • personal 個人的な
  • lie 在る
  • the other world あの世
  • keep A away from B AをBから遠ざける

However hard you try to cover up your own bad things, you can’t bring good fortune as long as you keep it inside. The World of Reality is where you get something with a struggle. Running away from reality gets you nowhere. I don’t recommend my personal method to anyone, especially those who lack the will to practice it on their own, because it can have adverse effect on such people. The holy spirit helps those spiritually who try to help themselves and others gratuitously.

  • however~ どれくらい〜でも
  • cover up A Aを隠す
  • fortune 運
  • struggle 苦闘
  • get A nowhere どうにもならない
  • lack 欠く
  • adverse effect 逆効果
  • gratuitously 無償で

生かして頂いて ありがとう御座位ます

I Ka Shi Te I Ta Da I Te  A Ri Ga To U Go Za I Ma Su

I AM GRATEFUL FOR BEING KEPT ALIVE

Keeping Shrines Clean Leads to the Dawn of the World

81pvowlMOmL

Yesterday was February 1, Sunday, before Setsubun-Day. Our family decided to visit  a couple of shrines in the local area. I knew there were two shrines in a village near my house, but I had never visited there before. So we paid a visit to the two shrines.

  • neighborhood  近所
  • village 村
  • pay a visit to A Aを訪れる

Entering the precincts of a small shrine, I saw a few children playing and found that the shrine was kept clean by someone because there was no trash there. Its explanation board said that Emperor Oujin(応神天皇)was enshrined at the shrine.

  • precinct 境内
  • trash ゴミ
  • explanation 説明
  • enshrine 祀る

Thinking that, since deities enshrined at shrines in the country were often Inari-shin(稲荷神) or Hakusan-shin(白山神), the shrine was a rare one, I was walking in the precincts, when I saw the light of a holy spirit leading to Amaterasu-o-ho-mi-kami(天照太御神). I thought that small shrines only local people visit were were pure and good because they didn’t visit there to pray for some unnecessary, selfish desire.

  • deity 神
  • rare 珍しい
  • lead 繋がる
  • pure   純粋な
  • desire 願望

To maintain the soul of a holy spirit, shrines should not necessarily be open to the public, I thought. It is the good care of local people that attracts the local holy spirit, regardless of the name of the enshrined deity.

  • maintain 維持する
  • necessarily 必ず
  • the public 一般の人々
  • attract 引きつける
  • reagardless of A Aに関係なく

Unexpectedly, Susanoo and Amaterasu-o-ho-mi-kami were enshrined at the other shrine. Though I saw nothing special there, I found that the shrine was also kept clean by someone. Then, I saw a vision that, with the aging of the Japanese population, more and more old people would help to maintain shrines of their neighborhoods voluntarily and  small, nameless shrines all over Japan would be kept more and more clean and rites and festivals would be held at shrines more often and as the result of it, the divine will of the parental God would begin to “thunder” from such small shrines.

  • unexpectedly 意外にも
  • the aging 高齢化
  • voluntarily 自発的に
  • divine 神の
  • thunder 鳴る

I hear that a lot of inexpensive PCs can be linked with one another to become more powerful than one supercomputer can be. Similarly, I anticipate that small shrines in the World of Reality will bring about a revolution in the World of Gods. It may have been inevitable that a lot of old people born in Showa era enjoyed Japan’s prosperity and luxury in this century because their souls who have realized the futility of the material civilization will take on the work to call back holy spirits.

  • inexpensive 安価な
  • similarly 同様に
  • anticipate 予期する
  • inevitable 必然的な
  • futility 虚しさ
  • material   物質的な

I feel that the magnetism of gratitude the readers of this blog, Ise-Hakusan Dou, offer to all shrines in Japan, including Inari shrines, will overwrite and change the spiritual magnetism of the shrines and cause them to function well. If you live abroad or an area far from shrines or you’re too sick to visit shrines, why don’t you worship the morning sun and offer your gratitude to it every day? Holy spirits know what you do.

  • overwrite 上書きする
  • cause A to~ Aが〜する原因となる
  • sick 病気な
  • the morning sun 朝日

A holy spirit tells me that when all people living in Japan, including foreigners, keep small shrines within four kilometers of their houses clean and offer their gratitude to them, the dawn of the world is near in all senses.

  • including A Aを含めて
  • keep A clean Aを綺麗に保つ
  • in all senses あらゆる意味で

生かして頂いて ありがとう御座位ます

I Ka Shi Te I Ta Da I Te  A Ri Ga To U Go Za I Ma Su

I AM GRATEFUL FOR BEING KEPT ALIVE

 

 

When a lot of People are Grateful for Being Kept Alive, the World Turns into Heaven

81pvowlMOmL

The other day, I went to a house of a manager of a company that I was in charge of on business. Though I got to his house on time, he was not at home. So I chatted with an old woman taking the charge of the house at the entrance. She told me that she was over 90.

  • manager 経営者
  • be in charge of A Aの担当をしている
  • on time 時間通りに
  • chat おしゃべりをする
  • entrance 入り口

During the chat, the topic changed from the recent depression to the World War II. According to her, her husband went to China during the war, never to return. She was left with three young children and had a very hard time. She said “Frankly, I think nothing of the news of the recent depression.”

  • depression 不景気
  • be left with A Aを残される
  • think nothing なんとも思わない

I asked her if she had difficulty getting food during the war because the area was in the country. “Not, at all,” she replied.  According to her, the government in those days ordered the people in the village to provide their stored rice and they were afraid of military policemen.

  • have difficulty ~ing 〜するのに苦労する
  • reply 返答する
  • store 備蓄する
  • military policeman 憲兵

Living in the country, they had to draw their rations from the government. They scrambled for wild vegetables before dawn. It was lucky to get a short bamboo shoot only about 15 centimeters. Since she didn’t have her own fields, she visited her relatives with her young children to ask for food in the intervals between her work and escape from air raids.

  • ration 配給
  • wild vegetable 山菜
  • dawn 夜明け
  • bamboo shoot 竹の子
  • relative 親戚
  • air raid 空襲

Listening to the radio broadcasting the tide of the battle, she lived her life every day prepared to die. “I’m lucky to be alive. I’m very much obliged to everything” she said.

  • broadcast 放送する
  • tide 情勢
  • prepared 準備して
  • obliged 感謝して

There were a lot of farmers hiding their rice in those days. I hear that women visiting the country to buy rice were often taken in. Such farmers raised the price of rice unreasonably. Some old men compelled the women to do perverted practices.

  • take in A   Aを騙す
  • unreasonably 法外に
  • compel 強いる
  • perverted みだらな

There are three generations in this present world: old people who suffered hellish experiences during the war, middle-aged people who were born after the war and enjoy material wealth and young people who waste the property of the older generations. The present world is rare in that such three generations are mixed in one place.

  • middle-aged 中年の
  • wealth 豊かさ
  • property 財産
  • be mixed 混在している

What you have to learn from the present age and world is to find out “what will remain when you die” after experiencing everything happening in the World of Reality. It’s still difficult for people in developing countries, whose dreams are often to buy cars, to do this task.

  • leave A with B BにAを残す
  • developing country 発展途上国
  • task 仕事

According to a recent survey, the number of young Japanese people who want cars has been decreasing sharply. They prefer order-made bicycles to cars.  I don’t think this is because they can’t afford to buy cars. They seem to want to return to nature, which is what human beings who have enjoyed luxury want the next.

  • survey 調査
  • decrease 減少する
  • prefer 好む
  • afford to~ 〜する余裕がある
  • nature 自然

A holy spirit tells me that if a lot of people come to be grateful for being kept alive, it’s easy for the world to turn into Heaven.

  • turn into A Aに変わる

生かして頂いて ありがとう御座位ます

I Ka Shi Te I Ta Da I Te  A Ri Ga To U Go Za I Ma Su

I AM GRATEFUL FOR BEING KEPT ALIVE.

Japan Should Play the Role of Consoling the Whole Ancestral Spirits and Human Beings

81pvowlMOmL

The other day, I watched on TV the late Mr. Yukio Mishima, a Japanese famous novelist, saying “Human beings are not strong enough to live and die only for the sake of themselves. They come to want to die for something. It used to be thought in Japan that dying for a noble cause is great.”

  • the late  故
  • sake 益
  • noble 気高い

I feel the death he’s talking about is not mere death but the death that determines whether to die in peace or not. As he said, it’s difficult to die for something great, say, for world peace, other people or Japan because you never know whether your death will lead to something really good. Paradoxically, such people who say a thing like that are often selfish.

  • determine 決定する
  • lead to A Aをもたらす
  • selfish 独りよがりの

In holding memorial services for your ancestors, however, it’s very good to think that you do it for the sake of the whole ancestral spirits, not for yourself. When your ancestors are consoled, your life improves as a result. This is something of a technique. By thinking like this, your life becomes better and faster. The less you think about yourself, the sooner your life improves.

  • whole 全体の
  • console 慰める
  • improve 改善する
  • something of a  ちょっとした

Memorial services for your ancestors held in the right way makes your spiritual line connecting you to your family line thick. Then, more life energy from the Fundamental Being would flow into you because your spiritual line has no clogging.

the Fundamental Being → the universe→Holy Spirit→ancestral spirits→you

  • spiritual line 霊線
  • connect 繋げる
  • thick 太い
  • clogging 詰まり

As you hold memorial services for your ancestors every day, you come to connect with the Holy Spirit and will begin to understand what the universe is like. Great scholars, like Nobel laureates, can be said to be those who have “remembered” a fragment of Great Wisdom.

  • come to~ 〜するようになる
  • what A is like Aはどのようなものか
  • scholar 学者
  • laureate 受賞者
  • fragment 断片

False religious teachers talk about Holy Spirit or the universe, ignoring ancestral spirits. This is ridiculous. They’re ignorant of how life energy flows. They don’t know they believe in the World of the Dead. As long as you ignore your ancestral spirits, with your spiritual line clogging up, you remain separated from the life force flowing from the Fundamental Being. No one can connect with Holy Spirit without consoling their ancestors.

  • ignore 無視する
  • ridiculous 馬鹿げた
  • ignorant 無知の
  • the World of the Dead 幽界
  • clog 詰まる

Yukio Mishima was strongly influenced by his grandmother. She served an Imperial family and a novelist Mr. Kafu Nagai was one of her relatives. When Mr. Mishima was a small child, he was influenced by Kafu’s aesthetic works and became sexually aware. His grandmother told him about real lives of the Imperial Household, which had an impact on his later life. He devoted himself to his creative work, suffering from unbearable self-contradiction and complex.

  • influence 影響を与える
  • serve 仕える
  • relative 親戚
  • aesthetic 耽美な
  • unbearble 堪え難い
  • contradiction 矛盾

He asserted at the risk of his own life that the Self-Defence Forces should restore its impaired reputation and that Japan should break up her security partnership with the United States to defend itself on its own. His assertion was not understood in a peaceful Showa era, but it’s interesting that debates about his opinions are stirred these days.

  • assert 主張する
  • the Self-Defense Forces 自衛隊
  • restore 回復する
  • impaired 損なわれた
  • reputation 評判
  • era 時代

After all, I believe that it’s the only way Japan can survive to play the role of consoling the whole ancestors and human being on a global scale, which I received as a divine message.

  • survive 生き残る
  • on a global scale 地球規模で
  • divine 神の

生かして頂いて ありがとう御座位ます

I Ka Shi Te I Ta Da I Te  A Ri Ga To U Go Za I Ma Su

I AM GRATEFUL FOR BEING KEPT ALIVE.

Only After You Get a Bad Result can You Understand the Significance of Your Practicing

No matter how much you tell others about the spiritual world, it may be meaningless. What you say may be interpreted as just your own worldview. But if you meet someone who has the same kind of spiritual experiences, both of you can understand each other very well. That is, to have an experience on your own is the best way to prove it’s true.

  • interpret A as B  AをBと解釈する
  • worldview 世界観
  • prove 証明する

Even if you don’t have any spiritual experience, however, it is possible that when you hear a story about the unknown world, you understand it well, accept it as valid or feel like being attracted. Without such experiences, you will understand it well somehow. This is because what the story can be what your instinct, or Inner God, has wanted or what you understood or went through in the previous life. You’ve forgotten about it, though. Also, if the level of your spirituality is high enough to understand it, you will honestly accept the story as true.

  • accpet 受け入れる
  • valid 妥当な
  • attract 惹きつける
  • somehow どういうわけか
  • honestly 正直に

Problem is, though people are all same humans, their souls have come to this World of Reality from various other worlds. It’s like they are learning in the same classroom. Some students can’t understand what the teacher says even if they listen to the explanations again and again, a few students even rebelling. Others understand it very well by just one explanation.

  • various 様々な
  • explanation 説明
  • rebel 反抗する

Among those who don’t understand the spiritual world, some may try to hire tutors(=spiritual masters who charge money)by paying a lot of money. Though they are trying to study, they are assuming that paying money resolves problems, instead of studying hard for themselves. Trying to study hard and practice is important, but they are wrongly expecting someone else to make them feel as if they were studying.

  • hire 雇う
  • assume 思い込む
  • resolve 解決する
  • instead of A Aの代わりに
  • expect A to~ Aが〜するのを期待する

There are some tutors who have strange characters and teach a student just for money, spending the time lazily. Others lead a student in the utterly wrong direction. Such poor students are likely to get a bad result in an exam and end up wasting their time and money. There may be some students who will stop studying after all. Others may try to study for themselves from the start on second thought.It is not until they get a bad result that they will understand the significance and joy of their studying and practicing. “Tutors” can be put into “spiritual masters.”

  • direction 間違った
  • end up ~ing 結局は〜することになる
  • on second thought  考え直して
  • significance 重要性

By the way, there are a lot of ways of holding memorial services for ancestors like:”Chanting is necessary”, ” Qualified monks can only enter the dead into Nirvana “, ” Spiritual masters are essential to level up your spirituality” and so on.

  • chant 唱える
  • qualified 資格のある
  • monk 僧侶
  • essential 不可欠な

My experiences totally deny these opinions. I’ll make a definitive statement that it would only have harmful effects on you to depend on spiritual masters who charge money, for good changes never happen to you in the long run. This is based on my own practical experiences. Some people might get angry saying that what I’m saying is not true or that any of them must be true.

  • deny 否定する
  • definitive 明白な
  • in the long run 長い目で見ると

I think such criticism should be left alone for now. But I’m interested in whether they will say the same thing ten or twenty years from now. I hope that they won’t have lost their precious time, families and money before they change their thought. Everything will happen to you according to your level. Doing your best at everything you do can make you realize what is good for you sooner than otherwise.

  • criticism 批判
  • accoding to A Aに応じて
  • realize 認識する
  • otherwise さもなければ

生かして頂いて ありがとう御座位ます

I Ka Shi Te I Ta Da I Te  A Ri Ga To U Go Za I Ma Su

Thank you so much for keeping me/us alive.