imaginative story I saw today


I was driving to work this morning. It was a fine day. When I felt something was a little bit strange, I saw a kind of belt of light from under the ground illuminating pedestrians up and down like scanning, as if it were examining the people. During the daytime, the light scanned me, too.

  • a little bit 少し
  • strange 奇妙な
  • belt 帯
  • illuminate 照らす
  • pedestrian 歩行者
  • as if  S +V あたかもSがVするかのように
  • daytime  日中

The light came from under the ground, not from the above. It seemed as if it checked up a soul history and a way of thinking of each of the people.  I felt as if it had said “I’ll be back.” And then a vision of the ancient Mt.Hakusan occurred to me.

  • fromt the above 天から
  • a way of thinking 考え方
  • I’ll be back.  また来るよ。
  • ancient 古代の
  • occur to A Aの頭の中に思い浮かぶ

I saw in my vision that there used to be a ceremony site functioning as the spiritual center of Japan, where Amenominakanonusihinokami(天之御中主神), the supreme deity in the World of Gods, was worshiped. I think it was about more than 20000 years ago. Two stone pillars were located in the front and one in the back. Both ends of a rope weaved with barks were tied to the two stone pillars, and the most important pillar was located in the back. Seeing in the direction of the Sea of Japan from the place, Noto Peninsula looked much bigger than the present time, and I felt it to be very close to Mainland China and Korea.

  • there used to be A 以前はAがあった
  • ceremony site 祭場
  • function 機能する
  • supreme  最高の
  • deity 神
  • worship 崇拝する
  • pillar 柱
  • be located 置かれている
  • weave 織る
  • bark 木の皮
  • be tied to A Aに結びつけられている
  • direction 方向
  • peninsula 半島
  • the present time 現在
  • feel A to be~ Aは〜であると感じる

An incarnate spirit who was the priest of the ceremony site and inhabitants of the Hakusan dynasty, getting wise to an assault of a different race beforehand, escaped to Shambala,a visionary underground megalopolis, through a different-dimension tunnel under Mt. Hakusan.

  • incarnate spirit 霊人
  • priest 神官
  • inhabitant  住民
  • dynasty 王朝
  • get wise to A  Aを察する
  • assault 急襲
  • different race 異民族
  • beforehand 事前に
  • escape 逃れる
  • visionary 幻の
  • underground megalopolis 地下都市
  • different-dimension 異次元の

Because of an earthquake which occurred in the 19 year of the Heisei era,  Japanese archipelago itself being a physical body of God,  blood has begun to flow between Ise and Hakusan, the place of which is a vital artery of Japan. When the blood begins to spread all over Japan gradually, Kokuso Kunitokotachi Ohkami(国祖国常立神), the Earth God, will wake up and begin to move.

  • because of A Aのために
  • occur 起こる
  • the Japanese archipelago 日本列島
  • physical body 身体
  • blood  血液
  • vital artery 大動脈
  • all over A A中に
  • gradually 徐々に
  • wake up 目覚める

Presumably, the inhabitants of Shambala are looking for people who deserve to ride on the back of the dragon body of Kokuso Kunitokotachi Ohkami. I felt they were looking for those who can realize the importance of the things that are taken for granted, and be grateful for that.

  • presumably どうも…らしい
  • look for A Aを探す
  • deserve 値する
  • realize 気がつく
  • importance 大切さ
  • take A for granted Aを当たり前と思う
  • grateful 感謝している



Thank you so much for keeping us alive.