Relation of Master and Disciple is No Good for Spirituality

81pvowlMOmL

There are some psychics who make much of the relation of master and disciple or pride themselves on having been a disciple of a famous teacher. It’s obvious that their spirituality is low and they are half finished psychics. The spirituality of such psychics who demand a lot of money from those in trouble is less than half of that of ordinary people working hard everyday.

  • make much of A Aを重要視する
  • relation 関係
  • disciple 弟子
  • obvious 明らかな
  • demand 要求する

Inner God of such a psychic is hiding itself deep inside. They are ignorant of true knowledge of the spirit world and obsessed with the fatally wrong idea that it’s good to be stained with another person’s spiritual color. Such spiritual teachers adopt their disciples and make them their puppets.They swindle their disciples out of money saying that they will teach the secret of enlightenment, and attach spiritual dirt to their disciples’ original spiritual bodies. The disciples exult to feel something they have never felt before, which is no more than spiritual dirt.

  • ignorant 無知な
  • puppet 操り人形
  • swindle 騙す
  • enlightenment 悟り
  • attach 付ける
  • exult 歓喜する
  • no more than A Aにすぎない

In Zen, there is a phrase, “if you come across a Buddha, you must destroy the Buddha, if you come across a master, you must destroy the master.” Ikkyu(一休), Hakuin (白隠)and Dogen(道元) said similar things, too. The true meaning of the phrase was suppressed by Zen sect because revealing what the great zen masters really wanted to say was inconvenient for the management of the organization. So the phrase has been handed down to this day without its clear explanation, interpreted as meaning “do not depend on others,” “introspect your own mind.” But the truth is its true meaning is much more serious.

  • come across A Aに出会う
  • similar 似たような
  • suppress 隠す
  • management 運営
  • interpret 解釈す
  • introspect 内観する

When Ikkyu reached spiritual enlightenment in his twenties, he thought, I feel,  “Oh, now I see clearly. I’ve gone a long way round. I hate my master. He is the very man who prevented me from becoming awake,” and felt angry. Ikkyu saw his comrades killing themselves after despairing of reaching enlightenment. He had an acute resentment of many comrads’ lives and souls being wasted.

  • go a long way round 遠回りをする
  • prevent 妨げる
  • awake 目覚めた
  • comrade 仲間
  • despair 絶望する
  • resentment 憤慨

His “bad” behaviors after his enlightenment that broke the conventions of Buddhism were irony toward masters. He was really thinking that masters confusing their disciples were misleading and unnecessary. Dogen didn’t adhere to forms, either and said “Just sit.” Ramana Maharshi, a sage of southern India, also said “Do not meditate. Just be there. Do not even think about trying to be. Just be. Do not wonder what being is?  Because you’ve already been.”

  • convention しきたり
  • confuse 迷わせる
  • misleading 誤解を招くような
  • adhere 固執する
  • sage 成人
  • meditate 瞑想する

Since you were born as a human being, you’ve had Something Great inside yourself. So all you have to do is to walk with it for a limited time. In this World of Reality, or material world, everything, including time, is in tandem. It’s important there to respect a vertically structured relationship, such as teacher and student or boss and his men, because knowledge is imparted from the one who mastered it first to a learner. The learner has to show gratitude, as a matter of course.

  • in tandem 縦に
  • respect 尊重する
  • impart 分け与える
  • gratitude 感謝の気持ち

In the spirit world, on the other hand, all souls stand in line before Something Great, or God. There can’t be the relation of master and disciples there. Spiritual masters would be nothing more than sinful, stupid men before God. Even God would get angry to see them chiseling money out of his disciples using the name of God. “I do not belong only to you,” God would say. Everyone stands in line and is completely equal before God. Just stay as you are and go through thick and thin free from care with the following phrase in mind:

  • horizontal line 横線
  • sinful 罪深い
  • chisel 巻き上げる
  • completely 完全に
  • as one be あるがままに

生かして頂いて ありがとう御座位ます

I Ka Shi Te I Ta Da I Te  A Ri Ga To U Go Za I Ma Su

I AM GRATEFUL FOR BEING KEPT ALIVE

The Age Has Come When Each of You Becomes the Founder of Your Own Religion

Tendai(天台) sect of Buddhism, which Saicho(最澄) founded in the early years of Heian age, produced the founders of Jodo sect(浄土宗), Jodo-shin sect(浄土真宗), Rinzai sect(臨済宗), Soto sect(曹洞宗), and Nichiren sect(日蓮宗), which are all representative sects of the modern Buddhism. The basic principle of  Saicho’s teachings is that everything has Buddha nature, which echos the idea of Ise-Hakusan Dou that all human beings are entrusted with Inner God.

  • sect 宗派
  • representative 代表的な
  • entrust 任せる

A major reason why Saicho produced a lot of great religious founders was that neither Saicho nor his teachings had strong religious magnetism that ties down people. His teachings were unconstrained in a good sense and he had a pure heart. His handwriting also shows that he was not an unusual person but a serious one. A different way of looking at him is that he was not so interesting a person as Kukai(空海).

  • tie down 束縛する
  • unconstrained  縛りがない
  • sense 意味

In order for you to develop spiritually, a master with a strong personality is obstructive. A lot of self-proclaimed experts say that the relationship of master and pupil is necessary for spiritual growth. This saying proves that they don’t understand the spiritual truth.

  • personality 個性
  • obstructive 邪魔になって
  • self-proclaimed 自称の
  • relationship 関係
  • prove 証明する

Conventional relationship of master and pupil would make pupils covered with their masters’ spiritual magnetism, and as a result their Inner Gods would hide themselves. Such pupils could never go beyond their masters. There are a lot seekers after the truth who feel good in taking on their masters’ color and mistake it as spiritual progress. Therefore, psychics or religious persons who worship their masters absolutely can be said to be fake.

  • conventional 従来の
  • go beyond A Aを超える
  • fake 偽物

As proof of this, Kukai, full of individuality, didn’t produce any great founders of large sects.  No one could reach enlightenment by his ascetic practices and rituals because they were too unique for anyone but Kukai.

  • proof 証拠
  • individuality 個性
  • enlightenment 悟り
  • unique 独特の

To reach enlightenment is to become one with Inner God, which has nothing to do with others. Kukai’s practices were effective for only Kukai. The most those who try his methods can do is to experience chance encounters in limited, small spiritual worlds. Do not confuse this kind of experience with becoming Buddha.

  • have nothing to do with A Aと関係がない
  • effective 効果のある
  • chance  偶然の
  • encounter 邂逅
  • confuse 混同する

Given the truth that such pupils will never be able to go beyond their masters, it follows that all the pupils worshipping Shakuson(釈尊) have been deteriorating for the last two thousand years. It is natural that Shakuson should have predicted that the age of decadence would come when his true teachings disappear. Now is exactly the age of decadence.

  • worship 崇拝する
  • deteriorate 質が悪化する
  • predict 予言する
  • the age of decadence 末法

The time has come when each of you becomes the founder of your own religion. In order to walk the path to truth rightly without getting sidetracked, it would act as a guide to hold memorial services with gratitude for the spirits related to you and remind yourself of gratitude to God. Spiritual colors of others are nothing but obstacles. Believe in your ancestors and Inner God.

  • get sidetracked 脇道にそれる
  • obstacle 障害物
  • nothing but A A以外の何ものでもない

生かして頂いて ありがとう御座位ます

I Ka Shi Te I Ta Da I Te  A Ri Ga To U Go Za I Ma Su

Thank you so much for keeping me/us alive.