Those are Strong Who are Conscious of Death

%ef%bc%97%e5%b7%bb

People in various fields, including religious men and doctors, say that positive thinking is important and so do I. But I’m always conscious of the worst case, too. Realizing the worst case, I try to think positively.

  • field 分野
  • consccious 意識して
  • realize 認識する

As long as you suppose the worst case in advance, you can be strong. If it should happen, you would just think “Oh, here it comes” without being confused. People suffer when unexpected things happen. They would be in a state of commotion and might have some trauma in their minds.

  • suppose 想定する
  • confuse 混乱させる
  • commotion 動揺

For example, suppose you’ve lent a lot of money to a friend of yours but he’s run away with it. If you can imagine in advance before lending it that he might not pay it back, you won’t lend so much money as to affect your own life. Even if he does a moonlight flit, you won’t get upset. Conversely, if he pays it back according to his promise, you’ll appreciate it. In lending money, taking it for granted for the money to be paid back would lead you to be scammed sooner or later.

  • run away 逃げる
  • imagine 想像する
  • moonlight flit 夜逃げ
  • scam 騙す

Also, you had better not take it for granted for you to be able to walk. If you don’t have any gratitude for your being able to walk, you can be unable to walk sooner than you expected when you get older, for if you take being able to walking for granted, you don’t train your legs nor care about your posture or walking shoes in walking.

  • had better~ 〜した方が良い
  • gratitude 感謝の気持ち
  • train 鍛える
  • posture 姿勢

In this World of Reality, those are strong who accept death and are always conscious of it positively. Being conscious of death to come enables you to recognize and treasure the precious present moment and you can enjoy life all the more.

  • accept 受け入れる
  • enable 可能にする
  • treasure 大事にする

In the modern age, a lot of people have forgotten death. If you’ve forgotten death, you are likely to be selfish and cling to things. You might kick out others or hurt them because of things to vanish sooner or later. Having an illusion that you can stay in this World of Reality forever causes you to have a strong attachment for everything.

  • selfish 利己的な
  • cling 固執する
  • kick out A Aを蹴落とす
  • vanish 消える
  • illusion 幻想
  • attachment 執着

There are many people who pray to gods or turn to psychics for easy solutions, trying to escape from difficulties or something they don’t like in spite of their lives being short. Even if the psychic can guess some trifle things right or they have him solve the problem, the rest of their lives will never be better.

  • pray 祈る
  • solution 解決
  • rest 残り

On the contrary, they will lose confidence in themselves all the more and their lives will become worse. They will come to be unable to judge anything on their own and become fragile like a leaf in the wind. They’re sure to wander after they die.

  • on the contrary それどころか
  • confidence 自信
  • fragile か弱い
  • wander 迷う

In the eyes of God, they look truly miserable. What were they born for? It looks like they are giving up their lives without appreciating them, trying to run away from or terminate them as soon as possible. Such people’s lives will become short indeed.

  • miserable 惨めな
  • terminate 終わらせる
  • indeed 実際

Being grateful for your present situations and trying to appreciate your life without running away from reality would extend your life. “Don’t be in haste in life” has been often said since a long time ago. This is spiritually true, too.

  • present situations 現状
  • extend 延ばす
  • haste 急ぎ

生かして頂いて ありがとう御座位ます

I Ka Shi Te I Ta Da I Te  A Ri Ga To U Go Za I Ma Su

Thank you so much for keeping me/us alive.

 

 

 

 

It’s important to eat during the day.

いざわのみや写真

I’ve been feeling since February 3rd this year that I get full eating smaller amount of food than before. I used to drink cheap wine in a 1.8 liters bottle made in Japan but I can’t drink it now because it tastes so bad.

  • get full 満腹になる
  • amount 量
  • used to~  〜したものだった

I had disliked to eat until I entered a kindergarten. I didn’t feel hungry if I didn’t eat and didn’t feel tired playing outside all day. I still remember that I felt pain at mealtime. I feel, somehow, I’m going back to what I used to be.

  • dislike   嫌う
  • kindergarten 幼稚園
  • all day 一日中
  • mealtime 食事の時間

Those whose appetite is strong have stronger physical bodies than their spiritual ones and the frequency of vibration of their spiritual wave motions is rough. Or it can be said that they are trapped in a habit of eating.

  • appetite 食欲
  • frequency of vibration 振動数
  • wave motion 波動
  • trapped   囚われた
  • habit 習慣

Spiritual wavelength of the World of Reality has been rising in the direction of subtlety because of spiritual sunlight and the electromagnetism of the sun. It matters whether you can tune in with this wavelength or not. If you can’t, symptoms of diseases will appear.

  • wavelengh 波長
  • the World of Reality 現実界
  • direction 方向
  • subtlety 精妙さ
  • electromagnetism   磁気
  • matter 重要である
  • tune in with A Aに合わせる
  • symptom 兆候
  • disease 病気

Now we are in the period of transition from the age of a physical body playing a main role to that of a spiritual body. We still need to eat. It’s important to take in well-balanced necessary nutrition and eat until 70 percent full. It’s advisable not to eat after 9 p.m. If you have to eat after 9 p.m., you should skip supper and eat the next morning or if you do, you should eat a little. Midnight snacks are really bad and unnecessary. Unless you eat during the day or within four hours after sunset, your physical body will weaker and weaker in the future ahead.

  • transition   移行
  • well-balanced バランスのとれた
  • nutrition 栄養
  • advisable 望ましい
  • supper 夕食
  • midnight snack 夜食
  • unless S+V SがVしない限りは
  • sunset 日没

Human beings are entering a new age when hidden spiritual bodies come to play a more important role than physical bodies. To make this change happen naturally, it’s important that you make your related spirits rest in peace with gratitude and your spiritual body light.

  • related   関係した
  • rest in peace 安心して眠る
  • graitude 感謝の気持ち
  • light 軽い

生かして頂いて ありがとう御座位ます

I KA SHI TE I TA DA I TE    A RI GA TO U GO ZA I MA SU

Thank you so much for keeping us alive.