Only Genuine Shinto Prayer is the One Yamatohime-no-mikoto Received from Above

81pvowlMOmL

There used to be high government officials called Jingi-kan(神祇官), who  had supported shinto rituals held by the Imperial Family since the age of the ancient Ritsuryo system(律令制度). The position was handed down from parents to children because of the secrecy of the rituals. It’s like if your father has a powerful position in the Imperial Household Agency, you are supposed to enter it, too.

  • official  役人
  • ancient 古代の
  • secrecy 機密性
  • be supposed to~ 〜することになっている

As a result, powerful families who have occupied the position of Jingi-kan came to express their own authority. They, trying to gain Emperor’s favor, took advantage of the high position and came to be haughty in their behaviors. They also formed their own shinto sects to make money

  • authority 権威
  • haughty 傲慢な
  • sect 流派

Inside the Imperial Court, they furiously competed against one another for promotion, keeping an eye on the others. Holding back rivals from achieving success, they were absorbed in factional strife. They sometimes went so far as to hurl imprecations at their rivals.

  • compete 競う
  • promotion 昇進
  • keep an eye  見張る
  • absorbed 熱心な
  • factional 派閥の
  • imprecation 呪詛

There seems to be the same kind of rivalry among politicians and high government officials in the modern world, too. The character of privileged people has been the same since ancient times. Human societies have not made much progress in this respect.

  • the modern world 現代世界
  • privileged 特権を持った 
  • progress 進歩
  • respect 点

The problem is that some powerful families asserted that they had been involved in the secret rituals by the Imperial Household since the age of Emperor Jinmu(神武天皇), and made up shinto prayers that they said had been handed down only in their families. Most shinto prayers handed down to the present day are fake ones made up like this. It’s natural that such prayers should have no effect on holy spirits.

  • assert 主張する
  • make up A Aをでっち上げる
  • hand down  A Aを伝える
  • the present day 現代
  • fake 偽の

In modern times, a certain family was expelled from the Imperial Court because the family was defeated in a factional struggle against Yoshida family(吉田家) and condemned by Emperor Meiji(明治天皇) for their spirituality in shinto rituals. This family had also formed their own shinto sect. It is said that when the family left the Imperial Court, it predicted that without their shinto rituals, the Imperial Family and its nation would be perish, which is nothing more than a parting shot by those who cling to power.

  • modern times 近世
  • a certain ある
  • expel  追放する
  • defeat 打ち負かす
  • condemn 避難する
  • predict 予言する
  • perish  滅びる

The system of Jingi-kan has gone now, but somehow a shinto prayer that is said to have been handed down in a certain family, who has already died out, is popular these days. Some self-appointed psychics or healers are making a lot of money by telling their clients this shinto prayer. They really don’t know what this shinto prayer is like and its spiritual background. They buy the license of using it from a bogus psychic and with unfounded confidence sell it to those unfortunate, not knowing what they do makes their and people’s Inner God disappear.

  • somehow どういうわけか
  • self-appointed 自称の
  • background 背景
  • bogus インチキの
  • unfounded 根拠のない
  • unfortunate 不運な

A personal god of Amaterasu-o-ho-mi-kami(天照太御神) feels sad about this. A personal god of Susanoo(スサノオ) tells me that he will catch at once all of the scoundrels, responding to the false shinto prayer. The only genuine shinto prayer from the World of Gods is the one Yamatohime-no-mikoto(倭姫命) received from above −Oharae-no-kotoba(大祓詞). The other ones are what humans made up.

  • personal god 人格神
  • respond 応じる
  • at once 一度に
  • genuine 本物の

生かして頂いて ありがとう御座位ます

I Ka Shi Te I Ta Da I Te  A Ri Ga To U Go Za I Ma Su

I AM GRATEFUL FOR BEING KEPT ALIVE

Advertisements