Smile Shows Your Righteous Strength

The other day I had a chance to meet a man. He had a family member who worked at a hospital. According to him, the hospital had difficulty recruiting medical doctors because of short of doctors. A lot of emergency patients have been dying these days because of lack of proper emergency handling, which is becoming a big political issue.

  • short of doctors 医師不足
  • emergency patient 緊急患者
  • political issue 政治問題

This problem begun to appear several years ago, but it’s been receiving inadequate coverage. Because of the delay in emergency treatment, a number of patients have been dead in fact. One of the causes of doctor shortage is medical lawsuits. It seems that the more passionate and sympathetic docotors are, the more likely they are to be sued by their patients because such good physicians often enhance their patients’ expectations too much by giving them kind words. Their encouraging words are interpreted by the patients as the assurance that their diseases are sure to be cured.

  • inadequate 不十分な
  • delay 遅れ
  • medical lawsuit 医療訴訟
  • sympathetic 同情的な
  • sue 訴える
  • enhance 高める
  • interpret A as B  AをBだと解釈する
  • assuarance 保証

As the economy grows worse and worse, bad persons may go into public hospitals on purpose and sue the state or the local government later to get a lot of money. Conscientious doctors may well lose their passion for medical treatment under such circumstances. In fact, the shortage of medical doctors is partly caused by the fact that weary doctors retire from practice or change their jobs.

  • on purpose わざと
  • state 国
  • may well ~ 〜するのも当然だ
  • conscientious 良心的な
  • weary 嫌気がさした

By the way, according to the news report I saw on TV the other day, a passenger of a taxi accused the taxi driver falsely and extorted 30,000 yen from the driver, threatening to storm into the taxi company in a rage. All of this incident was recorded by the car camera recorder. A monthly salary of taxi drivers is said to be less than 150,000 yen on average. Since they have to work for many hours day and night, I think they are ill paid. If they catch such bad passengers, they should send them to the police directly pretending to be obedient to them, so as not to let him do the same thing to other taxi drivers, too.

  • accuse 責める
  • extort 強請る
  • threaten 脅す
  • incident 出来事
  • ill paid 給料が安い
  • obedient 従順な

Vicious claimers will increase in number who are possessed with spiritual beings of the World of Hell. Beware of such people. Fortunately, I have never been threatened by such a person before. Oh, there was one case on business where I was told by a customer to choose between a fight or paying him money. With a smile I said to him “Shall we go to the police?” Then he changed colour and made off.

  • vicious 悪意のある
  • possess 憑依する
  • choose 選ぶ
  • change color 顔色を帰る
  • make off 退散する

Those are strong who are always conscious of being kept alive and live with the clear consciousness of death. Even if the client I mentioned above had not compromised with me and as a result I had been fired because of the problem, I would care nothing about it. I don’t need to worry because it’s not the matter of life and death. If I had betrayed my weakness, compromised with him and given him money, I would have got in trouble bringing about a bad result.

  • conscious 意識して
  • compromise 妥協する
  • care 気にかける
  • get in trouble 厄介なことになる
  • bring about A Aを引き起こす

After all, ordinary people are the strongest in the World of Reality who lead their lives with gratitude for being kept alive. If you run into a person like a spirit from Hell, all you have to do is deal with the person with a smile filled with magnetism of gratitude. Smile shows your righteous strength. It makes the other person feel your confidence that you are ready for a fight anytime and causes him a bottomless anxiety. Smile is your weapon.

  • run into A  Aに出くわす
  • deal with A Aに対処する
  • magnetism 磁気
  • righteous 正しい
  • bottomless 底なしの

生かして頂いて ありがとう御座位ます

I Ka Shi Te I Ta Da I Te  A Ri Ga To U Go Za I Ma Su

Thank you so much for keeping me/us alive.

Eyes can’t tell lies.

廃墟の中の鳥居

Driving past a school for handicapped children, I sometimes see a boy riding a bicycle to the school. The boy looks like a junior high school student. He looks happy riding his bicycle with a smile. His smile is really pure and innocent.

  • innocent 無垢な

He is pedaling the bicycle very hard as if he were a part of it. I cannot help but be lost in admiration of his smile. The expression of his eyes is really great. Looking at his eyes and face, I feel like his Inner God is appearing and I’m looking at the God’s face.

  • as if S+V あたかもSがVするかのように
  • cannot help but~ 〜するより仕方がない
  • be lost in admiration 惚れ惚れする
  • appear 現れる

People’s natural smiles are great. Unnatural ones by training are unpleasant. You might be able to smile a false smile, but you can’t make up the light of your eyes, on which you cannot undergo plastic surgery.

  • unpleasant 不快な
  • false 偽の
  • undergo 受ける
  • plastic surgery 整形手術

When I take a look at a picture of the eyes of famous gurus in the past, I can see where his soul came from, what his true identity is and whether he is an avatar of positive energy or negative. Many of the famous gurus in the past had important missions to achieve, to be sure, but it’s important to discern whether they tried to lead people toward positive energy or negative.

  • take a look 見てみる
  • true identity 正体
  • avatar 化身
  • mission 使命
  • achieve 達成する
  • to be sure 確かに
  • discern 見極める

Some of them preached the kind of doctrine which led ordinary people believing in it to become hermits and made them abject after all. It doesn’t matter if he preached advanced spiritual doctrines or levels.

  • preach 説く
  • doctrine 教義
  • hermit 世捨て人
  • abject 惨めな
  • advanced 高等な

The eyes of G. Gurdjieff, a Russian of supernatural idea, were like those of a mischievous child. Those of Ramana Maharshi, a holy man in the modern India, were like the earth. Really great eyes.

  • supernatural idea 神秘思想
  • mischievous いたずら好きな
  • modern 現代の

You had better stay away from pay-psychics or people whose eyes are dead. Even ordinary people can feel impurity or something disagreeable of the eyes of such people, too. They have already lost Tamaza(魂座), where a soul resides. Oh, what about my eyes? My families say they’re pretty big round eyes.

  • had better~ 〜した方がよい
  • stay away from A Aに近づかないでおく
  • pay 有料の
  • impurity 不純
  • reside 宿る

生かして頂いて ありがとう御座位ます

I KA SHI TE I TA DA I TE    A RI GA TO U GO ZA I MA SU

Thank you so much for keeping us alive.