Founder of a Religion who Passed away like a Star – PART 1

I wrote a blog about a year ago like the following:

When I was making the spiritual reading, a holy spirit told me an interesting thing. It told me that when a fixed star, including the sun, shining in the night sky perishes, a human being was born into the World of Reality as part of the star. It is true that human beings have the Sun God in their hearts as Inner God. When a man who has succeeded in making his Inner God appear dies, a fixed star seems to explode and perish. Another great man will be born into this world again. When a great man dies, newspapers say “A great star falls,” which is what really happens. I asked the holy spirit if there is, and has been, such a great man in Japan in recent years. Then it replied that a few such men were in business world and unexpectedly named a certain religious leader who lived in Showa era.  It seems that a fixed star did perish when he died. I’ll explain this in detail in due time.

  • following 次の
  • fixed star 恒星
  • perish 死滅する
  • succeed 成功する
  • explode 爆発する
  • reply 答える
  • in due time   いずれ

Around 1900, some spiritually interesting persons were born all over the world as well as Japan. They were sent from another dimension so that they could make both good and bad impacts on human beings living in the 21st century. There was one religious leader among the gurus of new religions founded in Showa era, who miraculously passed away at the same time as the death of a fixed star. Most of them were dragged into hellish worlds after death, though.

  • as well as A Aだけでなく
  • dimension 次元
  • impact 影響
  • miraculously 奇跡的に
  • drag 引きずる

It was when I was a junior high school student that I first knew this religious leader. I came across his black-and-white picture at a bookstore. In the picture, he, a middle-aged man, was drawing something at a desk and at the same time I saw a fox, Inari-shin (稲荷神)belonging to the World of Gods, holding a writing brush between its teeth. Then I thought “What a strange man he is !”

  • come across A Aに出くわす
  • belong  属する
  • fox 狐
  • strange 奇妙な

He must have suffered mentally when he was young because he was spiritually too sensitive. He was born with too many attributes of Ubusuna-kami(産土神). An ordinary person would be mentally ill and live an unhappy life. He searched after truth because of his suffering. Most of the people whose spiritual bodies are stronger than their physical ones tend to be very physically weak and suffer severe illness except those whose souls are special.

  • suffer 苦しむ
  • mentally 精神的に
  • sensitive 敏感な
  • attribute 属性
  • ordinary 普通の
  • tend 傾向がる

Suffering mentally and physically, he joined a number of religious groups for help. When he was a member of Omoto-kyo(大本教), a religious sect founded in 1892 as an offshoot of Shinto, he was selected as an automatic writer who writes down what the spirit of Deguchi Onizaburo(出口旺仁三郎) says because he was a very suitable person or medium for the job.

  • a number of A 数多くのA
  • automatic 自動の
  • write down A Aを書き留める
  • suitable 適した

He experienced or see so many strange phenomena caused by spiritual possession that he strongly felt such weird things were unnecessary. Some of the believers went crazy because of necromancy and others were sent to the mental institutions, causing family breakdown. This kind of experiences made him found his own religious group later. If he knew the existence of modern religious groups that make money in the pyramid scheme, he would be sad worrying about where their souls go after they die.

To be continued.

  • phenomena 現象
  • possession 憑依
  • unnecessary 不必要な
  • necromancy 降霊術
  • breakdown 崩壊
  • existence 存在
  • pyramid scheme ネズミ講

生かして頂いて ありがとう御座位ます

I Ka Shi Te I Ta Da I Te  A Ri Ga To U Go Za I Ma Su

I AM GRATEFUL FOR BEING KEPT ALIVE

My Personal View of Ghost Pictures

81pvowlMOmL

Yesterday, I watched a TV show featuring ghost pictures, where three judges commentated on ghost pictures. Though comments about ghost pictures have been often quite different from mine recently, those made by judges who appeared on TV in Showa era would often correspond with mine. A famous psychic Aiko Gibo(宜保愛子) or Mr.T, who was a founder of a new religion and famous in Kansai area, were capable of seeing the spirit world, aside from the level of the spirits behind them and that of their spirituality.

  • feature 特集する
  • ghost picture 心霊写真
  • correspond 一致する
  • be capable of~ing 〜することができる
  • aside from A Aは別として

The producer of the TV show must have tried to make the TV program as objective as possible by having three judges commentate on ghost pictures in advance and introducing a judgement common among them. However, the comments in this program were very different from mine.

  • objective 客観的な
  • in advance 前もって
  • common 共通の

Since the spirit world is invisible, there is no proving the existence of the world. So comments about it on TV are often accepted as they are without being verified. I think it’s more important in such programs to impart the knowledge of, and an appropriate attitude to, the sprit world  to viewers rather than just introducing judges’ comments. Now I’ll explain about ghost pictures from my spiritual point of view.

  • invisible 目に見えない
  • prove 証明する
  • existence 存在
  • verify 検証する
  • impart 教える
  • appropriate 適切な

In some of the ghost pictures shown in yesterday’s program, part of a subject’s body was transparent or missing. This phenomenon mostly suggest notices from ancestral spirits. The person in such a picture has to heed the part of the body because there is a possibility of the part or the whole body becoming ill sooner or later.

  • subject 被写体
  • transparent 透明な
  • phenomenon 現象
  • notice 知らせ
  • heed 気をつける

A certain judge in the program said that such a phenomenon was due to the possession of an evil spirit. But it’s wrong. If the spirit had been an evil one, the part of the body in question would have had a color or been hidden by a strange form of the spirit because the spiritual body of an evil spirit is very coarse.

  • be due to A Aが原因である
  • possession 憑依
  • in question 問題の
  • form 形象
  • coarse 荒い

When an ancestral spirit wants to let a descendant know his/her physical problem, the spirit covers up part of the descendant’s body to make it transparent on a picture. The spiritual body of an ancestral spirits who can protect its descendants is so clear as to make part of their descendant’s body transparent or invisible. In the case of evil spirits, on the other hand, the subject’s face is made black or an unnatural form appears in the picture.

  • let A 原形不定詞  Aに〜させる
  • so … as to~ 〜するくらい…
  • on the other hand 一方

In yesterday’s program, a picture of an elementary school student was shown. His face was deformed in the picture. This was due to lack of his parents’ memorial services for their ancestral spirits and a spirit of an aborted child. It’s easy for children to be affected by evil spirits, depending on the way their parents live.

  • deform 変形させる
  • be due to A Aが原因である
  • aborted 中絶した

In another picture, only clothes were appearing behind a subject. In this case, the phenomena was due to the work of a wondering spirit who didn’t want to surprise nor worry the subject yet wanted to attract attention. It’s just like a person who is fond of standing out is waving his hands before a television camera. The judges in the program made serious comments about this picture, but there’s no cause for worry, for evil spirits normally appear at the under part of a picture and evil gods at the upper part as strange forms.

  • wonder 彷徨う
  • yet にも関わらず
  • attract 引きつける
  • stand out 目立つ

The judges suggested that the picture be taken to a psychic to have it burned or purified. But this is not good because the owners of such pictures can fall preys to bad psychics. When you want to do something with ghost pictures, it’s best and safest to put it in an envelope and throw it away with other domestic waste. Do not try to burn it by yourself because it’s dangerous when an evil spirit gets out of the picture. Put it in a white envelope and seal it with glue or rice. Since evil spirits hate to be thrown away, it may make you forget the day of taking it out. So it’s better to put it in a garbage bag with other waste before collection day.

  • suggest 提案する
  • burn 燃やす
  • purify 浄化させる
  • fall prey 餌食になる
  • domestic 家庭用の
  • envelope 封筒

A picture in which an evil god appears can generate spontaneous combustion though not so often. So be careful about the place you put the garbage bag with ghost pictures in it before a garbage day. It’s better to put it on  a conspicuous place under which there is no combustibles so that you won’t forget forget the day you take it out. Also, if you go to a shrine or Buddhist temple to dispose of it  by car, you can have a car accident on the way. So it’s best to put it at a garbage collection area in the neighborhood.

  • spontaneous combustion 自然発火
  • garbage ゴミ
  • conspicuous 目立つ
  • Buddhist temple お寺
  • dispose of A  Aを処理する
  • on the way 途中で

You may think “Is this picture OK?” or “What about that picture?” But don’t worry. You are not affected by such strange pictures as long as you hold a memorial service for your ancestral spirits every day. All you have to do is throw such pictures or films away or delete them. What I mentioned above is my personal view. Please use it as reference. Comments about ghost pictures on TV might change from now on, don’t they?

  • memorial service 供養
  • delete 削除する
  • mention 言及する
  • reference 参考

生かして頂いて ありがとう御座位ます

I Ka Shi Te I Ta Da I Te  A Ri Ga To U Go Za I Ma Su

I AM GRATEFUL FOR BEING KEPT ALIVE

Third DNA Chain and Diseases

81pvowlMOmL

What I experienced in Osaka when I was young was so fun and interesting that I couldn’t buy it at any price. I, a nameless young man who didn’t belong to any religious group, enjoyed the company of founders of new religions with thousands of believers, or leaders of large religious organizations with tens of thousands of believers.

  • experience 経験する
  • nameless 無名の
  • company 付き合い
  • founder 創立者
  • organization 組織

Thanks to this experience, I was able to see the core of various religions or religious business from a large point of view. Without this knowledge, I couldn’t write this blog now. Thinking back now, a spiritual being behind me must’ve led me to see the religious world. I saw a lot of believers who spent a lot of money and time on the religion over many years come to no good.

  • point of view 視点
  • think back 思い返す
  • lead A to~  Aに〜するよう仕向ける
  • spend 費やす
  • come to no good 何にもならない

Also, I was able to know the secret of each religion and got the truth out of religious founders and leaders for free. Since I touched all of what the originators acquired for their lives during the same period at once, I could associate them and get a unified notion. If you read past posts of this blog many times, you’ll know what I’m trying to say according to your power of understanding.

  • secret 秘密
  • for free 無料で
  • acquire 獲得する
  • unified 統一的な
  • notion 考え

By the way, “healing religions” that cure people’s diseases have flourished again and again in Japan since the end of the World War II. Such religions have still existed from small to large. For example, in Showa era, a religious group sold a strange seal and it sold well. It must’ve brought 10 billion yen to the group, including the sale of related goods. They insisted that the seal, which looked like a tail of an animal, could cure diseases, relieve pain, prosper business, prevent accidents, repair broken TV sets and so on. I could adjust my TV set by hitting it in those days though.

  • cure 治す
  • disease 病気
  • flourish 栄える
  • billion 10億
  • related goods 関連グッズ
  • prosper 繁栄させる

When the founder of this cult religion was worried over his work and thinking about killing himself,  he had a high fever and was in ill health of unknown origin for several days. Recovering from his illness, he found himself having the power to cure patients miraculously by just touching them. This was because nonbelievers worrying about something are easily possessed by spirits from the World of the Dead.

  • fever 熱
  • unknown origin 原因不明
  • patient 患者
  • nonbeliever 信仰のない者
  • the World of the Dead 幽界

A spirit possessing another founder of a religion was from the World of the Dead of space. It was like a black alien whose mouse extended from ear to ear. It sucked up life energy from a person in difficulty and transferred it to another sick person, causing a  choreographed temporary improvement of the disease. When it transfers the life energy from the former to the latter, it eats part of the energy like interest and continues doing this like pyramid scheme. Because of this, a lot of members of the cult group had their life time shortened or their disease became worse suddenly and died.

  • extend  伸びる
  • suck up 吸い上げる
  • choreographed 演出された
  • temporary  一時的な
  • improvement 改善
  • interest 利子
  • pyramid scheme ネズミ講
  • shorten 短くさせる

The feigned temporary improvement was not followed up, so only miraculous events were focused on and spread widely. All miraculous stories of improvement of diseases have the same background. In short, hoping for miracles makes you unhappy after all. The true improvement of diseases become possible by returning to where your life came from.

  • feigned 偽の
  • in short 短く言えば
  • possible 可能な
  • return 戻る

Your physical body was given by your parents. This is the very miracle of something being created out of nothing. Your parents were born from their parents, too. If your disease should be caused by some spiritual problem, though most diseases are not in fact, you can easily cure it by repairing your damaged spiritual genes.

  • create 創造する
  • most 大抵の
  • repair 修復する
  • gene 遺伝子

How? All you have to do is hold grateful memorial services for your ancestors. If you practice it, you can accumulate karma that cures your disease before you know it. Offering three incense sticks to your ancestral spirits renews your genes beyond dimensions. Two DNA chains would be incomplete. There exists another invisible DNA chain of the spiritual body. If the modern biology knows the existence of the third DNA chain and is restructured, a new evolutionary theory will be born.

  • grateful 感謝の
  • before you know it 知らぬ間に
  • incense stick 線香
  • renew 再生させる
  • dimension 次元
  • exist 存在する
  • evlolutionary 進化の

生かして頂いて ありがとう御座位ます

I Ka Shi Te I Ta Da I Te  A Ri Ga To U Go Za I Ma Su

I AM GRATEFUL FOR BEING KEPT ALIVE

 

Receiving an Unfair Rebuke with Consideration for the Other

81pvowlMOmL

It often happens in the workplace  that you get reprimanded one-sidedly by your boss who never listens to your excuses. In the midst of the lingering recession, you are more likely to get reprimanded than before.

  • reprimand  叱責する
  • linger 長引く
  • recession 不況

Whenever I get reprimanded by my boss, I say to him “You’re right. You’re absolutely right,” agreeing with him, because I know he’s irritated in agony and I feel sorry for him. His angry over slight things proves that everything goes wrong with him 24 hours a day and he never lives a happy life with his family.

  • absolutely 絶対的に
  • agony 苦悶
  • slight わずかな

Such temperament can easily alienate your family and you’ll feel stressed all the more. Children won’t obey what parents say. You’d be distressed due to their disobedience sooner or later. Also, you’d fall ill by giving stress to your body. If I come across a man who gets angry unreasonably, I’m not affected by him at all, because I feel his life is going to  be miserable in the end.

  • temperament 性向
  • alienate 遠ざける
  • obey  従う
  • affect 影響を与える

Spiritual bodies of people full of gratitude become like a mirror. As time goes by, their mental attitudes come to be like that of God. That is, they’ll have a big heart. Mirrors reflect light. So, when you yell at a mirror, you’re yelled at.

  • gratitude 感謝の気持ち
  • reflect 反射する
  • yell 怒鳴る

If you, who appease spirits related to you and remind yourself of gratitude in everyday life, are reprimanded unfairly by someone, all you have to do is listen to him/ her without resistance. If you’re to blame, just try to improve yourself. If he or she tells you off despite your effort, please feel sorry for him or her.

  • appease なだめる
  • related 関係した
  • resistence 抵抗
  • despite A Aにも関わらず

Not to change the subject, but company presidents and middle-level managers have had a hard time these days. They’re always concerned about funds, after all. Financing problems cannot get off their minds. Because of this stress, many managers may go off on their unreliable subordinates. Unlike salaried workers, presidents of small companies, once fail in business, have everything he has taken away by the bank.

  • subject 主題
  • president 社長
  • concerned 気がかりな
  • unreliable 頼りにならない
  • subordinate 部下
  • fail 失敗する

I sometimes hear from some company presidents that an average annual income of employees is larger than that of the president himself. In days of old, presidents would often make a lot of money, but their future is unknown. I feel that the valuation of companies should be how many employees they keep. I hope that, if companies that maintain employment go into the red, the government gives preferential treatment to them.

  • annual income 年収
  • in days of old 昔は
  • valuation  評価
  • go into the red 赤字になる
  • maintain 維持する
  • preferential 優遇の

生かして頂いて ありがとう御座位ます

I Ka Shi Te I Ta Da I Te  A Ri Ga To U Go Za I Ma Su

I AM GRATEFUL FOR BEING KEPT ALIVE

Only Your Original Spiritual Body will Survive the New Age

81pvowlMOmL

According to a TV news that I saw the other day,  there is a theory in the field of the latest brain science that human mind is made of water. It said that, at the cellular level in the brain, brain cells acting as conduit tubes carrying water are mainly made of water.

  • theory 説
  • cellular 細胞の
  • conduit tube 導管

Most of the human body is made of water and the cells carry water to every corner of the brain. It’s interesting to think that the movement of water is that of mind. It may be said that the disproportion of water in the brain affects vascular constriction and blood flow, causing migraine.

  • corner 隅
  • movement 動き
  • disproportion 不均等
  • vascular  血管の
  • constriction 収縮
  • migraine 偏頭痛

Holy spirits reside in water. In a way, it can be said that water equals gods. I’ve got a feeling that spiritual magnetism can be stored in water. That is, the magnetism of your thought is stored in the water of your brain, flows through your whole body, affects new cells and forms you physical body.

  • reside 宿る
  • magnetism 磁気
  • form 形作る

The problem is the effects of electromagnetic waves from the sun on the water in your body. Spiritual magnetism contained in electromagnetic waves of the sun, or spiritual light, has a great effect on the water inside your body. The effects are as follows:

  1. If the water inside your body contains a lot of unnecessary metals such as aluminum or lead, the magnetism of the spiritual light respond to the metals, causing irritation and general malaise.
  2. If another spiritual body or energy is attached to your spiritual body, it causes abnormal reactions to happen on you spiritual body, leading to cancer or death.
  • electromagnetic wave 電磁波
  • effect 影響
  • contain 含む
  • respond 反応する
  • general malaise 不定愁訴
  • attach くっつける
  • lead to Aをもたらす

If your spiritual body is an original one, no matter how sickly you are or how much you suffer from cancer, the spiritual light goes through your spiritual body, causing you no abnormal reactions. On the contrary, the spiritual light of the sun revives and tightens your body.

  • sickly 病弱な
  • reaction 反応
  • on the contrary それどころか
  • revive 再生させる
  • tighten 引き締める

The method for your spiritual body to turn into your original one is holding grateful memorial services for your ancestors and reminding yourself of gratitude in everyday life. The electromagnetism of the sun is going to be more and more intense. Scientific studies show that it will be so intense that human beings have never experienced it before. There will be an extensive network disturbance or blackout, an increase in cardiovascular disorders such as heart disease and so on.

  • grateful 感謝の
  • remind 思い出させる
  • electromagnetism 電磁波
  • intense 強烈な
  • extensive 広範囲な
  • disorder 障害

With more and more people suffering from the effects of the electromagnetic waves from the sun in the form of mental disorder, illness or general malaise, the problem is whether the practice of holding memorial services for ancestors can function or produce a response in time. There are individual differences in the time to take effect.

  • in the form of A Aの形で
  • in time  間に合って
  • take effect 効果が現れる

If your physical body is not strong enough to hold a memorial service for your ancestors, you might as well keep away from any spiritual things, including the memorial service, and concentrate on getting well with the help of modern medicine with gratitude for being kept alive in mind.

  • might as well~ 〜した方が良いかもしれない
  • with the help of A Aの助けを借りて
  • concentrate 集中する

People, when in difficulties, are apt to expect too much of the memorial services for ancestral spirits. In this case, you are holding the memorial services for yourself, not for them. This is no good, for as you hold memorial services for your ancestors only, you will come to be healed as a by-product. It’s up to you whether to put into practice what I’ve said above. It all depends on your strength of will and judgement.

  • be apt to~ 〜しがちである
  • expect 期待する
  • no good だめ
  • heal 癒す
  • by-product 副産物
  • be up to A A次第である

生かして頂いて ありがとう御座位ます

I Ka Shi Te I Ta Da I Te  A Ri Ga To U Go Za I Ma Su

I AM GRATEFUL FOR BEING KEPT ALIVE

Evil Spirits Enter the Gap Between the Physical Body and the Spiritual One

81pvowlMOmL

While driving, I see a driver’s face of an oncoming car for a moment. It’s easy to tell whether the driver is thinking about something seriously or not because such a driver’s spiritual body is floating from his physical body and they seem doubled. He is driving his car absent-mindedly, deeply absorbed in thought about a loved one, a customer to meet, someone he dislikes, his children and so on. Although he should concentrate on driving, he is miles away.

  • oncoming  近づいてくる
  • doubled 二重に
  • absent-mindedly 上の空で
  • absorbed 夢中になって
  • concentrate 集中する

Evil spirits can get enter the gap between a spiritual body and a physical one. They love it, in other words, an empty space in the heart. When an evil spirit finds a driver who is absent-minded, it possesses the driver through the gap. The spirit blinds the driver so that he cannot see traffic lights, pedestrians or a vehicular gap, and leads him to a car accident. Also, evil spirits are good at making drivers very sleepy suddenly.

  • evil 邪悪な
  • possess 憑依する
  • blind 目隠しする
  • pedestrian 歩行者
  • suddenly 突然

It’s no use trying to exorcise the car because the problem does not lie in the car but in the driver himself. If you feel relieved by having your car exorcised by a priest, the sense of security relaxes your guard, which can cause a serious car accident. In terms of spiritualism, such magnetism of purification won’t last for years. Shinto priests who can generate magnetism of purification are very few. In fact, the magnetism absent-minded people generate is much stronger than that generated by the purification shinto ceremony.

  • no use 無駄な
  • exorcise お祓いをする
  • relieved 安堵した
  • security 安心
  • purification 浄化

There are many people who work thinking about something else at the same time. This way of working can become a habit easily. Feeling that time passess quickly, they come to work in comfort. However, such people who make the gaps between their physical bodies and spiritual ones, like wandering ghosts, are likely to be easy to get tired, accumulating their fatigue because they are leaking their precious life energy. They will lose the will to live and life force, attracting misfortunes.

  • at the same time 同時に
  • habit 習慣
  • come to~ 〜するようになる
  • wandering ghosts 浮遊霊
  • fatigue 疲労
  • leak 漏らす
  • attract 引きつける

If you are such people who drive or work thinking about something else, repeat “I Ka Shi Te I Ta Da I Te  A Ri Ga To U Go Za I Ma Su, I’m grateful for being kept alive” silently to go back to the starting point of life and death. You may think I’m exaggerating, but it’s important, for evil spirits love to make human beings forget death and to lead them to die, taking advantage of their pleasure, desires and adherence to things.

  • starting point 原点
  • exaggerate 誇張する
  •  take advantage of A Aを利用する
  • adherenece 執着

The realization that everything will be gone sooner or later frees you from your worries. Realize it, and you will come to cherish moments and be able to live without worrying about anything or anyone. When you’re concerned about others’ social successes or bad behaviors, try to look at them as they are. Their Inner God knows what they’re doing, so they are to be taken to where they should be after they die. It’s important to try to raise your Inner God without comparing yourself with others.

  • realization 認識
  • be gone なくなる
  • cherish   大事にする
  • concerned 気にかかる
  • success 成功
  • compare 比較する

生かして頂いて ありがとう御座位ます

I Ka Shi Te I Ta Da I Te  A Ri Ga To U Go Za I Ma Su

I AM GRATEFUL FOR BEING KEPT ALIVE

 

 

 

Living On the Schedule You Made Before Birth

81pvowlMOmL

Though human beings are born with their plans that they made before birth, nothing goes as planned. You have to walk alone step by step in life. Things in this world wouldn’t happen naturally as you planned without your efforts. There are some people who stop to wonder when their destinies lead them. They ask for help from God, guardian spirits or angels without working hard in the real life. They are just escaping from reality, blaming their unhappiness on possession, spirits, family members, others and so on.

  • birth 誕生
  • effort 努力
  • destiny 運命
  • guardian spirit 守護霊
  • blame A on B AをBのせいにする
  • possession 憑依

It is you who are playing the main role in this World of Reality. You are at the edge of your family line that has continued for several billion years, where lives have been passed on from generation to generation. The fact is even deities have no choice but to depend on humans in the World of Reality. You might think you’re stupid or trash, but the truth is you are depended on by local deities as well as your ancestral spirits. Many people seem to try to depend on religions or the spiritual world, forgetting the spiritual fact. Such dependant people won’t be sure what to do and their hearts will be weaker and weaker without their situations improving. Their life energy will decrease, too.

  • main role 主役
  • edge 先端
  • billion 10億
  • pass on A Aを伝える
  • have no choice but to~ 〜せざるを得ない
  • deity 神
  • dependant 依存的な
  • improve 改善する

A lot of things in the World of Reality throw off or change your plan that you made before you were born, the kind of things that separate you from your Inner God. Faith in outer “God,” dependency on spiritual gurus charging an outrageous fee or spiritual goods–these make your Inner God wither and throw off your original plan.

  • throw off A Aを狂わせる
  • separate 分離させる
  • charge 請求する
  • outrageous 法外な
  • wither 萎縮する

Keep in mind that it’s only you who can cleanse yourself spiritually. Spiritual healings by others make your spiritual body cloudy, degrading your spirituality just as in blood transfusion, where your own blood is the best blood. It’s absurd for you to feel happy to meet a fee-based spiritual guru because meeting such people makes you spiritually handicapped and prevents your Inner God from waking up.

  • cleanse 浄化する
  • degrade 退化させる
  • blood transfusion 輸血
  • absurd 馬鹿馬鹿しい
  • prevent 妨げる

Offering gratitude to your ancestors by holding memorial services and being grateful to Holy Spirit cleanse your spiritual body, enabling you to live your life on schedule that you made before birth. This is Kannagara, or naturally being with God.

  • offer  捧げる
  • enable A to~ Aが〜するのを可能にする
  • birth 誕生

Human beings are worried about the future because they can’t see it. But, it is such uneasiness and the unknown future that reveal your true nature. Your present surroundings are what you wanted before birth for your spiritual growth. You have nothing to worry about. You’ve already been together with Inner God. All you have to do is enjoy everything happening before your eyes.

  • thanks to A Aのお陰で
  • uneasiness 不安
  • reveal 表す
  • present 現在の
  • happen 起こる

生かして頂いて ありがとう御座位ます

I Ka Shi Te I Ta Da I Te  A Ri Ga To U Go Za I Ma Su

I AM GRATEFUL FOR BEING KEPT ALIVE.

Meeting the Holy Pillar – Part 2

%ef%bc%97%e5%b7%bb

I arrived at Incheon International Airport on 31 December. The airport bus passed South Gate, the half of which had been burned down, and reached my hotel. Having prepared myself, I headed for the downtown.

  • burn down 焼失させる
  • head for A Aに向かう

I passed South Gate in the taxi, when I perceived a very subtle spiritual vibration flowing into my heart. I thought “It’s started.” My body accepted the energy more easily than I had imagined. This was because I had begun to eat brown rice in October, I thought.

  • perceive 知覚する
  • accept 受け入れる
  • brown rice 玄米

If my spiritual body had not been pure, I would have felt pain because of the friction between my spiritual body and the holy energy. However, it was only a temporary peace before I got back to the hotel.

  • pain 痛み
  • frction 摩擦
  • temporary 一時的な

I found the energy of the third holy pillar began to flow toward Mt. Hakusan in Japan around three in the afternoon on 31 December. After that, what came to my head while I was doing sightseeing in Seoul was “It would all work out OK.” I interpreted this as “Only after human beings struggle through difficulties and catastrophes will the world become stable.”  It is not until we experience them that the new world begins.

  • do sightseeing 観光をする
  • interpret 解釈する
  • catastrophy 災難
  • enduring 恒久的な

During my stay in Seoul, I went and return between East Gate and South Gate more than three times on foot or by taxi. It occurred to me then that shinto-related religious groups, including Omoto-kyo(大本教), had held events called “Uzu-to-naruto-no-shingyo(渦と鳴門の神業)” or “Fuji-to-naruto-no-shingyou(富士と鳴門の神業)” at the Akashi Strait or the Naruto Strait for the past 100 years, and so had a lot of shitoists.

  • on foot 徒歩で
  • occur to A Aの頭の中に思い浮かぶ
  • strait 海峡

I had been doubting this kind of events since I was a child. I had felt that what they were doing, such as sailing on a pleasure-boat or getting in the ocean, was just a child’s play and far from what shingyo meant. I had been thinking “Why on earth they actually go to the Naruto Strait just because the name is Naruto?”

  • doubt 疑う
  • pleasure-boat 遊覧船
  • far from A  Aから程遠い

However, I seized the true meaning of Uzu-to-naruto-no-shingyo after I executed the completion of the set of the three holy stone pillars in Japan by making the “prototype” in this World of Reality. That is, through whirling difficulties will human beings open the door to the new world .

To be continued.

  • execute 実行する
  • completion 完成
  • whirling 渦巻く

生かして頂いて ありがとう御座位ます

I Ka Shi Te I Ta Da I Te  A Ri Ga To U Go Za I Ma Su

I Am Grateful For Being Kept Alive.

Wash Your Soles as well as Your Hands and Mouth

Many of those working in hospitals or where a lot of people go in and out may wonder if they’re affected by something spiritual. It’s advisable for them to wear masks if possible because low-level spirits whose spiritual bodies are rude try to enter human bodies through the mouth, while ones whose magnetical spiritual bodies are less rude through the nostrils. The former cannot enter human bodies through the nostrils, so they try to through the mouth. Low-level spirits whose magnetical spiritual bodies are much less rude can enter human bodies through pores in the skin of the back of the neck. They’re like common cold viruses, aren’t they?

  • affect 影響する
  • advisable 望ましい
  • enter 入る
  • nostrils 鼻の穴
  • pore 毛穴

You don’t need to worry about your being possessed by such spirits as viruses with fine spiritual bodies because their possession is transitory. Washing hands is like ablution and effective for the prevention against possession of spirits. I wash my hands many times a day, which is hard to do in winter though. On arriving home, I go to the bathroom to wash my feet, where I put some liquid soap on my feet and wash a foot with the other and then rinse them away with warm water. It takes only a few minutes. I also wash my face and hands many times a day.

  • subtle せいみょうな
  • transitory 一過性の
  • ablution 禊
  • prevention 防止
  • liquid 液体の
  • rub こする

Walking outside makes the magnetism of your soles spiritually dirty. You can wash the dirt away with hot water. I feel really refreshed after washing my soles. Unexpectedly enough, I feel that the magnetism of your soles affects that of your heart. Leaving your soles wet and dirty with sweat makes you feel tired all the time because the magnetism of the heart is affected.

  • sole 足の裏
  • refreshed さっぱりした
  • heart 心臓
  • sweat 汗

In visiting a shrine, people rinse their hands and mouth with water before standing in front of the main building, which is spiritually reasonable, for by doing this, you can clean and renew your magnetism and receive the holy magnetism of the shrine. I sometimes find a shrine where Temizusha(手水舎), a small building for cleaning hands and rinsing mouth, is closed. This is not good.

  • reasonble 理にかなっている
  • renew 更新する
  • close 閉じる

Small, local shrines where the water of Temizusha is stopped are acceptable because few people visit them. But in the case of large shrines a lot of people visit where the water is stopped, spiritual dirt is easily accumulated in the main buildings because of the dirty spiritual magnetism of visitors. Since dirty spiritual magnetism affects the object enshrined, I hope such shrines reconsider it.

  • acceptable 受け入れられる
  • accumulate 蓄積する
  • enshrine 祀る
  • reconsider 再考する

When you visit one of your local shrines where Temizusha is not available, be sure to rinse your hands and mouth with water before leaving your house. Your consideration like this can be understood by the holy spirit. You don’t need to worry so much about what I’ve mentioned above as long as you pay proper attention. In case you cannot wear a mask in your workplace, make a smile. Smiles can purify negative spiritual magnetism.

  • available 利用できる
  • condirearaion 配慮
  • make a smile 微笑む

Holding a memorial service for your ancestral spirits every day enables you to discharge more than 80 percent of your dirty spiritual magnetism. You can clear it by taking a short time, even a few minutes a day, to hold the memorial service.

  • discharge 放電する
  • enable A to~ Aが〜するのを可能にする

生かして頂いて ありがとう御座位ます

I Ka Shi Te I Ta Da I Te  A Ri Ga To U Go Za I Ma Su

I Am Grateful for Being Kept Alive.

The More Spiritual Magnetism of Dead Children Remains, the More Time it Takes for them to Rest in Peace

It is reported that mothers who had their young children or babies die can see their children growing up in their dreams. Spiritually speaking, this is possible. Such mothers can recognize the children appearing in their dreams as theirs by instinct. This phenomenon is related in part to the cause of their deaths.

  • report 報告する
  • possible ありえる
  • recognize A as B AをBと認める
  • instinct 本能
  • phenomenon 現象

In case children die by accident, their life energy remains in this world. Their physical bodies contain life energy given by God which, if they hadn’t died, would have been used. Though their physical bodies are gone, their spiritual energy is extant in this World of Reality. Unless the magnetism of their spiritual bodies is sublimed in this world, their spiritual bodies linger and they can’t rest in peace.

  • remain 残る
  • contain 含む
  • extant 存在している
  • sublime 昇華する
  • linger 居残る

Strange to say, as long as their spiritual magnetism remains in the World of Reality, their spiritual bodies grow up as if their physical ones grew up normally. This is why bereaved mothers can see their children’s spiritual bodies in their dreams.

  • as if S+V あたかもSがVするかのように
  • bereaved 肉親を亡くした

In every family lines, there are a lot of children who failed to be born into this world or died when they were very young. Dating back ten generations, you would see myriad young souls are feeling resentment. So, it’s important to offer gratitude to the whole of such souls related to you without identifying individuals.

  • family line 家系
  • fail to~  〜することができない
  • date back 遡る
  • myriad 無数の
  • resentment 憤慨
  • individual 個人

When the spiritual energy of dead children were given runs out, the development of their spiritual bodies in this world stops. And it depends on grateful memorial services for them whether they can leave this world smoothly or not. The more their spiritual energy the children had before birth is, the more magnetism to be sublimed in this World of Reality remains.

  • run out 無くなる
  • depend on A Aしだいである
  • magnetism 磁気

Because of this, there are some souls in this world whose spiritual bodies grow up to be the ones of adults. In other words, it takes time for them to rest in peace. There are exceptions, however. If there are many ancestral spirits resting in peace in a family line, souls, with the help of their ancestral spirits, can be lifted up to the spirit world in a short period of time.

  • because of A  Aのために
  • in other words 言い換えると
  • exception 例外
  • lift up A Aを引き上げる

Holding correct memorial services strongly influences especially the souls of children. Dead children whose spiritual magnetism is huge and lingers in this world would have been very active in society if they hadn’t died. Also, souls of children who died of disease leave almost no spiritual magnetism in this world, which means they had a plan before birth to be born into this world with a limited amount of spiritual energy. Since they have hardly any magnetism to be sublimed in this world, they can leave for the spirit world smoothly. Though their lifetime was very short, they savored their lives in this world on schedule.

  • correct 正しい
  • influence 影響する
  • active 活動的な
  • disease 病気
  • savor 味わう
  • on schedule 予定通りに

Whenever you suddenly remember about your dead child, his/her spiritual body is near you. Remembering him/her itself is a good offering for the child. You must not forget about your dead child as long as you live. You may feel sad, sorry, regret, etc. when you think of your dead child, but be sure to have gratitude to your child at the end. Remembering your dead child repeatedly sublimes his/her magnetism lingering in this world and leads his/her soul to rest in peace.

  • suddenly 突然
  • apology 謝罪
  • be sure to~ 必ず〜する
  • gratitude 感謝の気持ち

生かして頂いて ありがとう御座位ます

I Ka Shi Te I Ta Da I Te  A Ri Ga To U Go Za I Ma Su

Thank you so much for keeping me/us alive.