Human Beings Cannot Recognize the Balance Sheet of the World of the Dead

If a man has lost his job, who graduated from a prestigious university and has been working hard for a famous company, his family as well as himself will be very troubled. Troubles or hopeless situations happen to people. Those are fortunate who can think that they want to console their ancestral spirits even in hopeless situations. This may be an important diverging point of where souls go after death. Even God doesn’t take part in whether or not human beings have such compassion. It depends on each soul. The true faith is not what you are given.

  • prestigious 一流の
  • troubled 困る
  • hopeless 絶望的な
  • fortunate 幸いな
  • console 慰める
  • diverging point 分岐点
  • compassion 同情

None of the religious organizations you’re recommended to enter when you’re in trouble can be any good. To start devoting yourself to a religion when in trouble would make you expect something good to happen. In short, such faith can be said to be that of exchange conditions. If good things don’t happen to you, you’ll think that religions are bull shit and that God doesn’t exist. Such faith is far from the true faith in God, which is for you to notice the miracle of your being kept alive and, whatever happens, to be grateful to something precious you cannot see just because you want to be so.

  • none どれも〜ない
  • recommend 勧める
  • faith 信仰
  • exchange conditions 交換条件
  • bull shit でたらめ
  • exist 存在する
  • notice 気がつく
  • grateful 感謝して

Most of the religions founded during the past thousands of years, which was the golden age of the World of the Dead, taught the faith of exchange conditions, where in exchange for offering sacrifices to some invisible spiritual thing, people expected something in return. Spiritual beings in the World of the Dead, offered something, give something back to the offerer. To put it better, they are faithful but if they don’t get anything in return, they make the person to remember about it by doing harm. If the person fails to notice it, they extort the payment with great interest. It’s wise to keep away from such a faith as makes you owe a spiritual debt. People who are ignorant of this mechanism will have the wrong kind of faith and be led to unhappiness.

  • sacrifice 犠牲
  • in return お返しに
  • to put it better 良く言えば
  • faithful 律儀な
  • fail to~ 〜しない
  • extort 奪い取る
  • owe 負う
  • ignorant 知らない

The problem is human beings are incapable of recognizing the balance sheet on which spiritual beings in the World of the Dead insist. You might be in debt to a spiritual being before you know it. But if you live a life etching gratitude to the World of Reality, you can make collectors coming from the World of the Dead go back safely by having them receive the magnetism of gratitude. If they come back again, they will go back after receiving the magnetism corresponding to the interest. As spiritual collectors visit you again and again, you will remember the spiritual debt you owed in the past. In addition to remembering this, holding memorial services for the whole ancestors and others related to you and reminding yourself of gratitude every day will lead to repaying the principal amount of your spiritual debt. You’ll be exempted from forcible execution by spiritual beings.

  • incapable できない
  • insist 主張する
  • etch 刻む
  • collector 借金取り
  • magnetism 磁気
  • correspond 相当する
  • repay 返済する
  • exmept 免除する
  • forcible 強制的な
  • execution 執行

While you’re alive, all you have to do is be grateful to everything and everyone, such as the boss you don’t like, your mother in law, your family, your acquaintance, invisible deities and your ancestors. Being able to keep on doing it in spite of your hard life is the true gratitude and its energy is transmitted to God. By doing so, you can deposit a lot of spiritual money, which you may not receive in this world, though. Oh, you don’t need it? You just want to give gratitude to everything? You’re becoming a god yourself. You’ve got a really great faith, haven’t you?

  • in spite of A  Aにもかかわらず
  • transimit 伝える
  • deposit 預ける

生かして頂いて ありがとう御座位ます

I Ka Shi Te I Ta Da I Te  A Ri Ga To U Go Za I Ma Su

Thank you so much for keeping me/us alive.

Advertisements

Hint on the Future Hidden in Plum Blossoms

%ef%bc%97%e5%b7%bb

I found recently that a lot of my clothes or things I had bought since the beginning of this year had motifs of small plum blossoms. I had never owned such things until last year. The moment I found this, I felt a great divine will.

  • motif モチーフ
  • plum 梅
  • blossom 花
  • divine 神の
  • will 意志

I checked plum blossoms in the dictionary, and I knew that only one flower comes out between the knots and that the flowers come out from February to April every year before the leaves come out. A holy spirit told me that “one flower comes out between the knots” means that each human being has his own Inner God “bloom” and that the period would be in Spring and not the far future.

  • knot 節
  • period 時期
  • the far future 遠い未来

I think it’s very interesting that the flowers precede the leaves. Leaves are organs for ingestion and excretion where photosynthesis occurs. Leaves correspond to human physical bodies, while flowers human spiritual bodies and Inner God. That the flowers come out before the leaves suggests that spiritual bodies will play the main role.

  • precede 先行する
  • organ 器官
  • ingestion 摂取
  • excretion 排泄
  • photosynthesis 光合成
  • correspond 相当する
  • suggest 示唆する
  • role 役割

The words “plum blossom” often appear in the revelations in the sourcebook of Ohmoto-kyo(大本教), too. Among the revelations, “Plum blossom trees bloom at once in The Three Thousand World” is a famous sentence, appearing in the first revelation. Especially, “bloom at once” and “plum” appear again and again in a set. The Three Thousand World means aspects of the World of Reality for the last three thousand years, rise and fall of a number of countries, a break of a long journey of souls called reincarnation and so on and suggests that a new dimensional world will arrive in a moment.

  • revelation 神示
  • sourcebook 原典
  • at once 一度に
  • especilally 等に
  • rise and fall 興亡
  • reincarnation 輪廻転生

The Movement of Five Percent of Human Beings, where each of you realizes your own Inner God by being grateful for your daily lives, will take time at first, but it will do so until a certain critical point. One day, when you wake up in the morning, you’ll find that the human race has recovered their authentic self. They will begin to construct a society where human conscience works 100 percent and people are anxious to do something for others.

  • awake 目覚める
  • grateful 感謝して
  • daily lives 日常生活
  • critical point 臨界点
  • recover 取り戻す
  • authentic 本当の
  • construct 建設する
  • conscience 良心
  • be anxious to~ ~したくて仕方がない

If human beings turn their deep attachment to things into the energy for volunteer work for the whole world, the energy will be huge. Everything would change drastically such as environmental problems, social structures, food, clothing and shelter. National borders would disappear sooner or later, nor would religions. Amaterasu-oho-mi-kami(天照太御神), who were always affectionate,  at Izawa-no-miya (伊雑宮)of Ise Grand Shrine(伊勢神宮) suggested to me calmly “I’ll make the vertical current state of the world into the horizontal one before God.” This means that the end of the world the World of the Dead constructed is near. This is the beginning of not only something awful in a way but also the world we can look forward to.

  • attachment 執着
  • border 国境
  • religion 消える
  • construct 構築する

生かして頂いて ありがとう御座位ます

I Ka Shi Te I Ta Da I Te  A Ri Ga To U Go Za I Ma Su

Thank you so much for keeping me/us alive.

My Benefactor and A Deity to be Revered and Feared

森羅万象第6巻 表紙

A man I was obliged to passed away in May, 2007. He lived to be eighty years and ten days. I think he passed away very satisfied. Though he was a doctor, his way of life was like that of shintoist.

  • be obliged to A Aに世話になる
  • satisfied 満足して

My benefactor was born at the beginning of the Showa period and went to school aiming to be a military man during the World War Ⅱ. Just before he went to the battlefield, the war was over. He was at a loss what to do next, when he remembered what his mother had told him: one day, when he was almost dead because of a fever, his mother asked a shintoist to heal him. The shintoist cured his fever and said, “God exists in his body and he’s going to be a doctor who saves a lot of people.”

  • aim 目指す
  • military man 軍人
  • at a loss 途方にくれる
  • fever 熱病
  • save 救う

He graduated from high school under the old system of education and went on to a medical school of a former Imperial University, thinking “I almost died twice when I was a child because of the fever and the war. Then I’m going to die after doing something good to people.” He was very clever by nature.

  • former Imperial University 旧帝大
  • by nature 生まれつき

Becoming a doctor, he was sent by the university to a large hospital and worked for it. According to him, in the case that a patient who was seriously injured came to his hospital in emergency when he was the only duty doctor there, he would often perform an operation on the patient, praying to God, because it was too late to wait for another doctor to come in midnight. Most of such patients would recover miraculously. In another case, a yakuza was brought to his hospital at midnight with a dagger sticking in his lung. He operated on the yakuza with the help of two nurses till morning and when another doctor came to the hospital in the morning, he was very surprised to see what my benefactor had done.

  • patient 患者
  • in emergency 緊急で
  • operation 手術
  • midnight 真夜中
  • miraculously 奇跡的に
  • stick 刺さる
  • lung 肺

My benefactor came to be popular as a doctor and had confidence in starting practice. But since it took a lot of money to open a hospital, he applied for a public advertisement by his hospital of a post of a doctor who was supposed to work at a rural area. He resulted in going alone to a remote place where no doctor lived, hoping that he could make twice as much money.

  • condfidence 自信
  • apply 申し込む
  • advertisement 広告
  • rural 田舎の
  • remote 離れた

One night, when he was telling a good villager that he came to the village to make money for starting his own hospital, the villager told him that there was a very powerful shrine in the village, and that even Kukai visited the shrine to pray so that he could make enough money to found a temple building at Mt. Koya and as the result his wish was soon realized. The villager recommend him to visit the shrine everyday.

  • found 創建する
  • realize   実現させる
  • immediately ただちに
  • recommend 勧める

Accorging the the villager, as the deity was very strong and fearful, some villagers called it not its real name Koujin-sama(荒神様)but Fearful God. It was said among the villagers that to pay a visit to the shrine at night would make wishes come true. So my benefactor visited the shrine to pray with ardor every night so that he could found his own hospital.

  • fearful 恐ろしい
  • pay a visit 訪問する
  • honestly 正直に

After a time, when he went back to Osaka on a holiday, he felt like taking a walk in a suburban, rural area. He chose a train line at random and left home with a lunch box together with his family. He got off the train at a station aimlessly and began to walk, when he found a university standing in the middle of the rural area. Its campus is now large, but the buildings and the site were about one-tenth as large as they are.

  • feel like ~ing 〜したい気がする
  • suburban 郊外の
  • rural 田舎の
  • aimlessly あてもなく

Waking for another ten minutes, he saw a few farmers taking a rest. He asked them about the name of the place. Then the farmers began to talk to him and he told them that he was a doctor and was looking for a site for his own hospital. A farmer told him that no doctor was available there, which was very inconvenient for the villagers, adding that he could sell his own rice field of about 3000 m2 to him if he wished. My benefactor got worried about the price because he was just a hospital doctor at that time. He asked him the price and knew that the price was so low that his his annual income could cover it. After all, he obtained his own land at a corner of this rural area.

  • take a rest 休憩をとる
  • rice field 田んぼ
  • annual income 年収
  • obtain 獲得する

Two years later, his land still being empty, the whole area was authorized by the city as special development area because of the university, and as a result, facilities of sewerage and electricity, roads and other public facilities were built one after another at the area, and the whole area changed greatly. The appraised value of his land rose up high and he was able to borrow from a bank the money for building his hospital and house on the security of his land. That time was also the period of rapid economic growth in the 1940s, so that the area where his hospital was situated changed from an agricultural region to a bedroom town of Osaka. A lot of patients came to his hospital and he worked so hard even on Sundays that he paid off the debt in just two years.

  • authorize 認可する
  • development 開発
  • sewerage 下水
  • appraised value 評価された価値
  • security 担保
  • rapid 急速な
  • patient 患者
  • debt 負債

He devoted himself to the community medicine without so much as taking a trip. The one thing that he looked forward to was having a drink with his dinner. After drinking sake every night, he became diabetic. And when he turned sixty, he lost his eye because of diabetes. He failed to practice what he preached.

  • devote 捧げる
  • look forward 楽しみにする
  • diabetic 糖尿病
  • preach 説教する

I was just over twenty at that time and would perform a spiritual prayer or teletherapy for people for nothing. I did such things only to the people who asked me for help and did it to train myself, too. Those days were the time when the World of the Dead had a strong influence and impinged greatly on the World of Reality. I was spiritually sensitive at that time with more than 100 Kenzoku-shins possessing me. I had a good reputation with such people who had something to do with me in terms of karma and one of them told my benefactor about me and he said that he definitely wanted to meet me. This is how we came to know each other.

  • teletherapy 遠隔療法
  • for nothing 無料で
  • influence 影響
  • impinge 作用する
  • possess 憑依する
  • reputation 評判
  • reply 返答する

After opening his hospital, he furnished a household shinto altar with his house and never failed to offer O-harae-no-kotoba(大祓詞)to it and hold a memorial service for his ancestors every morning. When I visited him for the first time on a holiday, I found that his house was a big one with extensive grounds and he had a fine physique and features. What I felt on meeting him was that his family line had much to do with Susanoo(スサノオ). He had part of the spirit of Susanoo in his heart as Inner God, thanks to the help of Ubusuna-kami(産土神), or a guardian deity of one’s birthplace.

  • furnish 備え付ける
  • extensive 広大な
  • physique 身体
  • features 顔立ち

As I could see his ancestral spirits who looked like shinto priests, I asked him if he had some ancestors who were shinto priests. He said that he had a couple of ancestors who had been shinto priests among remote relatives and that his ancestors had been taking care of an ancient tomb mound regarded as that of Susanoo for generations. Hearing this, I was convinced why I felt Susanoo on meeting him. Also, I felt that there was a similar kind of history and genealogy between my ancestors and his. In the country all over Japan there are often legends of ancient tomb mounds of secret deities.

  • ancestral 先祖の
  • tomb mound 古墳
  • genealogy 家系

What I perceived next was Kenzoku-shins in line of fierce gods of the World of the Dead. I found that they were different spiritual beings from the ones in line of Susanoo. Since I felt that the spiritual beings were protecting him very hard in this World of Reality and they were involved in the management of his hospital, I asked him if he had prayed for something with ardor somewhere before. Then he told me about the Koujin-sama. Looking at them in my spiritual vision, I found they were surely Kenzoku-shins of Koujin-sama.

  • in line of A A系統の
  • involved 関わっている

In this World of Reality, holy spirits of the World of Gods don’t assist people in personal profits, while spiritual beings of the World of the Dead and ancestral spirits are allowed to. Ancestral spirits’ assistance is love that asks for nothing in return and no exchange conditions. The more energy of gratitude ancestral spirits receive from their descendants, the stronger their protection for their descendants living in the World of Reality.

  • assist 手助けする
  • profit 利益
  • in return お返しに
  • exchange conditions 交換条件
  • descendant 子孫

Assistance from spiritual beings of the World of the Dead, on the other hand, requires exchange conditions. Once such a spiritual being has realized someone’s wish, it is sure to take away something worthy of it from the person when he/she forgets about it. In the case of my benefactor, it was his left eye. To pray for something in exchange for something means to “bet an eye” in Japanese. This isn’t just a game of rhyming. Here lies a mystery of the Japanese language.

  • require 要求する
  • be sure to~   必ず〜する
  • bet 掛ける
  • rhyming 言葉遊び

He was deeply convinced of what I told him about this kind of thing. According to him, whenever some serious problem happened to the management of his hospital, it resolved itself smoothly. I said that I couldn’t seal up the Kenzoku-shin of Koujin-sama and that Kukai, who also prayed with ardor to Kouji-sama, could suppress the exercise of the exchange conditions by being a corporator of Koujin-sama and never forgetting gratitude to it. Later, my benefactor made it a rule to offer gratitude to Koujin-sama everyday and contributed a lot of money to the shrine.

  • resolve oneself  解決する
  • seal up A Aを封じ込める
  • suppress 抑制する
  • corporator 協力者
  • contribute 寄付する

Around the time he lost his eye, his eldest son took over the hospital as a doctor, so he was bored not knowing what to do with his time. After that, he was kind enough to ask me to come over to him for dinner on weekends. We talked about various things over dinner, such as world affairs, history and the universe. I went out for a trip with him once in a while, driving my car. At that time I had just got the present job and had been transferred from the head office in Chubu region to Osaka branch. I really owed much to him. I had been on familiar terms with him for about four years until I got married and left Osaka to go back to the head office.

  • bored 退屈した
  • affectionate 愛情深い
  • world affairs 世界情勢
  • transfer 異動させる
  • branch 支社
  • familiar 親しい

Every time I met him, I thought that his atmosphere was similar to that of my father and they had much in common. My father’s hometown and my benefactor’s are quite different, but I was always feeling a special karma between us in that our ancestors had been taking care of ancient tomb mounds, too. I think we met each other led by Susanoo. Japan is really a mysterious country, where people with the same kind of karma are attracted to each other.

  • every time S+V SがVするたびに
  • atmosphere 雰囲気
  • similar 似ている
  • in common 共通に
  • attract 引き付ける

You, reading this blog, must have some karma to do with me from ancient times. What you’re interested in is not just an accidental. It has various, deep meanings.

  • accidental 偶然の
  • meaning 意味

生かして頂いて ありがとう御座位ます

I Ka Shi Te I Ta Da I Te  A Ri Ga To U Go Za I Ma Su

Thank you so much for keeping me/us alive.

Cleansed Spiritual Line Makes Your Talents Blossom

森羅万象第6巻 表紙

To hold memorial services for your ancestors is for you to cleanse the spiritual line of your family line, from which you’ve borrowed your physical body this time. This is not what others can do. It is not until you hold a memorial service by yourself that you can cleanse the spiritual line. In this real world, however, many people are apt to have another person hold the memorial service in exchange for money to feel secured. Since the spiritual line remains uncleaned, their offspring are likely to suffer from mental problems.

  • cleanse 綺麗にする
  • by oneself 自分で
  • in exchange for A Aと引き換えに
  • feel secured 安心して
  • offspring 子孫
  • suffer 苦しむ

It’s important to hold a memorial service according to your local tradition and customs because if you don’t follow them, you can receive unnecessary negative magnetism of reproof and anxiety from other family members or strangers. Also, you may be thinking that you want to cherish your family tradition. It’s advisable to avoid such an unnecessary conflict or concerns.

  • according to A  Aに従って
  • tradition 伝統
  • custom 習慣
  • magnetism 磁気
  • reproof 非難
  • anxiety 心配
  • cherish 大事にする
  • conflict 争い
  • concern 懸念

Only by the memorial services held by you can you show your gratitude to your ancestors in the spirit world and cleanse the spiritual line, through which life energy flows into you. With this understanding, you can take part in a memorial service held by another in a traditional way, for you can be properly serious at the ceremony because of the recognition that you’re supposed to do it originally.

  • gratitude 感謝の気持ち
  • take part 参加する
  • properly 適切に
  • be supposed to~   〜するものと考えられている
  • originally 元々は

Three dimensions are correlated of your physical body in this world, the spiritual line of your family line(including relative ancestors) and the Fundamental World from which your soul came. The spiritual line of your present family line connects your physical body to the birthplace of your traveling soul. As long as the spiritual line is clogged up, life energy can’t flow normally into you from the Fundamental World. In this case, it is flowing intermittently.

  • dimension 次元
  • correlated 関係して
  • including A Aを含めて
  • connect 結びつける
  • clogged 詰まって
  • intermittently 断続的に

The fastest way for the spiritual line to be cleansed is for you to hold memorial services where you offer only gratitude to your ancestors. You must not use the magnetism of others then. As the spiritual line gets cleaner and cleaner, the energy of creation will flow into you from the source and as a result you will come to have a feeling of wrongness about filthy spiritual magnetism different from yours. You will be able to feel “something is wrong” about cult groups or people related to the spirits of the World of the Dead.

  • must not~  〜してはいけない
  • creation 創造
  • a feeling of wrongness 違和感
  • filthy 汚れた
  • related 関係した
  • the World of the Dead 幽界

As long as the spiritual line of your family line is clogged up, you’re blindfolded like a charm. Not being able to feel wrong, you’re likely to go in a worse direction. Spirits of the World of the Dead deposit their spiritual dirt in your spiritual line, so therefore the more you get involved with them, the more your spiritual line is clogged up and the more strongly your mind is tied up. You could fall easily for a con man’s story easy to understand to the third person.

  • blindfolded 目隠しされて
  • like a charm 魔法にかかったように
  • direction 方向
  • deposit 産み付ける
  • therefore それゆえ
  • get involved with A Aと関わる
  • the third person 第三者

With the spiritual line being blocked up with the spiritual dirt, your life energy will decrease and lose your health because you can’t receive the protection of your ancestral spirits and the flow of energy from the fundamental source is weak. Also, even if you’re not involved with any religious group related to the World of the Dead, unfortunate things, such as your efforts never being rewarded, will never stop coming as long as the spiritual line is clogged up. You may think of it as just a misfortune, but it’s not. With the spiritual line being such, you won’t be able to accept the right path nor receive good advice. Your quibbles will close off your heart and you are likely to make a choice that makes you away from good fortunes.

  • block up A Aをせき止める
  • protection 保護
  • effort 努力
  • reward 向く汁
  • misfortune 不運
  • quibble 屁理屈

As the spiritual line gets clean, your talents will blossom because of the spiritual energy from the fundamental source. Most eminent artists have their clean spiritual line. When you can feel the energy from the fundamental source naturally, you’ll be impressed somehow and with no reason by the stories or art works by the artists who are also touching the fundamental being. Because of the clogged spiritual line you can’t feel anything if you come across the real thing and you’ll go away from it, sticking to crappy details. The same thing can be said about religions.

  • blossom 開花する
  • eminent 著名な
  • be impressed 感銘を受ける
  • come across A Aに出くわす
  • stick こだわる
  • crappy くだらない
  • detail 細かい部分

Once the problem of blockage of the spiritual line of your family line is solved, you will come to get in touch with holy spirits as the next stage. The right sympathetic resonance with them, not strange phenomena, will begin. I feel that most people who make money using the name of God have their spiritual line clogged up. The “God” such people speak of is crap. It’ll disappear like a melting paper. (note from translator : the Japanese pronunciation of God and paper is the same, kami

  • once S+V いったんSがVすると
  • solve 解決する
  • sympathetic resonance 共鳴
  • crap たわごと

Children whose spiritual line is clean is mostly cheerful and healthy. I feel that they do well in school. Thankful memorial services for your ancestors have much more good effects on your children mentally and physically than making them study against their will only to dehumanize them.

  • mostly 大抵は
  • mentally 精神的に
  • against one’s will 意思に反して
  • only to~ 結局は〜することになる
  • dehumanize 人間性を奪う

生かして頂いて ありがとう御座位ます

I Ka Shi Te I Ta Da I Te  A Ri Ga To U Go Za I Ma SU

Thank you so much for keeping me/us alive.

Preference Affected By One of My Previous Lives

廃墟の中の鳥居

Today is my birthday. Though I don’t think it’s a big deal, I ate my favorite food for dinner. The maternity health record book written by a doctor that my mother gave me says that I was born at 11:11:11 on April 8, the same numbers arranged. I like it.  Now that I’m a middle-aged man, I just think “Oh, I’ve got older again!”  every time my birthday comes around.

  • maternity health record book 母子手帳
  • arrange 並べる
  • now that S+V 今やSはVするので
  • every time S+V SがVする度に

Looking back on my life, I feel really grateful for having been alive to this day because human beings could die right away at any moment due to carelessness. I think again that for human beings each day is a birthday and a gift to be thankful for. Sometimes the gifts are something painful or sad, but still they are precious ones in a limited life.

  • look back on A Aを振り返る
  • grateful 感謝している
  • to this day 今日まで
  • right away あっという間に
  • due to A A のために
  • painful 苦しい
  • precious 貴重な
  • limited 限られた

What came to my mind this morning is a minor incident I caused when I was a little boy before entering a nursery school. As a boy, I loved watching a bonfire adults in the neighborhood made. As soon as I found a bonfire, I would run up to it and watch it sitting by. I was not tired of watching it for hours. I would often be scolded by my mother looking for me and she said “You’ll wet the bed if you watch a fire!”

  • come to one’s mind ふと思う
  • minor 小さだ
  • incident 出来事
  • nursery school 幼稚園
  • bonfire 焚き火
  • neighboorhood 近所
  • as soon as S+V SがVするやいなや
  • run up to A Aに走っていく
  • be tired of A Aに飽きる
  • scold 叱る
  • wet the bed おねしょする

One day, when I was watching a bonfire, an adult came to put it out saying “The wind has begun to blow.” I felt very sorry because I especially liked the shape of the fire at that time. Watching the used charcoal, I felt attached to it. So I brought an empty can with a lid for confectionery from my house, put the charcoal in it, took it home and hid it under the desk of my room.

  • put out A Aを消す
  • especially 特に
  • charcoal 炭
  • feel attached 愛着が湧く
  • empty からの
  • lid 蓋
  • confectionery お菓子

Three hours later, no sooner had I opened the door of my room than I found it was so filled with heavy smoke that I couldn’t see anything. I was shocked and scared at the sight and ran for my parents about to cry. My parents wouldn’t believe me reluctant to come. Needless to say, they came down on me for what I had done. Fortunately, the fire burned only part of the floor. I was so stupid a child. I still love watching fire, so I’ve suggested to my wife several times that we furnish our house with a firewood stove, but she always turns down the suggestion, saying “No, no. Taking care of it is very tough.” What a pity!

  • no sooner had S pp than S’+V’ Sが〜するやいなやS’はV’した
  • sight 光景
  • reluctant to~ 〜するのを嫌がる
  • come down on A Aをきつく叱る
  • fortunately 幸運なことに
  • stupid 愚かな
  • suggest 提案する
  • furnish A with B AにBを備え付ける
  • turn A down Aを断る

The reason why I cling to fire so much is related to one of my previous lives. I have lived my life before as the founder of Zoroastrianism, which is the oldest primitive religion in the present civilization. And then, through different periods of history, I was born in India to be one of the close aide to Shakuson. It is said in general that the figure must have been a relative of Shakuson because he was able to be an aide to Shakuson when he was young and Shakuson was accompanied by him till he died. But this is not true. The karma at that time seems to still have had a strong influence on my present life.

  • cling to A Aに執着する
  • related 関係している
  • previous 前の
  • founder 創始者
  • Zoroastrianism 拝火教
  • primitive 原始の
  • civilization 文明
  • close aide 側近
  • relative 親戚
  • accompany A Aを同伴する
  • influence 影響
  • present life 今生

Zoroastrianism had a strong impact on Judaism and Islam. Behind the establishment of these religions was a strong holy spirit. It is Susanoo (スサノオ) who has been in the depth of the religions. And it means that there is a high possibility that Islamic countries will listen to what Japan says, which has been entrusted with Amaterasuohomikami (天照太御神). No other countries other than Japan won’t be able to stop their wars. The close aide to Shakuson was also a reincarnation of Ganesh, looking like a white elephant, which led to Shiva, or a reincarnation of the holy energy of Susanoo. That is, he led to the energy body of Susanoo after all. I will tell my fantasies of my previous lives if the occasion arises.

  • Judaism ユダヤ教
  • Islam イスラム教
  • establishment 確立
  • depth 深奥
  • reside 住む
  • entrust A with B AにBを預ける
  • reincarnation 化身
  • fantasy 夢物語

生かして頂いて ありがとう御座位ます

I KA SHI TE I TA DA I TE    A RI GA TO U GO ZA I MA SU

Thank you so much for keeping us alive.

Only Way to the Original God

いざわのみや写真

Recently, many of the readers of this blog have asked me how they can leave the religious groups their parents belong to. To be sure, if they had become the member of their own will, it would be easy to leave it when they realize what they have done, but if their parents are involved in it, it would be difficult in many ways.

  • recently 最近は
  • religious 宗教の
  • belong 属している
  • to be sure   確かに
  • will   意志
  • involved 関わっている
  • in many ways 多くの点で

It is sad for precious family relation to break up because of religion. I think it doesn’t need to be settled after arguing about it. It can be possible to stay away from the problem by saying “I’m busy with work,” “I’m working on my homework,” “I’m going out with my girlfriend” and so on. If you keep a distance, you will be able to see good points and bad points of the religion.

  • sad 悲しい
  • relation 関係
  • break up   壊れる
  • settle   決着をつける
  • argue 口論する
  • stay away from A   Aから離れておく
  • and so on   など
  • distance 距離

Any religion leads to the Original God. But there is one condition. It is that you have to make efforts in such a way that your consciousness moves toward your inner world with the recognition that some religious teachings or some object of worship have already existed in your heart. Therefore, if the religious group or organization you belong to is the one that makes you dependent on what is outside of yourself, you can never reach the true Original God. In the heart of living human beings lies the way to the supreme god.

  • lead to A   Aに通じる
  • the Original God    根源神
  • condition 条件
  • make effforts 努力する
  • consciousness  意識
  • in such a way that S+V SがVするようなやり方で
  • recognition 認識
  • particular 特定の
  • object 対象
  • worship 崇拝
  • exist 存在する
  • therefore 従って
  • dependent     依存的な

If you assume that God is outside of yourself and try to be one with what is outside, you won’t find “the Blue Bird of Happiness” for ever. Going out to find it, you may find a great visionary castle where the blue bird seems to be, or see a country of confectionary, but they are all illusion. Even if you have such a faith for decades, you can get a sense of insecurity out of your mind. As long as you look outside of your heart, you’ll be manipulated by what is outside.

  • assume    仮定する
  • confectionary お菓子
  • illusion   幻
  • faith 信仰
  • decade 十年
  • sense of insecurity 不安感
  • as long as S+V SがVする限り
  • manipulete 操作する

Human beings are a miniature of the universe. I feel the whole universe is already inside our hearts and physical bodies. Even the Original God is inside your hearts. We say that we study to “get” knowledge, but as for truth, it may be right to say that we “remember” the truth. Also, as for the true meaning of the famous sutra “Nam-myoho-renge-kyo”, on hearing the sutra I can hear the meaning resound in my head of  “I will open up the universe inside my heart like a lotus opens up beautifully. ”

  • miniature  縮図
  • universe 宇宙
  • as for A  Aに関して言えば
  • sutra 経
  • resound 響く
  • bloom  咲く

What humans do often brings about obsession and illusion. Purposes of religious groups are apt to be replaced with the enlargement of the organizations and the collection of money. Behind the scenes, spirit groups who try to maintain the groups have arisen in the World of the Dead or the Devildom.

  • bring about A  Aをもたらす
  • obsession 執着
  • illusion 妄念
  • purpose 目的
  • be apt to~  〜しがちである
  • replace 取って代わる
  • behind the scenes 見えないところで
  • maintain   維持する
  • arise 生じる
  • the World of the Dead     幽界
  • the Devildom   魔界

As you practice holding memorial services for your ancestors with gratitude and remind yourself of gratitude to deities, you’ll come to awake because your spiritual dirt peels off. And then, going back home, you will be able to return to your true self.

  • memorial service   供養
  • ancestor 先祖
  • gratitude   感謝の気持ち
  • awake   目が覚める
  • peel off 剥がれ落ちる
  • true self   本当の自分

生かして頂いて ありがとう御座位ます

I KA SHI TE I TA DA I TE    A RI GA TO U GO ZA I MA SU

Thank you so much for keeping us alive.

※ To read past articles of this blog, see the following website, a revised edition of this blog, whose article is supposed to be published every other day.

https://isehakusandoutheuniverse.wordpress.com/

A World After the World of the Dead Vanishes

5_1280x1024

According to my psychic reading, there was no spirit world or other spiritual dimension when the prototype of the human beings originated. There existed only two dimensions: the World of Gods and the World of Reality. God and creatures, men and animals, communicated with each other one on one. When humans died, they went back to the World of Gods directly.

  • according to A Aによると
  • dimension 次元
  • prototype 原型
  • originate 発生する
  • creature 生物
  • directly 直接

After a while, the souls transmigrated from the World of Gods to the World of Reality and this circulation was repeated. But as selfish minds grew in the human beings in the World of Reality, they came to have difficulty communicating with God and they ended up being unable to go back to the World of Gods directly. As a result, human souls began to stay between the World of Gods and the World of Reality.

  • after a while しばらくすると
  • transmigrate 転生する
  • circulation 循環
  • come to~ 〜するようになる
  • have difficulty ~ing 〜するのに苦労する
  • end up ~ing 結局は〜することになる

This space (=spirit world) appeared according to the sin, impurity, and stage of development of each soul and, attracting the same kind of spirits like a magnet, came to compose various spirit worlds or other spiritual dimensions.

  • sin 罪
  • impurity 穢れ
  • development 成長
  • attract 引き付ける
  • magnet 磁石
  • comp0se 構成する
  • various 様々な

In the coming century, the world is to return to the ancient state where the World of Gods and the World of Reality only existed. As the first step, the World of the Dead, which has ruled the human race from behind the scenes over the past several thousands of years, will cease to exist.

  • ancient   古代の
  • state 状態
  • rule 支配する
  • the human race 人類
  • from behind the scenes 陰から
  • cease to exist 消滅する

Many of the religions founded in the age of the World of the Dead have doctrines or spiritual traps such as incantation or magic words leading to the World of the Dead. Spiritual beings remaining in the World of the Dead are trying to drag the human beings living in the World of Reality with their Inner Gods in their hearts, into the World of the Dead by setting traps, inciting selfish desires or emphasizing mysterious efficacy.

  • found 創設する
  • doctrine 教義
  • trap 罠
  • incantation 呪文
  • drag A into B AをBに引きずり込む
  • incite 煽る
  • efficasy 効能

Susanoo(スサノオ), part of Kunitokotachiohokami(国常立太神), is watching over these traps in silence. In ancient times, there were no selfish humans. That is, from now on, only the humans who try to use even God for their own benefit will be caught in the trap. The key point will be whether or not you have gratitude and mercy.

  • in silence 黙って
  • be caught in A Aにかかる
  • whether or not S+V SがVするかどうか
  • gratitude 感謝の気持ち
  • mercy 慈悲

One of my Kenzoku-shins(眷属神, a guardian deity)told me that the Shikinen sengu(式年遷宮) of the Grand Shrine of Ise (伊勢神宮)held in 2013 would be the last one.  By the time the next sengu is held in 2033, with things as they are, the modern civilization will come to a big turning point. To make a soft landing, we need “the 5-percent-of-the human beings movement.” The largest possible number of humans, even if it is 5 percent of the whole human race,  have to be grateful just for being kept alive. If this is realized, things will pan out differently.

  • by the time S+V SがVする時までには
  • modern 現代の
  • civilization 文明
  • even if S+V たとえSがVするとしても
  • grateful 感謝して
  • be kept alive 生かされている
  • realize 実現させる
  • pan out 展開する

NASA expects the activity of the sunspots between 2012 and 2013 will become the greatest in human history. “When the human beings are exposed to this strong electromagnetic waves of the sunspots and the spiritual sunlight, those who try to find out gratitude and mercy in their hearts in the present, chaotic world can look forward to what will happen,” a Kenzokushin said. The world full of gratitude and mercy would be fun.

  • activity 活動
  • be exposed さらされる
  • electromagnetic wave 電磁波
  • present 現在の
  • chaotic 混沌とした
  • look forward to A Aを楽しみにする

生かして頂いて ありがとう御座位ます

I KA SHI TE I TA DA I TE    A RI GA TO U GO ZA I MA SU

Thank you so much for keeping us alive.